– Так. – Ноэль выставляет вперед руки. Он на секунду закрывает глаза для того, чтобы переварить информацию и понять, что в моих словах нет и намека на розыгрыш. – Давай по порядку. Ты меня запутал.
Я передаю наш разговор с Эйвери, опуская поцелуй. Ни к чему ему такие подробности. Вокруг нас голоса, смех и музыка. После уроков мы приехали за город, невзирая на февральский холод, и устроили что-то наподобие вечеринки. Хотя это больше похоже на убивание времени после школы. Как я уже понял, здесь это норма. Если нет тренировки, а в единственном кинотеатре ничего интересного не показывают, то есть возможность приехать с ребятами из школы за город, рядом с фермами и водонапорной башней, и прямо на улице веселиться. И никакой мороз, и ветер этому не преграда.
По центру стоят несколько старых и ржавых бочек, в которых трещат сухие ветки, привезенные парнями с собой в багажнике. Вокруг машины. Недалеко находится небольшое озеро, которое, как мне сказали, даже летом напоминает лужу. Тем не менее зимой на нем можно кататься на коньках, чем и занята половина школы.
Прежде чем подойти к Ноэлю, я искал глазами Эйвери, но ее тут не оказалось. Ну, значит, у меня есть возможность заняться тем, чем и обещал. Иначе, когда она рядом, я слишком много пытаюсь строить из себя невесть кого и отвлекаюсь.
– И ты предлагаешь поехать на свалку и найти там… машину? – Ноэль скептически выгибает бровь.
– Сомневаюсь, что на свалке есть машины, – отвечаю я. – Я уже присмотрел в другом месте.
– И в каком же?
Кивком головы указываю в сторону. Ноэль смотрит на табличку у дороги в нескольких шагах от нас.
– На ферме Харви?
– Ага.
Ноэль несколько секунд раздумывает, жуя губу. В этот момент я вижу в нем Эйвери. Не буквально, конечно, но очевидное сходство. И все-таки они сильно похожи. Я бы сказал очень сильно. Мне интересно, как выглядела Эйв с родным цветом волос? У нее он такой же темный?
– Насколько я помню, у него во дворе стоит лишь одна развалюха, – рассуждает Ноэль.
Я киваю.
– Ага. «Шевроле Тахо».
– Чувак, – Ноэль ухмыляется. – Она похожа груду металла, как ты вообще собираешься завести этот кусок ржавчины?
Я с самодовольной улыбкой опираюсь на «Понтиак» Ноэля.
– Дай мне шанс. Вот увидишь этот кусок поедет.
Он все еще сомневается, но в его глазах рождается интерес.
– Ты серьезно? То есть ты поставишь на ноги тачку, в которой Харви спит со своими лабрадорами, когда его папаша выгоняет из дома?
Ну, о последнем факте мне ничего не известно. Ужасно на самом деле. Но вот в том, что машина поедет, я уверен.
Кивнув, я снова улыбаюсь, и Ноэль смеется.
– Да ты сумасшедший.
– Спасибо, – с ухмылкой отвечаю я.
Ноэль молчит, раздумывая и глядя на меня.
– Думаю, мы сможем уговорить Харви. Но ему нужно будет что-то взамен.
– Естественно, – соглашаюсь я.
– Так это все ради Эйв? – серьезнее интересуется Ноэль. – Или тебе просто хочется починить машину?
Логичный вопрос. Так странно, что я не сразу нахожусь с ответом. Дело в том, что эти две вещи разделимы, хоть и взаимосвязаны. Я не знаю, как проще объяснить это Ноэлю.
– Мне хочется увидеть ее за рулем, – отвечаю я.
Ноэль остается серьезным.
– Ладно.
– А ты, – я смотрю по сторонам, – не хочешь предупредить меня? что-то типа «если обидишь ее, я разобью тебе лицо» и все в таком роде?
Ноэль запрокидывает голову и громко смеется. Он забрасывает мне руку на плечо и подталкивает к остальным.
– Само собой. Ты же не тупой, чтобы тебе лишний раз об этом напоминать.
Я тоже смеюсь.
– Ну да.
– Но если хочешь, – продолжает Ноэль, – я тебе это скажу для полноты картины. Но только при других обстоятельствах.
Мы приезжаем на ферму сразу же после того, как все разъезжаются по домам. На улице вечереет. Становится еще холоднее. Я стою посреди заваленного хламом двора и треплю за ушами лабрадора. Ноэль стоит чуть поодаль рядом с Харви, который выглядит еще хуже, чем в нашу первую встречу. Создается впечатление, что парень вообще ничего не соображает.
– Черт, Харви, да если бы эту машину утащили отсюда на буксире, ты бы даже не заметил, – вздыхает Ноэль.
Харви хлюпает носом.
– Хочешь сказать, что делаешь мне одолжение предупреждая, что намереваешься забрать мою машину?
– Можно сказать и так.
– Хейз, наглая твоя рожа, – хрипло смеется Ноэль.
– Ладно, – вздыхает тот. – Что ты хочешь?
– Ты знаешь, чего я хочу.
Ноэль бросает на меня беспомощный взгляд. По взгляду можно понять, что он совершенно не хочет идти на такую сделку.
Немного поразмыслив и еще какое-то время слушая их спор, я решаюсь.
– У меня есть встречное предложение. – Я подхожу к ним. Они оба удивленно смотрят на меня. – У меня есть джерси с автографом Патрика Руа[3]. Она может стать твоей.
