Любая другая знакомая ему женщина прикончила бы его на глазах у любопытных гостей или потеряла самообладание, узнав о помолвке отца своего ребенка. Но не Алексис. Она потеряла терпение один-единственный раз – когда отвечала Антонио.
Она уже не та девушка, которую Леандро страстно целовал в ту ночь. Сейчас она воплощение женственности и не скрывает явного влечения к нему.
Однажды он не устоял перед ее чарами.
Алексис – настоящая загадка. Сейчас она смотрит на него так спокойно, старательно придерживаясь плана «его участия в жизни их дочери». Даже не поймешь, что она чувствует, встретившись с ним спустя семь лет.
Однако она по-настоящему испугалась, когда он сообщил, что едет с ней в Нью-Йорк.
– Почему ты так побледнела, Алексис? – тихо спросил Леандро.
– Тебе не обязательно встречаться с ней прямо сейчас, – резко сказала она. Ее округлая грудь тяжело вздымалась и опускалась. – У тебя наверняка куча дел… – Алексис снова нерешительно посмотрела на него.
– Ты против того, чтобы я ехал?
– Нет, просто… – От волнения она закусила губу.
Под ее карими глазами залегли темные круги, и внезапно Леандро пронзила нежность. Он не заметил этих кругов прошлой ночью, но сегодня видел их отчетливо.
Алексис ужасно устала. Ему захотелось защищать ее, как он защищал от ударов судьбы своего брата и сестру… Леандро приказал себе образумиться. Эта женщина – не его забота.
– Разве ты приехала не затем, чтобы я признал Изабеллу и обеспечил ей безопасное будущее?
– Ты прав. – Она напряженно улыбнулась. – Хорошо, я соберусь и буду ждать тебя в холле. – С этими словами Алексис развернулась и направилась к вилле.
– Зачем эти подлые увертки? – произнес Люка.
Леандро даже не заметил, как брат подошел к нему.
– Любой, кто тебя знает, поймет твои намерения.
– Алексис ни о чем не догадается.
– Могу поспорить, она знает, каков Конти-святой на самом деле, – спокойно ответил Люка.
Леандро вздрогнул, вспомнив, как он вел себя с Алексис семь лет назад.
– Если ты ждешь от меня комментариев по поводу событий семилетней давности, то напрасно.
Нахмурившись, Люка посмотрел ему прямо в лицо:
– События семилетней давности… Ты себя слышишь? Ты соблазнил невинную девушку и отверг ее, как только застегнул брюки. Такого поведения ждут от меня, но не от тебя.
Леандро грубо выругался. Его задели резкие слова брата.
– Учитывая то, в каком ты тогда был состоянии, – не унимался Люка, – ты не должен был к ней прикасаться.
– Я знаю.
– Ты просто ее использовал… – «Так же как наш отец», – хотел добавить Люка, но промолчал, потому что ненавидел даже упоминание отцовского имени.
– Нет, – хрипло произнес Леандро. Заметив Алексис на балконе, он стиснул зубы. – Я ничего ей не обещал. Я даже…
Он не мог выразить словами, каким живым себя чувствовал каждый раз, когда Алексис смотрела на него невинными карими глазами. Насколько сильным было удовольствие просто к ней прикоснуться…
Как ему хотелось быть кому-нибудь нужным после смерти Розы! Каким беспомощным он оказался перед искренне восхищенной им Алексис.
– Не надо все извращать, Люка.
– Я говорю то, что думаю. Она мать твоего ребенка, Леандро. По крайней мере, сейчас отнесись к ней с уважением. Разве не ты беспокоишься о наследниках Конти?
Леандро стало стыдно. За всю свою жизнь он ни к одному человеку не относился так подло, как к Алексис. И все потому, что сначала он проявил слабость, а потом сбежал от ответственности.
Он повторял ошибки собственного отца.
– Пусть Антонио плюется ядом, но разве ты не веришь Алексис? – спросил Люка.
– Я верю каждому ее слову. – Леандро не сомкнул ночью глаз, не понимая, почему Алексис так себя ведет. Она могла ревновать его или устроить ему истерику, обвиняя в том, что он поставил ее в такое положение. Так поступила бы любая на ее месте, но только не Алексис.
Уже семь лет назад Леандро знал: она не такая, какой хочет казаться.
Похоже, его привлекал в ней именно этот контраст между внешним и внутренним.
– Значит, ты просто струсил? Сальваторе вцепился в тебя как цепной пес, Антонио угрожает навредить Валентине…
– Ты женишься на Софии Росси, Люка? Ты избавишь меня от нее, чтобы я не беспокоился о Валентине и занялся своей дочерью?
Молчание Люки было красноречивым.
– Поверь мне, – процедил Леандро сквозь зубы, – я постараюсь обезопасить всех.
– А как же Алексис?
Леандро провел рукой по затылку. Правила не работали относительно этой женщины. С ней он становился непохожим на себя. С Алексис он терял самообладание и становился подростком, одержимым желанием.
– Ей незачем меня бояться, – наконец ответил Леандро.
Люка молчал, и Леандро почему-то забеспокоился. Его брат обладал отменным чувством юмора, беззаботным шармом и дружелюбием. Ему тридцать пять лет, и он уже не изменится.
