Просто сказка — страница 21 из 21

Джессика обреченно снова разоблачилась до полной наготы.

Нет, за такую операцию непременно должны дать орден.

Джессика послушно улеглась на операционный стол.

Орден дадут Ральфу за заслуги перед обществом… а ей, «живцу», — за проявленную отвагу — посмертно.

Джессика, утомленная тремя почти непрерывными вдохновенными актами…

Джессика, напуганная перспективой выступить в роли живца, по уши накачанного наркозом…

Джессика, отчаянно влюбленная в этого слишком исполнительного и дисциплинированного агента Интерпола…

Джессика, не понимающая, что делать в сложившейся запутанной ситуации, беспомощно лежала на операционном столе — еще не распоротая, но уже почти уничтоженная безвыходностью положения.

Начнешь бороться за жизнь — потеряешь любовь.

Попытаешься сохранить любовь — получишь летальный исход.

Но тут вернулся Ральф — не призрак, человек — и опустился на колени перед распластавшимся объектом негласного наблюдения.

— Крошка, ты не спишь?

— Ага, тут уснешь… — Джессика приподнялась, опершись на локоть. — Один хочет пустить на запасные части… — Джессика грустно улыбнулась и немножко всплакнула. — Другой готов трахаться, но не желает ради любимой женщины нарушить устав. — Джессика шмыгнула носом. — А может, про любовь я нафантазировала?

— Нет, Крошка, нет.

— Ты уверен?

— Да — и поэтому предлагаю тебе и руку, и сердце.

— Как донор?

Ральф — не призрак, человек — даже не улыбнулся.

— Как вполне подходящий жених.

— Но ты, парень, наверное, забыл, что официально я все-таки замужем, пусть и за Томасом Джоном Крейгом-потрошителем.

— Нет, крошка, нет.

— Что нет?

— Ты на данный момент свободна.

— Это как?

Джессика перестала гнать скупую, но трогательную слезу.

— Ты по своим каналам успел оформить развод?

— Поздравляю, Крошка, ты — вдова.

— Вдова?

— Мне только что сообщили об отмене операции.

— Почему?

— В пяти километрах от замка хирургическая бригада, сопровождавшая твоего кровожадного супруга, попала в автокатастрофу. — Голос Ральфа — не призрака, человека — звучал отстраненно и холодно, словно зачитывал официальное сообщение. — Адская бригада отправилась туда, куда им и следовало! — На последних словах голос вещателя сорвался в неуправляемую яростную радость, как тот кувыркающийся в пропасть автомобиль, направленный опытным драматургом, эффектно завершившим последний акт хирургической трагедии. — Без шансов на спасение!

— Значит, судьба позаботилась о нас?

— Не судьба — шофер.

— С какой стати?

— Твой бывший в качестве жен-доноров выбирал круглых сироток…

— Хитрющая сволочь!

— Но все-таки на третьей жертве просчитался.

— Эта та, которую якобы сожрал голодный крокодил?

— Да. У бедняжки, оказывается, имелся незаконный отец, находившийся в Австралии.

— Затерялся среди кенгуру?

— Вроде того.

Ральф — не призрак, человек — обнял несостоявшуюся приманку.

— В общем, узнав о гибели третьей подряд супруги Томаса Джона Крейга-младшего, он провел собственное расследование, а потом устроился шофером к хирургической бригаде, виноватой в смерти его дочери.

— Молодчина.

— И в подходящий момент направил машину на бешеной скорости в пропасть.

— А сам тоже погиб?

— К сожалению.

Ральф — не призрак, человек — поцеловал суженую в шею.

— Так ты согласна?

— На продолжение операции? — Джессика юморила и юморила. — Операции под кодовым названием «Любовь»…

— Кстати… — Ральф — не призрак, человек и почти жених, аккуратно уложил свою почти невесту на операционный стол. — У нас есть еще пятнадцать минут до прибытия начальства… Как раз успеем провести вышеупомянутую операцию…

Эпилог

Прошел ровно год с того времени, как чудом уцелевшая Джессика, дважды невеста, и спонтанный жених Ральф покинули хирургический замок.

Молодая особа все эти счастливые дни не вспоминала о том, как плачевно могла закончиться та медовая неделя, если бы не вмешательство судьбы и агента Интерпола.

Ральф, подавший в отставку сразу после бракосочетания, тоже избегал касаться операционной темы, подарившей ему настоящую и столь редкую в нынешние времена любовь.

Джессика, благодаря гибельной мести, которая настигла хирургическую бригаду и главного заказчика, унаследовала все движимое и недвижимое имущество Томаса, своего Томаса, Джона Крейга-младшего, Потрошителя.

