Простушка (ЛП) — страница 32 из 40

— Извини, тут немного не прибрано, — сказала я, смотря на груду чистого белья, как всегда сваленную у подножия моей кровати, и, стараясь не вспоминать о том, как в моей комнате был другой парень и как он смеялся над моей привычкой складывать вещи. Интересно, что Тоби подумал бы об этом?

— Ничего страшного. — Тоби взял кипу просроченных библиотечных книг с моего стула и водрузил их на стол. Затем сел. — Нам по семнадцать. Наши комнаты должны быть немного хаотичными. Было бы ненормально, если бы было иначе.

— Может, ты и прав. — Я забралась на кровать и села, скрестив ноги. — Я просто не хотела, чтобы это тебя напрягало.

— Ничего в тебе не будет меня напрягать, Бьянка.

Мне стоило неимоверных усилий проигнорировать то, как дешево это прозвучало. Но я все же улыбнулась и посмотрела вниз на свое сиреневое покрывало. Я никогда не получала столько комплиментов от одного человека и просто не умела принимать их. По большей части потому, что всегда насмехалась над их тупостью. Но я работала над этим.

И правда была в том, что я немного покраснела.

Я даже не заметила, как Тоби передвинулся, до того момента, как он оказался сидящим рядом со мной.

— Извини, — сказал он. — Я смутил тебя?

— Нет… ну, да, но в хорошем смысле.

Он наклонился и поцеловал меня в щеку, но я не дала ему на этом остановиться. Как только он начал отстраняться, я повернула голову и прижала свои губы к его. Это не прошло так уж гладко, как бы мне хотелось — его очки стукнули меня по лицу, но я притворилась, что не заметила.

Его губы были такими мягкими, что я задумалась над тем, использует ли он бальзам. Серьезно, ни у кого нет таких идеальных губ от природы, так? Он, должно быть, ужаснулся от моих — скорее всего, грубых и потрескавшихся.

Но даже если это было и так, он не показывал виду. Он провел рукой по моему предплечью и остановился на моем плече, придвигая ближе к себе. Мы сидели на моей кровати и целовались несколько минут, но звонок моего телефона испортил этот момент. Черт бы его побрал!

И, конечно, это был тот же рингтон Бритни Спирс — последнее, что я хотела слышать в этот момент — и, казалось, он кричал на меня. Тоби отстранился и посмотрел на пол, туда, где я бросила свою сумку. Когда я не двинулась с места, он повернулся ко мне с поднятыми бровями.

— Игнорируем кого-то?

— Ну… эм, да.

— Уверена, что тебе не надо ответить?

— Уверена.

Прежде чем он мог спросить что-то еще, я снова его поцеловала. На этот раз с чувством. И хоть он и замялся на секунду, он ответил на поцелуй. Я замешкалась, но сняла его очки и положила их на прикроватную тумбочку, перед тем как наши руки обвились друг вокруг друга и поцелуй стал еще глубже.

Я потянула его вниз за собой на подушки. На моей односпальной кровати не было достаточно места для нас обоих, поэтому ему приходилось лежать наполовину на мне. Одна его рука была в моих волосах, а вторая около локтя.

Он не пытался схватить меня за грудь, не старался залезть мне под кофточку или расстегнуть мои джинсы.

На самом деле, Тоби не пытался сделать ничего рискованного. У меня возникало чувство, что мне придется делать все важные движения самой, как, например, расстегнуть пуговицы на его рубашке — что я и сделала.

На мгновение я задумалась: а может он ведет себя так из-за меня? Потому что я — Простушка? Потому что он не считает меня привлекательной? Несмотря на все его комплименты, я не чувствовала себя желанной. Такой же желанной, как с Уэсли.

Нет. Я знала, что это неправильно. Дело не в том, что Тоби не хотел большего — он все же молодой парень — но, он был джентльменом. Терпеливым, проявляющим уважение парнем, который не хотел пересекать ненужные границы. И мы встречались-то всего пару дней.

Делало ли это меня шалавой? Тот факт, что мы встречались всего четыре дня, а я уже была готова кувыркаться с ним на моей крошечной кровати? Может связь с Уэсли совершенно перевернула мое представление о сексе?

Или все девчонки делают это?

Викки спала с большинством своих парней на первом свидании.

Но в то же время вся школа считает Викки шлюшкой.

Кейси переспала с Заком через неделю после того, как они начали их отношения.

Кейси тогда было пятнадцать, и Зак был ее первым парнем. Она была наивна и глупа, и она глубоко раскаялась в содеянном.

Но я знала, что не буду так чувствовать себя с Тоби. Все же это я настаивала на этом. Я хотела двинуться с ним дальше. Потому что он мне нравился. Потому что он был милым и понимающим. Потому что не стеснялся встречаться со мной. Я не могла придумать даже одной хорошей причины, чтобы не переспать с ним.

Боже, мне хотелось перестать думать. Я начала целовать его сильнее, еще крепче прижимать к себе, пытаясь воспроизвести то затуманившее мозг чувство, которое возникало у меня раньше… с Уэсли. Но это не срабатывало. Я не могла перестать думать.

