Противостояние — страница 14 из 55

– Что с тобой случилось? – спрашивает Ники, кивая на мою ногу, так и обмотанную пленкой.

Быстро смотрю туда же и пожимаю плечами. Я пришла сюда не для того, чтобы обсуждать свои приключения. У меня была и есть конкретная цель.

– Где мой отец? – спрашиваю я, глядя в глаза собеседнику.

Ники вздыхает и мельком улыбается с какой-то странной печалью, от которой у меня щемит сердце.

– Его здесь нет, – в конце концов отвечает он.

Раздраженно дергаю подбородком.

– Это я уже поняла, – говорю как можно холоднее. – Отведи меня к нему, или расскажи, где искать, и я пойду одна.

Коротко стриженная брюнетка фыркает, и я медленно перевожу на нее взгляд.

– Я сказала что-то смешное? – ровно спрашиваю я.

Она пренебрежительно оглядывает меня с ног до головы, дольше всего задерживая внимание на рукоятке меча, виднеющейся за спиной.

– Никто не будет выполнять твои приказы, – сообщает она удивительно низким для девушки голосом.

Открываю рот, но сказать ничего не успеваю, Ники опережает меня.

– Айрис, хватит, – просит он, на что брюнетка снова фыркает и отворачивается.

Пару секунд с неприязнью смотрю на бритый затылок, затем поворачиваюсь к Ники и многозначительно поднимаю брови.

– Доктор Грант сейчас далеко отсюда, – сообщает Ники. – Мы пока не сможем проводить тебя к нему, а самостоятельно тебе туда ни за что не добраться.

– Я прекрасно справлялась и без вас, – говорю упрямо.

Ники выразительно смотрит на мою раненую ногу, затем снова в глаза.

– Одна ты не доберешься, особенно пешком, – повторяет он и задумчиво замолкает.

– И что ты предлагаешь? – вступает в разговор вторая брюнетка. – Уж не взять ли ее с собой?

Не даю Ники ответить на вопрос. Я пришла сюда за папой, и дела этих людей меня совершенно не интересуют.

– Что с папой, Ники? Он в порядке?

Несколько секунд он еще смотрит на брюнетку, потом возвращает все внимание ко мне.

– Да, – подтверждает он и для верности кивает, – с доктором Грантом все отлично.

С облегчением выдыхаю. Но что-то все равно не дает мне покоя. Я до сих пор не знаю, могу ли верить их словам.

– А Джо? С Джорджией все в порядке?

Ники неотрывно смотрит на меня, но краем глаза я замечаю, как коротко переглядываются Чарли и Джонни.

– Да, – говорит Ники, но это короткое слово вовсе не убеждает меня.

– Что случилось?! – спрашиваю требовательно, удивляясь невероятной твердости в собственном голосе.

Ники вздыхает и проводит ладонью по лицу.

– Она жива, просто ранена…

– Что?! – вскрикиваю я, а сердце бешено колотится в груди.

– Ничего серьезного, – заверяет меня Ники. – Жизни ничего не угрожает.

Я не верю ни единому слову. В груди вновь зарождается гнев, на этот раз он направлен на всех собравшихся в помещении. Впервые в жизни меня бесят люди просто потому, что они есть.

– Что произошло? – спрашиваю, повышая голос, ощущая, как от злости подрагивают пальцы.

Ники даже рта раскрыть не успевает. Слева от меня открывается дверь, из которой появляется Картер. Он останавливается, быстро оглядывает всех присутствующих, а затем его взгляд останавливается на мне. В разноцветных глазах не замечаю ничего, что ожидала увидеть при новой встрече, – ни удивления, ни привычного равнодушия. Он смотрит как-то иначе, но у меня нет никакого желания разбираться и угадывать, что же кроется за чернотой с синими крапинками.

Вся злость и негодование прорываются наружу, и я, не ведая, что творю, бросаюсь на того, кого ненавидела каждый день с тех пор, как видела в последний раз. Картер ловким движением перехватывает меня в шаге от себя. Правой рукой хватает за горло и с разворота впечатывает в стену, а левой пришпиливает к той же стене занесенный для удара кулак. На секунду слепну от вспышки боли в спине, а затем поднимаю свободную ладонь и не жалея сил впиваюсь ногтями в запястье удерживающей меня за горло руки. Картер не причиняет мне боли, но держит крепко, я точно знаю, что дергаться бесполезно, поэтому мне не остается ничего иного, как прохрипеть:

– Чертов предатель!

На секунду он поворачивается вправо, где стоят его люди, ни один из них за это время даже с места не сдвинулся, и коротко кивает в сторону приоткрытой двери, через которую только что вошел в помещение. Все без слов приходят в движение, а затем по очереди выходят. Пересекаюсь взглядом с Ники, он медленно качает головой, выходит последним и закрывает за собой дверь. Плевала я на его осуждение!

И вот, мы остаемся наедине, и я вновь смотрю на черные в крапинку глаза, неотрывно смотрящие в ответ.

– Предатель? – без особого выражения спрашивает Картер, не ослабляя хватки. А потом сообщает в своей обычной спокойной манере. – Я никого не предавал. В первый же день своего визита в ваш мир я напрямую сказал, что пришел, чтобы в итоге спасти свой. Обещание помочь вам и рассказать все о хакатури я выполнил. Так что если предательство и имело место быть, то предал я только твои ожидания. А это уже твои проблемы, Эмили.

