Но что, если, предположил Лукас, он не был заложником? Что, если отец и сын являлись сообщниками в серии убийств? Естественно, младший Питт пришел в ярость, когда Лили застрелила его отца!
Все сходится, согласился Линкольн и добавил, что Энди мог познакомиться с Верленом на свалке отца, где скульптор собирал металл для своих произведений.
Они выяснили, где живет Энди Питт, и установили за ним наблюдение.
Однако у них не было улик, которые указывали бы на его причастность к преступлению. Вот почему им ничего не оставалось, как спровоцировать его на решительные действия.
И тогда Райм придумал план, в котором детективу Ротенберг досталась роль наживки. Они доказали Марковитцу, что она невиновна и попросили сделать соответствующее заявление для прессы. Затем Амелия пригласила других репортеров в дом Линкольна. И Лили выступила перед ними. Теперь Энди был вынужден сделать свой ход.
— Я не знаю, как вас отблагодарить, — сказал Стэн. — Ты, Лукас, вообще приехал из Миннеаполиса! Это совсем не входило в твои обязанности.
— Рад помочь, — откликнулся Дэвенпорт.
— Ну а теперь пора возвращаться к работе. — Внимание Марковитца переместилось на заметки, которые он делал в блокноте, когда разговаривал с комиссаром. Их там было довольно много.
Однако никто не вставал. Линкольн посмотрел на Лили, которая являлась старшим офицером среди них.
— Стэн, мы все подумали еще об одной вещи, — сказала она. — И нам осталось развязать один узелок.
— Один узелок? — все еще рассеянно пробормотал ее начальник.
Он что-то зачеркивал в своем блокноте.
— Знаете, что нам пришло в голову? Помните, мы решили, что кто-то использует Верлена, чтобы убивать женщин? А что, если они использовали не Верлена, а Энди Питта?
— Что? Я не понимаю.
— Конечно, у него был мотив поквитаться со мной, — продолжала Ротенберг. — Но из этого не следует, что кто-то не принудил или не нанял его убить женщин и Верлена.
— Кто-то из Четвертого отдела, — вмешалась Амелия. — Энди Питт так и не сказал нам, как он выбирал своих жертв. Почему? Может быть, те женщины могли выдать интересную информацию о торговле наркотиками в городе. И поэтому кто-то из детективов Четвертого отдела завербовал Энди.
— И вот еще о чем мы подумали, — добавил Райм. — Кто делал все, чтобы защитить Четвертый отдел? Кто настаивал, что убийства — это дело рук психопата, не имеющего ничего общего с полицейскими?
— Речь о вас, Стэн, — сказала Лили.
И если ее слова не привлекли полного внимания Марковитца, то «глок», который она вытащила и направила на него, дал требуемый результат.
— Проклятье! — вздохнул шеф.
— Выкладывайте, Стэн, — холодно заявила Амелия, закинув волосы на спину.
Лукас снова посмотрел на нее.
Наступило долгое молчание.
— Ладно, — пробормотал Марковитц. — Я действительно подергал за ниточки, чтобы наркотики не связывали с этим делом.
— Позвольте мне угадать, — сказала Лили. — Женщин пытали и убивали для того, чтобы получить информацию на продавцов наркотиков, и тогда Четвертый отдел стал бы звездой департамента.
— Попробуй угадать снова, детектив, — гортанно рассмеялся Стэн. — Тебе не кажется, что могут быть и другие причины хорошей работы Четвертого отдела — и дело не в психопате, который пытает и убивает наркоманок?
Никто не ответил.
— А как тебе такая версия: Богом проклятый глава Четвертого отдела берет взятки? — продолжил Марковитц.
— Марти Гловер? — уточнила Ротенберг.
— Да, именно. Мы подозревали это уже шесть месяцев. Конечно, поставщиков и производителей метамфетамина арестовывали по всему городу — за исключением одного места. Мощная операция «Красный крючок» по распространению героина в Бруклине. — Стэн постучал по лежавшей на его столе папке. — Они платили Гловеру и использовали Четвертый отдел, чтобы избавиться от конкурентов. Остальные полицейские ничего не знали. Им лишь известно, что у Гловера хорошие информаторы.
Марковитц махнул рукой на пистолет Лили так, словно это оружие превратилось в надоедливое насекомое:
— Не могла бы ты… убрать это?
Лили засунула «глок» в кобуру, но по-прежнему держала руку рядом с рукоятью.
— Однако операции отдела внутренних расследований против Гловера не имели ничего общего с Верленом или Питтом, а также с пытками и убийствами. То, что женщины были наркоманками, оказалось простым совпадением. Но потом вы стали искать связи. Марти разволновался. Я подумал, что он испугается, уйдет в подполье и начнет уничтожать улики, поэтому и предложил вам отступить. Вот и вся история, — объяснил шеф.
— Что произошло с Гловером? — спросил Лукас.
— Я не хотел форсировать события, но у меня не оставалось выбора. Я позвонил Кэнди Престон из Четвертого отдела, и мы устроили для Марти западню. Я попросил ее использовать одного из своих информаторов, чтобы он предложил ему взятку. Пятьдесят тысяч. Я опасался, что он не согласится, но парень не сумел удержаться от искушения. Мы засняли на камеру, как он берет деньги. Не самое лучшее задержание — я хотел бы взять и часть мерзавцев из «Красного крючка». Но прокурор раскрутит Гловера. Тот назовет все имена, если мы пообещаем ему снижение срока.
