Просто умереть — страница 63 из 70

Грейсу не раз доводилось бывать в Соединенных Штатах и в Канаде, и он неплохо разбирался в особенностях английского языка этих стран. В частности, ему было известно, что североамериканские модники могут именовать обычные брюки «штанами», но парадные назовут только «брюками», и никак иначе. Незначительная, но все же зацепка: Брэдли Каннингем вполне мог оказаться вовсе не тем, за кого себя выдавал.

Однако весьма сомнительно, чтобы Элисон Воспер приняла в расчет столь шаткий аргумент.

– Разберите дом по кирпичику, – устало приказал Рой своей команде. – Переверните, черт побери, каждый камень. Выясните, кто владеет этим жильем. Кому принадлежат телевизор, стереосистема, «ауди» на улице, ковры, розетки в стенах. Меня, черт побери, интересует каждая мелочь, имеющая отношение к Эшли Харпер. Я хочу знать о ней больше, чем она о себе самой. Это понятно?


Обыск продолжался вот уже два часа, но пока что ничего обнаружить не удалось. Эшли Харпер словно бы прошлась по дому со сверхмощным пылесосом. Только мебель да немного продуктов в холодильнике: стаканчик биойогурта, остатки соевого молока, пучок редиски и полупустая бутылка шотландской минералки «Сейнсбери».

К Рою, занятому переворачиванием матраса в гостевой спальне, подошел Гленн:

– А согласись, старик, все-таки это странно: она как будто знала, что мы нагрянем.

– А вот почему мы не знали, что она решила свалить?

– Опять ты за свое: отвечаешь вопросом на вопрос.

– Ага, – отозвался Грейс, который из-за усталости раздражался все сильнее и сильнее. – Наверное, это потому, что некоторые только и умеют задавать вопросы, а ни одного гребаного ответа от них сроду не дождешься.

– Эй, хорош злиться! – примирительно вскинул руку Брэнсон.

– Ладно, проехали! Все в порядке.

– Так где же Эшли Харпер, мать ее?

– Уж точно не здесь.

– Это я понял.

– Рой! Взгляните на это… Может, пригодится? – В комнату влетел детектив-констебль Николл с клочком бумаги, который он протянул шефу.

Это оказался чек из магазина известной лондонской компании «Сенчури рэйдио», из их филиала, расположенного на Тоттенхэм-Корт-роуд. На нем было напечатано: «AR-5000 Киберскан, £ 2 437,25».

– Где ты это нашел? – спросил Грейс.

– В мусорном баке на заднем дворе, – гордо ответил Ник.

– Две тысячи четыреста тридцать семь фунтов за сканер? – удивился Рой. – Что же это за сканер такой дорогущий? Какой-то навороченный компьютерный прибамбас? – Немного подумав, он добавил: – Да и зачем выбрасывать чек? Его ведь принято хранить вместе с гарантийными талонами, верно ведь?

– Чертовски верно, – живо согласился Гленн.

Грейс отыскал на чеке дату: прошлая среда. Время покупки – 14:25. Любопытно… Во вторник вечером у Эшли Харпер пропадает жених. А на следующий день она вдруг идет в магазин и покупает сканер за две с половиной тысячи фунтов стерлингов. Что-то здесь явно не вязалось – пока, во всяком случае. Суперинтендант взглянул на часы: начало девятого, они вот уже два часа как переворачивают дом вверх дном.

– Не знаю, во сколько открывается «Сенчури рэйдио», но нам необходимо разузнать, что это за сканер такой, – объявил он.

– Есть какие-нибудь предположения? – поинтересовался Брэнсон.

– Да просто уйма. Слишком много. Даже чересчур, – ответил Грейс, а затем добавил: – Без четверти десять мне нужно быть в Королевском суде Льюиса.

– По делу своего старого друга Суреша Хуссейна?

– Прямо сердце кровью обливается, когда представляю, насколько он без меня скучает. Как насчет завтрака? Большая порция яичницы с беконом, как и полагается?

– Холестерин, дружище, вреден для сердца.

– Ха, нашел чем пугать! Прямо сейчас для моего сердца вредно абсолютно все.

82

В Королевский суд Льюиса, располагавшийся в старинном особняке Георгианской эпохи, Грейс прибыл заблаговременно. Войдя в просторную и оживленно бурлящую комнату ожидания – единую для трех залов заседаний, он перевел мобильник в беззвучный режим. По крайней мере, до Клодин как будто дошел его посыл, коли она перестала донимать Роя сообщениями.

Он зевнул. Тело казалось налитым свинцом: от только что съеденного обильного завтрака Грейса порядком разморило. Так хотелось прилечь где-нибудь и вздремнуть. Странно, подумалось Рою. Всего неделю назад дело Суреша Хуссейна занимало его всецело – до такой степени, что, проснувшись утром, он сразу же вспоминал о нем. А теперь судебное разбирательство отошло на второй план, главное – найти Майкла Харрисона.

И все же судебный процесс по-прежнему имел важное значение. Он был важен для вдовы и детей Рэймонда Коэна, которого Хуссейн или же его головорезы, орудовавшие утыканной гвоздями дубиной, превратили в кровавое месиво. А также для всех простых жителей Брайтон-энд-Хова – потому что у них есть право на защиту от чудовищ вроде Суреша Хуссейна. Ну и, разумеется, самому Грейсу тоже отнюдь не все равно, какой приговор вынесут преступнику. Так что ему нужно стряхнуть усталость и сосредоточиться.