Закрываю глаза, ослабляю хватку и роняю руку. Кулак на второй расслабляется сам собой, но Картер все еще не отпускает меня. Он, безусловно прав. Нет, не в том, что пришпилил меня, словно коллекционер бабочку, а в том, что только что сказал. Картер сделал все для своего мира, вот только проблема в том, что он затронул лично меня. Поэтому, будь чертов Стрендж хоть трижды прав, злиться и ненавидеть его я не перестану.

– Отпусти, – прошу я и открываю глаза.

Не успеваю даже мысленно досчитать до одного, как Картер разжимает хватку и делает шаг назад, чем немало меня удивляет.

– Садись. – Он указывает в сторону диванов. – У тебя наверняка еще есть что сказать.

Продолжая неотрывно наблюдать за каждым его движением, молча пячусь к тому дивану, что стоит у стены, и устраиваюсь по центру. Абсолютно невозмутимый Картер садится напротив и выжидательно смотрит мне в глаза. Некоторое время молчим, но в итоге я не выдерживаю первой. Спрашиваю уже в который раз за день:

– Где мой отец?

Картер отвечает незамедлительно:

– В безопасном месте.

– То есть не здесь? – с горьким смешком уточняю я.

– Верно.

Я должна была убедиться.

– Я пришла, чтобы вернуть его домой, – сообщаю честно, неотрывно глядя в черные глаза собеседника.

Картер серьезно кивает, но тему не развивает. Спрашивает совсем другое:

– Где твой отряд?

Меня удивляет этот вопрос, но, если разобраться, он вполне закономерен.

– Я пришла одна.

Картер никак не реагирует, но молчит чуть дольше обычного.

– Где сердце хакатури?

Пару раз моргаю. Беседа рискует повернуть совсем не в ту сторону, куда бы мне хотелось, но я все же отвечаю, прежде чем задать свой вопрос.

– Какая-то тварь отобрала. – Пожимаю плечами, будто в этом нет ничего необычного. – Подозреваю, что это была самка хакатури. Что вам нужно от моего отца?

Картер несколько секунд смотрит на мою раненую ногу, затем возвращает внимание к лицу.

– Мы заключили сделку с доктором Грантом, – сообщает он. – Он вернется домой, как только выполнит свою часть уговора. Не раньше.

Вновь горько усмехаюсь и откидываюсь на спинку дивана, даже не поморщившись от резкой боли в ушибленной спине.

– Позволь уточнить, сделку вы заключили уже после того, как ты толкнул папу в портал?

Картер кивает.

– Ничего личного, Эмили, я спасаю свой дом.

– Кто бы сомневался, – бормочу я. Затем спрашиваю чуть громче: – Что от него требуется?

Некоторое время Картер молча разглядывает мое лицо, словно хочет прочитать самые сокровенные мысли. И я про себя радуюсь тому, что это невозможно.

– Закрыть все порталы, – как само собой разумеющуюся вещь сообщает он.

Сгибаю указательный палец и потираю переносицу. Что-то подобное можно было легко предположить, ведь не зря они забрали с собой все чертежи и прибор, над которым работали ученые нашего мира.

– Получилось закрыть хоть один? – спрашиваю я.

Картер тут же качает головой.

– Прибор неисправен, – сообщает он. – Нужны детали, которые не так-то просто достать в нашем мире.

– Лад-но, – медленно тяну я, ненадолго задумавшись. – А что требуется от Джорджии?

С замиранием сердца жду ответ. Верить Ники в вопросе о том, что с Джо все в порядке, я не могу. Картер юлить не станет. Если с Джорджией случилось что-то серьезное, он так и скажет.

– Она ищет способ, как уничтожить главных самок хакатури.

Хмуро смотрю на него, не совсем улавливая смысл сказанного.

– Что еще за главные самки?

– Опиши, как выглядело существо, которое отняло у тебя сердце, – неожиданно просит он.

Несколько раз удивленно моргаю, затем описываю напавшее на меня уродище, ощущая злость и обиду в душе. Я все еще не смирилась с тем, как легко рассталась с кристаллом.

После того как я заканчиваю, Картер сообщает:

– Это была обычная самка. Именно от них рождаются самцы, которые проникли в ваш мир. Главные самки другие. Они кто-то типа маток в пчелином улье. Но от них рождаются только самки, а также именно они способны открывать порталы. Если найдем способ разобраться с их способностью, больше порталов не будет. Это и есть задача Джорджии.

Медленно киваю, осмысливая полученную информацию.

– Я не уйду без папы, Картер, – сообщаю я, удивляясь тому, как спокойно протекает наш разговор.

Когда я мысленно представляла эту встречу, там ни разу не было подобного развития событий. И вот они мы, разговариваем как старые знакомые, будто нас не разделяет пропасть.

– Это я уже понял, – говорит он, продолжая внимательно смотреть на меня, и неожиданно сообщает. – Ты можешь помочь своему отцу.

Удивленно смотрю в ответ, с трудом подавляя порыв рассмеяться.

– Я далека от науки. От меня не будет никакой пользы.

Картер усмехается и поднимается на ноги.

– Это не так, – произносит он, и я вижу сожаление, промелькнувшее в глубине разноцветных глаз.