Линкольн отметил, что Марковитц говорил вполне убедительно, однако все-таки у него остались сомнения.
Очевидно, похожие мысли возникли и у Дэвенпорта.
— Хорошая история, Стэн, — заявил он. — Но нам бы хотелось получить подтверждение. С кем бы мы могли поговорить и кто мог бы за тебя поручиться?
— Ну, один человек с самого начала был в курсе операции «Красный крючок».
— И кто же?
— Мэр.
Райм посмотрел на Лукаса:
— Меня это устроит.
Они покинули департамент полиции и направились к поджидавшему их фургону, за рулем которого сидел Том. Увидев всю компанию, он нажал кнопку, открывающую двери, спустил пандус и вышел из фургона.
Линкольн подъехал к фургону, затормозил и развернул свое кресло.
— Кто хочет заехать ко мне и выпить аперитив? Приближается час коктейлей.
— Немного рановато, — заметил его помощник.
Настоящая наседка!
— Том, наши гости пережили очень тяжелые моменты, — возразил Райм. — В том числе похищение, ножи у горла и стрельбу. Если кому и нужно немного расслабиться, то это им.
— Я бы с удовольствием, — ответил Лукас. — Но мне пора возвращаться к семье. Мой самолет улетает через час.
— А я намерена проследить, чтобы он добрался до аэропорта, — добавила Лили. — И благополучно поднялся на борт.
Детективы пожали друг другу руки и расцеловались. Линкольн заехал по пандусу в фургон, а его помощник зафиксировал ремни безопасности.
— Неплохо было бы еще раз поработать вместе, Дэвенпорт, — сказал Линкольн напоследок.
Том приподнял бровь.
— Он обращается к вам по фамилии, значит, вы ему понравились, — объяснил он Лукасу. — А ему мало кто нравится.
— Я никогда не говорил, что мне кто-то нравится, — проворчал Райм. — Откуда взялся такой подтекст? Просто я хотел сказать, что это расследование не превратилось в катастрофу, а такое вполне могло случиться.
— Едва ли я окажусь здесь в ближайшее время, — сказал Дэвенпорт, склонив голову набок. — А вы бываете в Миннесоте?
— Раньше бывал довольно часто.
— В самом деле? — удивилась Амелия.
— Конечно, я ведь вырос на Среднем Западе, помнишь? — нетерпеливо ответил Линкольн. — Я ловил щук-маскинонг и просто щук в Суон-Лейк и Миннетонке.
— Вы ловили рыбу? — пораженно спросил Том.
— И бывал в Хиббинге. Путешествие в честь Боба Дилана.[37]
— Самый крупный открытый железный рудник в мире, — сказал Лукас.
Инвалид кивнул:
— Замечательное место, чтобы избавляться от трупов, — вот первая мысль, которая у меня возникла, когда я его увидел.
— Я подумал о том же, — улыбнулся Дэвенпорт.
— Тогда договорились, — пробормотал Райм. — Если тебе попадется какое-нибудь интересное дело, что-то по-настоящему сложное, позвони мне.
— Лили тоже бывала у нас, помогала вести расследование. Мы можем как-нибудь вновь собрать нашу команду. — Лукас посмотрел на Амелию. — И сходим в тир. Я научу тебя стрелять.
— И погоняем по шоссе, о котором ты упоминал. Я дам тебе пару полезных советов, как водить твою игрушечную машинку, — не осталась в долгу та.
— Поехали, Сакс! — позвал ее Линкольн. — Нам еще писать отчет.
ХИЗЕР ГРЭМ против Ф. ПОЛА ВИЛСОНА
Мастер Джек — один из самых необычных героев. Ф. Пол Вилсон создал его в 1984 году, в книге под названием «Гробница» — это городской наемник, нанимающий сам себя, чтобы решить проблемы, с которыми система не может или не хочет иметь дело. «Гробница» имела огромный успех. Тем не менее Пол не писал продолжений этой истории в течение следующих четырнадцати лет. Почему? Он сказал, что боялся, как бы Мастер Джек не начал доминировать и писательская карьера Вилсона не стала развиваться только в одном направлении. Но в конце концов в 1998 году Джек вернулся всего на один роман — так тогда говорил его создатель.
А потом появился еще один. И еще.
Спустя двадцать два романа можно уверенно утверждать, что теперь Мастер Джек контролирует писательскую карьеру Вилсона.
Но это даже хорошо.
Этот писатель и его персонаж очень близко знакомы друг с другом.
Хизер Грэм — это настоящая динамо-машина, выпустившая более ста книг. Романтические триллеры, исторические любовные романы, истории о вампирах, путешествиях во времени и оккультных науках и даже книги о рождественских блюдах. Назовите любой жанр — и окажется, что она в нем работала. Но лучшие романы у Хизер получаются в тех случаях, когда она смешивает паранормальные явления с реальным человеческим злом. И, хотя в последние годы наибольшую известность писательнице принесли произведения из серии «Команда охотников», в ее сознании мерцала другая серия — о Дэнни Кафферти и Майкле Квинне. Приключения этих героев начались в книге «Пусть мертвые спят» (2013) и продолжились в романе «Не будите мертвых».