Отыскав уголок потише, Рой уселся там и перезвонил Эленор, которая занималась его почтой, в том числе и электронной. Затем закрыл глаза, моментально ощутив облегчение, уткнулся лицом в ладони и попытался поймать короткий сон, попробовал отстраниться от непрекращающегося стука двери, болтовни ожидающих, щелканья замков портфелей и дипломатов, тихих переговоров адвокатов с клиентами.

Через пару минут Рой сделал два глубоких вдоха, и резкий вброс кислорода придал ему немного энергии. Грейс встал и принялся оглядываться по сторонам. Возможно, сейчас ему удастся выяснить, понадобится ли он сегодня на заседании суда или нет. Хотелось бы надеяться, что нет, и тогда можно будет вернуться в Суссекс-хаус. Суперинтендант пытался найти в толпе Лиз Райли из Королевской прокурорской службы, у которой и можно будет навести справки.

В помещении находилась добрая сотня человек, в том числе и несколько адвокатов в мантиях и их помощников, а потому Грейс не сразу обнаружил в противоположном конце комнаты Лиз, женщину тридцати с небольшим лет, несколько консервативно, хотя и со вкусом, одетую. Прижимая к груди папку-планшет, она была поглощена разговором с каким-то незнакомым Рою защитником.

Полицейский пересек комнату и встал недалеко от обоих. Райли жестом попросила его немного подождать, а когда в конце концов рассталась с собеседником, вид у нее был возбужденный.

– Похоже, у нас появился свидетель!

– Вот как? И кто же это?

– Девушка по вызову из Брайтона. Вчера вечером она сама позвонила нам. Сказала, что следит за процессом по газетам, и заявила, что Суреш Хуссейн избил ее во время полового акта, когда она приехала по его звонку. Это случилось в прошлом году, вечером десятого февраля, в Брайтоне.

Вечером 10 февраля как раз и произошло убийство, за которое сейчас судили Хуссейна.

– Но ведь у него железобетонное алиби: тем вечером он ужинал в Лондоне с двумя приятелями, которые и подтвердили это под присягой, – возразил Грейс.

– Все верно, но оба они на него работают. В отличие от девушки. Она боится Хуссейна и раньше помалкивала, потому что ее угрожали убить, если она донесет на него. К тому же имеется некоторое осложнение: свидетельница не доверяет полиции, недаром она позвонила в прокуратуру.

– А насколько, по-вашему, мы сами можем ей доверять?

– Полностью, – уверенно ответила Райли. – Нам необходимо будет включить ее в программу защиты важных свидетелей.

– Да ради бога! Все, что угодно! – Рой взволнованно потер руки. Его так и подмывало обнять Лиз. Это была чудесная новость. Просто восхитительная!

– Но кому-то нужно предварительно встретиться с этой девушкой и клятвенно пообещать ей, что полиция не арестует ее за… Ну, вы понимаете – за ее ремесло.

– Где она сейчас?

– У себя дома.

Грейс бросил взгляд на часы.

– Я готов выехать немедленно. Вы не против?

– Поезжайте, конечно. Только, пожалуйста, не на полицейской машине.

– Да, разумеется. И еще я возьму с собой нашу сотрудницу, которая сможет остаться у нее. Ни в коем случае нельзя допустить, чтобы Хуссейн добрался до свидетельницы. Я хочу повидаться с ней и убедить незамедлительно выступить в суде.

– Ведите себя с ней помягче, и она охотно пойдет вам навстречу.

Внезапно всю усталость Роя как рукой сняло.

83

В оперативный штаб Грейс вернулся вскоре после полудня, очень довольный. Похоже, эта Шелли Сэндлер свидетельница что надо. Лет двадцати пяти, образованная, четко выражающая свои мысли, толковая, – в суде такая вызовет доверие. Если только не запаникует и не передумает в последний момент, как это частенько случается. И все же Рой полагал, что Шелли всерьез настроена поквитаться с Хуссейном. Весьма решительная особа.

В общем, это была прекрасная новость. На прошлой неделе позиция обвинения выглядела довольно шаткой, теперь же Грейс начинал верить, что перспектива вынесения столь желанного им приговора вполне реальна.

В рабочей секции операции «Сальса» уже собралась вся их команда, плюс еще два новых помощника – парнишка-констебль и секретарша средних лет, так что Рой с ходу устроил совещание, попросив всех оставаться на местах.

Первым приступил к отчету Ник Николл – вполголоса, чтобы не мешать коллегам, напряженно работающим по соседству:

– Рой, касательно того чека за сканер, который мы сегодня утром изъяли в доме мисс Харпер, на сумму в две тысячи четыреста тридцать семь фунтов…

– Да, помню. И что удалось выяснить?

– Вот информация с сайта компании «Сенчури рэйдио». – Он протянул руководителю группы распечатку. – Остальные это уже видели.

Грейс пробежал глазами текст:

Приемное устройство (ресивер) «AR-5000 Киберскан». Невероятный диапазон частот: от 10 кГц до 2600 МГц! «AR-5000» раздвигает границы технических возможностей, обеспечивая исключительно надежную обработку сигналов, высокую чувствительность и широкий охват по частотам посредством надлежащих микропроцессорных приспособлений, среди которых 5 независимых диапазонных генераторов, 1000 запомин