Бывший агент и несостоявшаяся жертва первым делом организовали благотворительный фонд для старых дев, которые, хоть и не дождались любви, но и не вышли замуж за кого попало.

Ральф не возражал, когда супруга предложила однажды, в паузе между по-прежнему страстными и продолжительными актами любви, превратить баварский замок в приют для одиноких женщин.

Пусть несостоявшимся невестам, сумевшим не поддаться на ложные и опасные предложения о бракосочетании, в качестве компенсации будет предоставлено комфортное и бесплатное проживание в обители сумасшедшей баронессы.

Таких осмотрительных и нерешительных героинь, сохранивших честь и достоинство, набралось в Африке, Европе, Азии, обеих Америках и Австралии чуть больше трех десятков.

Неискушенным девственницам, так и не познавшим любви во всей ее полноте, достались встроенные кухонные приборы:

Посудомоечное чудо.

Телевизор с плазменным экраном с диагональю 50 дюймов.

Микроволновая печь со 120 режимами.

Чайно-кофейный агрегат.

Стиральная машина с ночным противошумным устройством.

А также к божьим одуванчикам перешла библиотека с нечитаемыми томами, гравюрами долгожителей и старинным секретером красного дерева…

Портрет сумасшедшей баронессы Ульрики фон Кнаппе.

И призрак утонувшего юноши — призрак, так и не составивший достойной конкуренции агенту Интерпола в борьбе за благосклонность новой хозяйки.

Постепенно жизнь в приюте старых дев налаживалась, и однажды благодетели решили посетить замок.

Роскошный автомобиль с открытым верхом и форсированным двигателем изящно и споро преодолевал крутые повороты.

Ральф, по-прежнему не расстающийся с джинсами и ковбойской шляпой, сидел за рулем, изредка поглядывая на жену, которая с каждым новым километром, приближающим их к месту несостоявшейся трансплантации, становилась все задумчивей.

Заранее предчувствуя изменение настроения спасенного донора, бывший агент разработал большую увеселительную программу, включающую в себя, кроме замка, еще много баварских достопримечательностей:

Бар, где подают знаменитые баварские сосиски с не менее знаменитой баварской горчицей и непревзойденным баварским темным пивом.

Горное казино, спрятанное в Пещере троллей, где крупье наряжены гномами, а полуобнаженные официантки скользят вдоль игорных столов почти неосязаемыми феями.

Кабаре, сочетающее народные танцы под бубенцы и стриптиз под аккордеон.

Бывший концлагерь, превращенный в музей, со всеми жуткими атрибутами — колючей проволокой, бараками, печами крематория и пожелтевшими фотографиями, запечатлевшими массовые казни.

Выставку кошек.

Выставку собак.

Выставку цветов.

Выставку мотоциклов.

Национальный парк «Баварский лес», напичканный живностью.

Надменными лосями с беременными лосихами.

Благородными оленями.

Неблагородными кабанами, хрюкающими со славянским акцентом.

Волками, скрещенными с оборотнями.

Жирными барсуками, благополучно пережившими в глубоких норах все мировые войны.

А также глухарями, тетеревами, куропатками…

И прочей флорой и фауной с четким клеймом «Сделано в Германии».

Агент в отставке, минуя очередной поворот, боковым зрением заметил, что супруга помрачнела до неприличия.

— Как ты думаешь, Крошка, Ральфу-призраку не очень скучно в компании престарелых дам?

Но Джессика ответила встречным вопросом:

— Парень, знаешь, но я до сих пор не поняла, зачем этот…

Вынужденная пауза.

— Ну ты понимаешь, о ком я?

— Разумеется, Крошка.

— Зачем этот… — Короткая пауза. — Так упорно стремился прожить как можно дольше?

— Глупенькая. — Ральф поддал газу. — Богатый человек похож на абсолютно сытого.

Ральф лихо вписался в поворот.

— Он уже попробовал все, что можно Ральф резко тормознул, пропуская встречный грузовик.

— И чувствует себя полным хозяином жизни…

Ральф снова поддал газу.

— Пока не приходит старость.

Ральф пошел на обгон трейлера с дачным прицепом.

— И тут человек, которому было доступно практически все, понимает, что он не может купить ни новой молодости, ни, тем более, бессмертия.

Ральф сбавил скорость, подчинившись дорожному знаку.

— Вот и старается все имеющий любым способом продлить свое неполноценное существование.

Джессика склонила голову на крепкое и надежное плечо умного супруга.

— Но зачем нужна жизнь, в которой нет любви?

— Ты, как всегда, права, Крошка, абсолютно права…