— Ты правильно заметил, я закладываю в нее основы.
Коэтсуджи задумчиво разглядывал прыжки девочки, которые можно было сравнить разве что с полетом низколетящей птицы.
— Когда мы с тобой встретились, почему ты попросил меня убить? Ты хочешь оставить свою дочь одну?
— Я очень люблю свою дочь и… — Дать ответ он не успел, так как сорвался с места.
Девочка повторяла все движения ласточки, и когда та совершила облет возле обрыва, ушла в сторону, девочка повторила ее маневр, оттолкнувшись от крупных камней на стене обрыва… От того места посыпалась грязь и каменная крошка и, казавшийся нерушимым, край обрыва под весом огромного валуна откололся и полетел вниз, накрывая ребенка…
Все произошло буквально за доли секунды.
Кузнец-оружейник левой рукой выхватил из трости, оказавшейся ножнами, длинную прямую катану. Оттолкнув дочь в сторону, рассек падающий валун. Но он не учел того, что девочка падала именно туда, куда ушла одна из рассеченных надвое половинок.
— НЕ-Е-Е-Е-Е-Е-Е-ЕТ-Т-Т-Т-Т-Т-Т!!!!!! А-А-А-А-А-А-А-А-А!!!!!!
Выронив бесполезный меч, он рухнул на колени, пытаясь единственной живой рукой поднять край неподъемной глыбы рассеченного пополам камня…
— Все в порядке. — Окликнувший его голос заставил обернуться.
На камнях, чуть поодаль, лежал Коэтсуджи, прижимая к груди девочку. Страх и бледность на лице отца сменялась радостью…
Виновница с испугом рванула к отцу и прижалась к груди. По лицу отца текли слезы.
"Он хороший отец и вряд ли плохо бы о ней заботился". — Отметил про себя Коэтсуджи.
Внезапно кузнец согнулся в приступе дикого кашля, и изо рта потекла кровь.
Коэтсуджи молниеносно подскочил к кузнецу и стал укладывать того на землю.
— Кха… — Капли крови окрасили бурыми разводами одежду кузнеца. — Все-таки… она меня настигает…
— Уважаемый, доверьтесь мне, я хороший врач!
Но кузнец только отмахнулся и сел, утирая кровь:
— Бесполезно! Ты уже заметил, что смерть меня настигает… Сегодня вечером я умру!
Они вернулись в дом, где кузнец, достав глиняный кувшин, налил зеленоватого отвара и, давясь и кашляя, выпил.
— Успокойтесь…
— Увы, уже не могу… Я должен передать своей дочери последний свой дар! — Он вскрыл пол, где в нише лежали простые деревянные ножны длинного слегка изогнутого меча. Протянув своей дочери меч, он произнес. — Стальная тайна навсегда останется внутри него! Прости, что приходится покинуть тебя так рано…
Девочка приняла меч, который оказался вдвое длиннее ее роста. Кузнец принялся "колдовать" над стальным протезом, после чего тот намертво "сжал" бамбуковую рукоять катаны.
— Уфффхххх… гадство… — Кузнец посмотрел в глаза Коэтсуджи. — До сих пор я так и не узнал твоего имени, философ…
— Акисаме… Акисаме Коэтсуджи!
— Ты ведь владеешь боевыми искусствами? — От кузнеца во все стороны поползла жажда крови.
— Немного джиу-джитсу… — Взгляд Коэтсуджи посерьезнел — он уже все понял и сейчас готовился к бою.
— Ну что ж, сразимся, мастер Коэтсуджи-доно! — Внезапная атака и бамбуковая палка, служившая держателем для котелка, рассеченная пополам, вместе с котелком полетели на пол, гася затухающие угли и выплескивая остатки обеда из котелка.
Коэтсуджи молниеносно сместился к выходу.
— Я кузнец-оружейник, владеющий кендо, причем, весьма неплохо… — В глазах хозяина дома полыхало пламя предстоящей битвы. — Устроим напоследок смертельный поединок мастеров боевых искусств!
— Я отказываюсь! — Коэтсуджи отступал к выходу.
— Боюсь, отказа от нашего боя не будет! — Спокойно произнес кузнец и перешел в атаку.
Рассеченный опорный столб, с тихим скрипом, и треском ломаемых перекрытий крыши начал заваливаться. Коэтсуджи, а следом за ним — кузнец и его дочь, выскочили наружу.
Коэтсуджи со злостью отметил свою недальновидность — он позволил кузнецу загнать себя на участок возле обрыва скалы. Кузнец принял стойку, готовясь к атаке.
— Мой контроль в сфере, я вижу, ты уже ощутил Коэтсуджи-доно.
"Да, и она огромна", — Пронеслась мимолетная мысль, а вслух он спросил:
— Почему ты хочешь такого исхода?
— Время разговоров прошло, мастер…
В следующий миг он прыгнул вперед, нанося удар…
Девочка, прижимая к груди катану, смотрела за смертельной схваткой отца и так понравившегося ей гостя. Несмотря на свой юный возраст, она понимала, что видит отца последний раз в жизни… По обеим щекам, словно льдинки, прокатились прозрачные слезинки, оставляя мокрые дорожки. Девочка крепче прижала меч к груди.
Внезапно вихрь из двух людей распался и кузнец, пропустивший мощный удар в грудь и последовавший за ним бросок, стал падать с обрыва.
В последний момент Коэтсуджи успел поймать его за протез:
— Я вас вытащу!