Глаза Ноэля и Харви расширяются. Первый смотрит на мня с осуждением, и я вполне его понимаю. Но думаю, что для Харви она будет значить намного больше, ведь он играл в Квебеке.
Харви будто просыпается.
– Этого мало.
– Серьезно? – в бешенстве фыркает Ноэль. – Твоя груда металла вообще ничего не стоит.
Но Харви все еще мнется.
– И сверху сто долларов, – добавляю я и протягиваю руку.
Харви смотрит на нее несколько секунд. Затем тоже протягивает руку, и мы обмениваемся крепким рукопожатием, заключая договор.
– Идет.
Я вздыхаю с облегчением. Мы договариваемся завершить сделку уже на этой неделе, как только найдем способ отбуксировать машину с фермы.
Попрощавшись с Харви, мы с Ноэлем идем по двору к своим машинам.
– Откуда у тебя автограф Патрика Руа? Или ты думаешь, что Харви ничего не заметит, если ты подсунешь подделку?
Я качаю головой.
– С такими вещами не шутят. У меня действительно есть джерси с его автографом.
– Но откуда?
– В старшей школе Мейсону наткнуться на Руа, когда он ездил с друзьями на матч «Торонто» и «Монреаля».
Я чуть с ума не сошел, когда он мне подарил эту джерси, хотя я никогда не был поклонником «Монреаля». Как и Ноэль, в принципе тоже. Но все же его возмущение объяснимо. Мне и самому не очень-то и хочется расставаться с этой джерси.
– Почему не говорил мне? – продолжает возмущаться Ноэль.
– По той простой причине, что тебя эта команда не интересует, – спокойно отвечаю я.
– Да какая разница?
Я останавливаюсь и внимательно на него смотрю.
– Клянусь, если бы у меня был автограф Кросби, я бы тебе сказал, а потом продал, – изгибаю бровь и улыбаюсь, – ну или подарил, не знаю.
Ноэль успокаивается и понимает, к чему я клоню. Не так уж ему и важен Патрик Руа. Он поклонник более новой хоккейной школы, где легенды все еще на пике своей карьеры.
– Ладно, – со вздохом произносит он, затем ухмыляется, натягивая на лоб шапку. – Еще и сто баксов предложил.
Ну да, придется взрывать свою копилку. Определенно она будет пустой.
– Ага.
– Это огромная плата за кусок железа.
– Согласен, но я думаю, тачка будет того стоить.
Ноэль качает головой, когда мы снова идем вперед.
– Ты так хочешь впечатлить мою сестру?
На какой-то миг я задумываюсь, а затем киваю.
– Не без этого.
Ноэль фыркает.
– Мог бы просто предложить ей встречаться и все.
Я закатываю глаза и подталкиваю его в спину кулаком.
– Это слишком просто.
Мы смеемся, затем я добавляю:
– У меня одна просьба.
– Какая? – спрашивает Ноэль.
– Никогда ей рассказывай об этом. Никогда.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Обходя «Тахо», наверное, уже раз в десятый, я все же осознаю, что он здесь. В гараже Хейзов.
Стоит бодрое субботнее утро, сдобренное морозом и пением птиц, которые сбрасывают с верхушек деревьев снег. Рядом стоит сонный Ноэль. Я разбудил его полтора часа назад сказав, что мы займемся «Тахо» прямо сегодня. Он бурчал, но не возражал. Мы связались с единственной в городе буксирной компанией, но услышав сумму за работу, отказались. Пока Ноэль обзванивал друзей, я лихорадочно обдумывал план, который медленно рождался в голове. Он включал в себя «Сильверадо» Мейсона.
Через десять минут Ноэль сообщил, что все уже решено. Один его знакомый отбуксирует «Тахо» туда, куда нам нужно.
И все? Так просто? Но так и вышло.
Через полчаса мы уже стояли на ферме Хиттера и я расстался со своей джерси и ста долларами, которые скрылись в кармане старой и грязной рубашки Харви. Радует лишь то, что джерси он обрадовался больше, чем деньгам. Все еще не поздно бросить дрянь, которой он увлекается, и стать кем-то достойным. Он неплохой парень.
Вскоре приезжает почти наголо бритый парень на бортовом грузовике моей любимой модели «Форд».
– Почему сразу ему не позвонил? – спросил я позже у Ноэля, когда мы с помощью прицепа и огромных усилий погрузили «Тахо» на борт грузовика.
Ноэль лишь улыбнулся и пожал плечами.
– Иногда я забываю, какой маленький этот город.
Мы выходим из гаража и стоим на подъездной дорожке, обсуждая дальнейшие действия. На какой-то момент я поднимаю голову и вижу в окне Эйв. Точнее ее волосы. Но они быстро исчезают, оставляя меня с вопросом: «не показалось ли»?
Затем мы заходим в дом, и я чувствую напряжение. Понравится ли ей то, что она увидит в гараже? Ведь это полный кошмар.
– Ноэль, вы уверены, что… это поедет? – на нас смотрит наша учительница французского языка.
Это я узнал не сразу. Родители Ноэль и Эйв разведены, и они живут с отцом и его молодой женой Хелен, которая преподает в нашей школе французский язык. Довольно удобно. Но правда в том, что отношения близнецов с молодой мачехой оставляют желать лучшего. Ноэль этого не скрывает, поэтому мне и не нужно было выпытывать подробности. Хотя это и не мое дело.
Деликатный намек Хелен, что «Шевроле Тахо» не более чем ржавое корыто, заставляет меня фыркнуть. Хелен приподнимает брови.