– Держись от нее подальше, Люка. Твоя… гм… дружба с ней усложнит мне…
Люка громко расхохотался:
– Нашел, кого предупреждать! Мне нравится щекотать тебе нервы.
– Это слишком важно для меня. – Леандро едва сдержал желание выругаться.
– Тогда почему ты не признаешься ей? Раскрой карты, – сказал Люка.
– По-твоему, она безропотно согласится с тем, что я хочу, после того как я поступил с ней в прошлом? – спросил Леандро. – Или ты предлагаешь мне изредка встречаться с моей дочерью, как того хочет Алексис?
– Она не похожа на остальных женщин, которых мы с тобой знаем.
Впервые с начала разговора Люка широко и беззаботно улыбнулся, неторопливо оглядывая Леандро с головы до ног, словно не замечая, что тот сжимает кулаки.
Леандро захотелось врезать брату, чтобы стереть с его лица эту дурацкую улыбку.
Глава 4
Алекс потребовалась почти половина времени перелета до Нью-Йорка, чтобы успокоиться. Она понимала, что, если она не обуздает эмоции, у нее случится нервный срыв.
На взлетно-посадочную полосу аэродрома их привез роскошный автомобиль с тонированными стеклами.
Поднявшись на борт шикарного частного самолета Леандро, Алекс надолго лишилась дара речи. При виде атрибутов его богатства она легко понимала, почему он решил, будто она охотится за его деньгами.
Семь лет назад он заявил, что верит ей, а потом жестоко отверг. И не ответил ни на один ее телефонный звонок…
Заявив о том, что ему нужно поработать, Леандро с головой ушел в дела сразу после взлета. Он несколько раз разговаривал по мобильному, а потом работал с ноутбуком, не обращая на Алекс внимания.
Из разговоров ей стало очевидно, что Леандро перенес или отменил несколько встреч ради этой поездки. Не говоря уже о том, что он оставил свою невесту, имя которой он несколько раз упоминал во время разговора по телефону.
От постоянных размышлений о человеке, по-прежнему остающемся для нее загадкой, у Алекс разболелась голова. Она зажмурилась и прижала пальцы к вискам.
– Алексис, тебе нездоровится? – спросил Леандро.
– Я в порядке, – ответила она резче, чем хотела.
– Мы снова начали воевать, дорогая?
Ощутив свежий аромат его одеколона, она открыла глаза. Леандро стоял напротив нее, высокий и широкоплечий, заслоняя ей обзор.
Прежде чем она успела ответить, его длинные пальцы коснулись ее висков.
– Здесь? – Леандро погладил шрам на ее брови. – Врачи обещают, что он полностью заживет?
– Рубец исчезнет через несколько лет. Мне предлагали сделать пластическую операцию… – Она закрыла глаза. – Но я отказалась.
– Ты предпочла оставить шрам как напоминание о том, что едва не потеряла?
От его проницательности у нее чаще забилось сердце. Она кивнула.
Ее родители и подруга Эмма считали, что Алекс должна сделать пластическую операцию, забыть об аварии и жить дальше.
Леандро так легко ее понимал…
– Мама говорит, что шрам меня уродует, – сказала Алекс, ненавидя себя за неуверенность.
Взяв за подбородок, он заставил ее поднять голову. В его глазах плясали задорные искорки, но Алекс не показалось, что он смеется над ней.
– Не думал, что ты умеешь выпрашивать комплименты.
– Я ничего не выпрашиваю, – ответила она, проклиная себя за слабость.
Леандро внимательно осмотрел ее лоб, брови, нос, рот и подбородок.
– Шрам не умаляет твоей красоты, Алексис, – произнес он.
– Кто-нибудь говорил тебе, что ты высокомерный болван, Леандро?
Он повеселел:
– Люка говорит мне об этом, и довольно часто. Хотя, должен признаться, мне особенно приятно слышать это от тебя, Алексис.
Он помассировал ей виски.
– Спасибо. – Алекс взяла Леандро за запястья, собираясь оттолкнуть его. – Теперь все в порядке.
Он заговорил тихо, но решительно:
– Алексис, если ты скажешь, где именно у тебя болит и почему ты так напряжена, возможно, я облегчу твою боль. Но если ты и дальше будешь со мной пререкаться, я буду искать причину твоего поведения до тех пор, пока не найду. Уверен, этого не хочет никто из нас.
– Я просто не выспалась, – быстро ответила Алекс. – Такое ощущение, что кто-то бьет кувалдой по моей голове.
– Расслабься, – приказал он.
Как будто она могла расслабиться в его присутствии!
Она не знала, где Леандро этому научился, но он мастерски сделал ей массаж головы.
– А ты настоящий специалист, – хрипло заметила она.
– Люку постоянно мучили головные боли. Он мог несколько дней играть на фортепиано, потом читать различные книги, а затем не спал ночами. После этого у него начинались приступы. Мне было тяжело наблюдать за тем, как он страдает, поэтому я обучился технике снятия головных болей.
– Почему ему не помогали ваши родители? – спросила Алекс и внезапно поняла, что ни Леандро, ни Люка, ни Валентина ни разу о них не упоминали. Ни тогда, семь лет назад, ни сейчас.
– Мой отец был нам не помощник. А мать, – Леандро посерьезнел, – годами занималась только собой.
– А как же Антонио?