— Я, наверно, не лучший отец — созданными мною катанами даже сейчас продолжают убивать… — Кузнец хрипел, с его губ потекла струйка крови. — Я плохой отец, но главное… что он у нее был…
Взмахнув перехваченным левой рукой мечем, он отсек протез в области кисти и полетел вниз…
— Прощайте… — Донеслось до них его последнее прощание.
Коэтсуджи устало сел у обрыва. К нему, осторожно ступая, подошла девочка с мокрыми глазами, ее била мелкая дрожь, но она крепко держала последний дар своего отца.
Появление новых визитеров не осталось незамеченным. Новые визитеры вели себя спокойно и довольно нагло. Лицо каждого скрывала керамическая маска, изображавшая злобный лик какого-нибудь демона.
— Эта катана принадлежит нам!
Пятнадцать человек в просторной одежде, в масках, скрывающих их лица с перевязью за плечами, удерживающей ножны мечей, полукругом окружили ребенка, сжимавшего руках меч, который был длиннее ее в два раза, и мужчину в свободном кимоно.
Вперед вышел предводитель в оскаленной маске демона:
— Мы пришли за последним клинком "со стальной тайной вкладывания души"! — Голос был грубым с легкой хрипотцой. — Не стоит делать опрометчивых поступков, просто отдайте катану нам.
— Думаю, нам надо уходить с этих гор… — Коэтсуджи не обращал никакого внимания на окруживших их плотным кольцом людей. — Пойдешь со мной?
А потом все-таки соизволил заметить визитеров:
— Эту катану… отец этого ребенка делал исключительно для нее, и вам она не достанется. — В его голосе впервые за день появился холод и метал, от которого ребенок слегка вздрогнул. — Так что советую заткнуться и дать нам пройти!
— Ахахахахах… слова придурка! Ты даже не можешь представить себе ценность этого меча! — Издевательски произнес один из визитеров. — Передай ее нам или же мы возьмем этот меч в обмен на ваши никчемные жизни!
— Кузнец-оружейник умер, а эта катана содержит стальной секрет, который может принадлежать только нам! — В голосе предводителя звучали издевательские нотки, которые мог позволить себе только уверенный в себе человек. — Ты хоть знаешь, с кем споришь?
— С "Тьмой". — Равнодушно ответил Коэтсуджи.
Внезапно ребенок, на которого визитеры не обращали внимания, внимательно следя за движениями Коэтсуджи, резко подпрыгнул вверх, захватив ногами ножны, и…
Рассеченная надвое керамическая маска с гулким стуком распалась на две аккуратные половинки! По ошарашенному лицу главаря потекла тонкая струйка крови из рассеченного вместе с маской лба.
— Ах ты, маленькая дрянь! Сумела вытащить меч из ножен. Когда я был невнимателен… — В его глазах полыхала ярость. — Сейчас я вам покажу свою силу…
— Видимо вы не внемлите голосу разума, в наказание вы ощутите адскую боль! Боль от наших мечей!
От крикливо-писклявого голоса Коэтсуджи только поморщился. Внезапно пыль покрывавшая землю словно взметнулась от невидимого ветра. От Коэтсуджи пошла настолько мощная волна жажды крови, что нападающие, окружившие его, дрогнули и отступили на шаг…
— Что ж, я с удовольствием посмотрю на боль в глазах язычников! — Его улыбка могла посоперничать с волчьим оскалом.
В следующий миг он рванул в сторону противников…
Вскоре пыль осела и удивленному взгляду девочки предстала небывалая картина. Словно нападавшие решили изобразить из себя живые канаты, настолько плотным оказалось переплетение их рук и ног… Удивленная, она подошла и, подобрав лежавшую на земле короткую палку, потыкала в маску одного из нападавших. По телу неудачника словно прошла судорога, и, сопровождаемая стонами, эта волна прошла по всему кольцу, вернувшись с еще с большей амплитудой. Теперь кричали все…
— Б… ольно… ноги не двигаются!
— …не шевельнуться…что-то мешает…
— Что ты с нами сделал? С…
— Бесполезно! Вес ваших тел используется для блокировки ваших суставов. — В голосе Коэтсуджи слышалась нескрываемая гордость. — Снаружи вас может расцепить любой, даже ребенок, но изнутри вы ничего не сможете сделать!
Командир вооруженной группы "Тьма" рванулся и, несмотря на боль и раздавшиеся вопли пострадавших, заорал:
— Уб… мастер! Ты пожалеешь об этом! Т… шкуру притащат к нашим ногам, и ты будешь умолять о пощаде! — Он едва не выл дурным голосом. — Ты хоть понимаешь, что такое "Тьма"? Верни немедленно наши суставы на место и, тогда обещаю, ты умрешь легкой смертью!
Подошедшая девочка, слегка надавила на голову кричавшего, и по кольцу из человеческих тел прокатила новая волна судорог и криков боли…
— Нам пора. Пойдем.
Они не торопясь покинули горный дом, который только-только начал проседать. Им в спину еще долгое время неслись мольбы, крики боли и угрозы. Но вскоре и они стихли. Небо потемнело и на покрытую толстым слоем пыли горную дорогу начал накрапывать мелкий дождь.
— Спа… сибо! — Нарушила тишину девочка, несказанно удивив этим Коэтсуджи. — Отец был счастлив сразиться с вами.
— Эээ… а я думал, ты о своем спасении. Не стоит. Последняя воля мастера-оружейника — это святое. — Коэтсуджи задумчиво потер подбородок. — Кстати, я думаю, нужно придумать тебе имя, а то неудобно общаться. Может, у тебя есть идеи?
— Я… согласна и на… "Акисаме"… — На эту реплику Коэтсуджи только усмехнулся и покачал ей головой.