Противостояние — страница 33 из 63

— Нам пора! — Голос Старейшего, как всегда, был подобен грому среди ясного неба.

И мы отправились…

"Нет, Старейшего не зря назвали "Не человеком"… тьфу, Сверхчеловеком, хотя "не человеком" — более подходяще. Ну, нафига выбирать такую непроходимую дорогу, сократив всего на двадцать минут, если за то же время проехались на автомобиле и — с комфортом?! Я бы заплатил, если ему денег жалко!"

После того, как я, взмыленный, едва не порвав одежду, раз пять, не сорвавшись с крутых горных участков, добрался до места назначения, единственное, чего мне хотелось — это упасть и, простите, сдохнуть. И даже улыбка Мию особой бодрости не прибавила.

Могильная плита была ухожена, словно кто-то до нас успел ее прибрать и, судя по хмурому взгляду, Старейший явно знает эту личность. Есть только предпосылки к тому, что это был Фуриндзи Сайга — отец Мию. Вот только так ли это — я не знаю. В тех томах, что я пролистал в свое время, о нем были только туманные намеки. И ни разу он не появлялся на сцене. Мию уверена, что он мертв, а что известно Старейшему о своем сыне — загадка. Ох уж эти тайны…


Канно Шо.

В четырехстах метрах выше по дороге, лениво опершись о перила, держа в руках электронный бинокль, стоял молодой светловолосый подросток. Рядом к поручню был прислонен спортивный мотоцикл, на ручке которого небрежно был повешен мотоциклетный шлем.

— И зачем учитель советовал мне за ними наблюдать?

В следующий миг он отдернул руку с биноклем в сторону.

"Уф-ф! А старичок-то резвый, почти успел засечь направление взгляда! Не-е, учитель запрещал раньше времени светиться, проще будет понаблюдать за этой сладкой парочкой".

Взглянув на мирно беседующих парня и девушку, он поморщился:

— Простак-идиот и его смазливая подружка… как же он меня раздражает!

Вновь приникнув к биноклю, он вздрогнул и выругался:

— Дьявольское отродье! И как заметил?


Ощутив на себе внимательный взгляд и волны черного раздражения, презрения и скуки я не выдержал и продемонстрировал лидеру Йоми интернациональный жест в виде кулака с поднятым средним пальцем. Согласен, некультурно, но как же меня раздражает такое отношение к себе! Тем более, черт знает от кого!

— Ну что, куда пойдем? — Хмуро посмотрела на мою отмашку Мию.

— Думаю прогуляться, — Галантно предложил я локоть. К моему удивлению, Мию, усмехнувшись, приняла приглашение. — Ты когда-нибудь была в ботаническом саду?

Мию удивленно на меня воззрилась, видима ожидая, что я поведу ее в кафе или еще в какое-то подобное место, куда японские подростки водят своих подружек.

— Тогда, думаю, стоит посетить. Кто знает, вдруг мы там увидим одного знакомого…


Мию.

Кеничи с утра на себя не похож: внимателен, сосредоточен и напряжен до неузнаваемости. Обычно у него расслабленный, слегка ленивый взгляд, а сейчас у него взгляд, как у дикого зверя, опасающегося попасть в засаду. После посещения храма он сменил линзы на темные очки и, периодически прикрывая глаза, останавливался, замирая на пару секунд, словно вслушивался во что-то.

В автобусе, в котором он морщился, словно от зубной боли, мы доехали до ботанического сада. Кеничи взял пару билетов…

Боже! Какая красота! Выпустив руку Кеничи, я быстрым шагом подошла к огромному кусту с невероятно крупной розой.

— Красная Гранди флора Самурай, — Негромкий голос Кеничи вплелся в созерцание цветка. — Это Скарлет Найт (Scarlet Knight), что в переводе означает "алый рыцарь". Она была выведена во Франции в 1966 году, автор — Мари-Луиз Мейлланд (Marie-Louise Meilland). Эта Гранди флора была получена скрещиванием двух сортов: огненно-красной флорибунды Индепенденс (Independence) и чайно-гибридной Хэппинесс (Happiness). Весьма красивая.

"Обалдеть! Он-то откуда это знает?"

— Вот это познания!

— В детстве подарили ботанический атлас…, впрочем, я часто здесь бываю. С детства. Умиротворяет. — Кеничи чему-то грустно усмехнулся, разглядывая цветок. — Здесь очень хорошо приводить мысли в порядок.

— Решил наконец-то о себе рассказать? Или так и придется узнавать о тебе случайными оговорками?

— Оговорки могут быть и специальными, чтобы ввести в заблуждение и составить ложный образ, который нужен человеку. Только не так уж много людей умеют этим хорошо пользоваться. Ниидзима, например, сумел добиться успеха в обоих направлениях.

— А там что?

— Табличка, если судить по структуре древесины — ствол высушенный бамбук, табличка пластиковая, о содержании которой судить не берусь, так как создатели видимо перепутали место и вместо трансформаторной будки повесили рядом с корейской березой.

Я рассмеялась. На табличке было написано на трех языках не мусорить, не бросать окурки. Заметив куст с бледно-желтыми цветами, я направилась к нему.

— Кеничи, а это что? — Тишина в ответ. — Кеничи?

Когда я обернулась, никого рядом не было.

"Черт побери! Куда он делся?! Надо срочно найти, чую, он не зря сюда пригласил! Мог ведь предупредить! Ох уж его секреты…"

Я шла по ровной дорожке, вымощенной ровной брусчаткой.