Я расстегнула рубашку Тоби до конца и помогла кинуть ее на пол. Он был немного худоват и практически не имел развитой мускулатуры — Кейси назвала бы его «цыпленком» или что-то вроде того. Нерешительно, его руки начали задирать край моей футболки. Он двигался медленно, на тот случай, если я захочу остановить его. Он постоянно волновался, что перегибает палку. Я обвила его за пояс ногой и прижалась к нему всем телом, стирая все границы. Может, их и вообще не было. Может, у меня с самого начала не было никаких ограничений.

Один Бог знает, сколько времени мы провели на моей кровати, целуясь и избавляясь от одежды со скоростью самой медленной улитки. Я практически задыхалась, когда он, наконец, снял с меня футболку и бросил ее на ковер. Хоть часть меня и была рада его выдержке, я не могла не подумать: Ну, наконец-то, не прошло и года.

Я чувствовала его руку, приближающуюся — со скоростью черепахи — к застежке моего лифчика. С таким успехом он снимет его только к полночи. По какой-то причине, я чувствовала себя взволнованно и торопилась. Мне хотелось, чтобы он его снял. Мне хотелось почувствовать себя привлекательной и желанной. Мне хотелось перестать думать. Поэтому я оттолкнула его и приняла сидячее положение, все еще обвивая Тоби ногами. Мы глубоко дышали, смотря друг на друга.

— Ты уверена насчет этого? — прошептал Тоби.

— Определенно.

Я протянула руку к застежке, но как только мои пальцы коснулись ее, кто-то постучал в дверь моей комнаты.

— Бьянка?

Мы с Тоби подпрыгнули. Наши шеи одновременно повернулись в сторону распахнувшейся двери.

Уэсли Раш смотрел прямо на нас, замерев в дверном проеме.

Глава 23

— О боже, — пробормотала я, когда мы с Тоби рывком постарались освободиться друг от друга. Он спрыгнул с моей кровати и схватил с пола свою рубашку, его лицо было пунцовым. Я потянулась и тоже подобрала свою футболку. — Уэсли, как ты сюда попал? — потребовала ответа я.

— Дверь была не заперта, — сказал он. — Никто не ответил, когда я постучал… Теперь я вижу почему. — Его серые глаза были широко раскрыты, наверное, от шока, быстро переходящего в отвращение, и направлены прямиком на Тоби.

Чем он был так шокирован?

Он никогда не думал, что кто-то еще захочет позажиматься с Простушкой?

— Но что ты здесь делаешь? — спросила я, чувствуя, как во мне начала закипать ярость. Я быстро натянула через голову футболку и поднялась на ноги.

— Ты не отвечала на мои звонки, — пробормотал Уэсли. — Я беспокоился, но, по-видимому, у тебя все отлично. — Он кинул на Тоби испепеляющий взгляд и снова повернулся ко мне. — Ошибся, что сказать.

И теперь он выглядел обозленным.

Обозленным и обиженным.

Я ничего не понимала.

Кинув взгляд на Тоби, я заметила, что его рубашка была на нем и уже застегнута на все пуговицы, и он неловко пялился на свои ботинки.

— Эй, — сказала я. Он поднял на меня глаза. — Я скоро вернусь, ладно?

Он кивнул.

Одной рукой я выпихнула Уэсли в коридор, а другой захлопнула за нами дверь моей спальни.

— Боже, Уэсли, — прошипела я, с раздражением подталкивая его в направлении гостиной на первом этаже. — Я всегда знала, что ты извращенец, но наблюдать за мной? Это просто какой-то новый уровень.

Я думала, что он что-нибудь на это ответит. Что-нибудь самодовольное и дерзкое. Или, может, подшутит надо мной, как он обычно это делал. Но он просто смотрел на меня, и на его лице было абсолютно серьезное выражение. Совершенно не то, что я ожидала от Уэсли.

Молчание.

— Значит, — наконец, сказал он. — Ты теперь с Такером?

— Да, — ответила я, замявшись. — Так и есть.

— И когда же это случилось?

— На прошлой неделе… и это тебя не касается. — Еще один укол. Еще одна попытка привести разговор в наше обычное русло.

Но он не клюнул на наживку.

— Да, прости. — У него был такой голос, будто он чувствовал себя не в своей тарелке. Он совершенно не походил на того самоуверенного Уэсли, которого я знала.

Снова повисла неловкая пауза.

— Зачем ты пришел, Уэсли?

— Я же тебе уже сказал, я волновался. Ты избегала меня в школе всю прошлую неделю, и когда я сегодня позвонил, ты не ответила. Я думал, что-то случилось с твоим отцом. Поэтому пришел, чтобы удостовериться, что с тобой все нормально.

На меня нахлынула волна раскаяния, и я прикусила нижнюю губу.

— Это мило, — пробормотала я. — Но я в порядке. Папа извинился за ту ночь и теперь посещает общество АА, так что…

— И ты не собиралась мне этого сказать?

— С чего бы мне?

— С того, что мне не все равно! — прокричал он. Его слова оглушили меня на секунду. — Я волновался с тех пор, как ты сбежала из моего дома неделю назад! Ты даже не сказала, почему уехала, Бьянка. Что я должен был делать? Просто предположить, что ты будешь в порядке?

— Боже, — прошептала я. — Извини, я не…

— Я беспокоюсь о тебе, а ты тут трахаешься с этим претенциозным маленьким…

— Эй! — закричала я. — Не втягивай в это Тоби.