"Такое чувство, что он испарился… ну не мог же он покинуть парк, оставив меня тут? Или мог? Скорее, что-то случилось!"

Деревья росли на одинаковом расстоянии друг от друга, не мешая другим ни ветвями, ни корнями, получая вдоволь света и влаги. Перейдя на другую сторону ручья через невысокий мостик, я заметила в тени кустов человеческую фигуру. Парк казался безлюдным, потому я двинулась в его сторону. Если это не Кеничи, то быть может, видел его…

В птичьем чириканье, раздавшемся над головой молодого парня, было столько боли и паники, что я вздрогнула. Кто-то сыграл с птицей злу шутку, она запуталась в заброшенной на ветке сетке.

— Бедная…

Парень вздрогнул.

В следующий миг я "взлетела" — скорректировав направление, я оттолкнулась от ствола дерева и с удивлением увидела того парня на расстоянии ладони. Мы с ним едва не сшиблись, я с трудом сумела изменить направление прыжка.

Присев на толстую ветвь, я с удивлением рассматривала парня. Первоначальная худоба оказалась очень жилистым и гибким торсом в обтягивающем трико. Кожаная куртка и золотая наборная эмблема на груди придавали парню слегка разбойный вид, контраста добавляла серьга в правом ухе.

Непроизвольно я улыбнулась. Кеничи нервно реагировал на серьги у парней, но в большинстве случаев отмалчивался. Однажды он даже выругался малопонятной фразой… все-таки я еще далеко не полностью освоила язык далекой северной страны.

— Придержи, пожалуйста, сетку. Я разрежу лямки, чтоб не повредить крылья. — Тот обескуражено кивнул и, сняв с ветвей трепыхавшийся комок, протянул мне, осторожно прижимая крылья птице. — Вот…

Я сняла мамину заколку с лезвием, и в три взмаха разрезала сеть.

"Узнаю, кто это сделал, обмотаю рыбацкой сетью и брошу в пруд или фонтан, пусть ощутит все прелести жизни!"

Птица испуганно сорвалась с рук парня.

"Ладно, надо искать Кеничи, не дай бог увидит, неправильно поймет!"

— Ты тоже занимаешься боевыми искусствами? У тебя великолепный прыжок вышел…

Внезапно парень подскочил на ветви, от чего дерево слегка колыхнулось, я соскочила вниз, принимая защитную стойку. Туфли с противным чавкающим звуком погрузились во влажную траву ровного газона.

"Не хватало еще испортить любимые туфли, я и так их редко ношу!"

— Великолепно! У тебя словно бы растут крылья!

— Это такой способ познакомиться? — этот светловолосый начинал нравиться все меньше и меньше, птица не в счет.

Внезапно парень рванул ко мне.

Упреждающий удар, с занятием его места. Вертикальный удар с вращением вокруг оси…

"Дьявол! Он успевает уклоняться! Это плохо… Практически уровень мастера. Дьявол, где Кеничи?"

— Великолепно! Просто великолепно! У тебя словно крылья! И настолько плавные движенья… упс…

Отскочив в сторону, он с усмешкой развел руками в стороны.

— Никогда не думал, что найду кого-то с такой же грацией полета, как у меня! Ты великолепна!

"А вот ты — псих", — мысленно я отметила про себя. — "Что-то мне это не нравится!"

Его силуэт смазался, я, подпрыгнув, уцепилась за ветви и, сделав полный оборот, приземлилась чуть позади него.

"Две связанные ладони!"

Он умудрился уклониться и от него, притом на лице было столько радости… Отскочив в сторону, он изобразил шутливый поклон и произнес:

— Я приглашаю тебя в "Небеса Бескрайней Тьмы"! Тьма примет тебя с распростертыми объятиями!

"ЧТО?!"

Низким прыжком я постаралась занять его позицию и нанести удар в слепую точку, с последующей комбинацией…

Уклоняясь, он умудрился захватить правую руку и зайти мне за спину, стараясь произвести захват.

— Поразительно! Ты двигаешься, как Сайга-доно! Это же чрезвычайно опасно!

Крутанувшись на месте, я высвободила захваченную руку с одновременным броском парня, но тот лишь плавно приземлился на ноги.

"Сайга… Фуриндзи Сайга… Отец не может бы… Отец!" — мысли, словно разбуженный рой пчел, метался в голове. "Отец жив!"

— Кто ты? И откуда знаешь про Сайгу?

Я в прыжке нанесла ему удар коленом в голову, на что он только слегка отклонился, производя захват, но едва не получив кулаком в солнечное сплетение, отскочил.

"Верткий, словно рыба в воде…"

— Пойдем со мной, и я покажу тебе не только мир тьмы, но и расскажу про Сайгу.

Кровь в висках от перенапряжения, словно колокол, отдавалась в голове. Два противоречивых желания — согласиться и пойти с ним и ожидание неприятностей — буквально столкнулись лбами.

"Если отец жив, я должна знать! Кеничи, извини, но я обязана знать правду!"



Неприятность случилась на стоянке возле парка.

Когда Канно Шо протянул мне шлем, мимо его плеча просвистел сюрикен воткнувшись в кожух на боку мотоцикла.

На скамье, возле автомата по продаже банок с газировкой, сидел Кеничи, лениво потягивая из банки Колу.