Адриана приблизилась, пока ее лицевая панель не остановилась в дюйме от носа Уильямса, глядя на его реакцию. Она подождала, пока он, наконец, не закроет глаза. Удовлетворенная, она снова включила радиомикрофон.
— Хорошо, Бонифацио, ты свободен.
Майк вышел на связь.
— Адриана, ты уверена?
— Джай собирается штурмовать тот корабль без нас, Майк. У нас нет времени — нам нужно быстро двигаться и вернуться к нему.
— Хорошо, он только что улетел.
Адриана подошла и встала у кресла пилота подбитого корабля и посмотрела, как крошечная капсула исчезает на одном из мониторов.
Вспышка от выхлопа ее двигателей наконец угасла.
Голос Бонифацио протрещал в динамиках.
— Он приклеен лентой прямо у края проема шлюза, там, где ты вошла. — Он засмеялся.
Адриана подбежала к воздушному шлюзу. Она осторожно нащупала край входа и нашла чип там, где он сказал, вытащила его и посмотрела на него.
Это было не что иное, как крохотная пластинка в закаленном корпусе, лежавшая в ее ладони. Так много проблем из-за такой мелочи, — подумала она, сунув ее в карман на бедре.
— Нашла? — спросил Майк.
— Думаю, да. Возвращаюсь назад, чтобы его перепроверить, — сообщила она по рации.
— Я выхожу к тебе.
Она вошла в шлюз, и Уильямс двинулся вперед.
— А что со мной? — он спросил.
— Оставайся на борту корабля. — Адриана прикоснулась рукой к его груди и оттолкнула его. — В конечном счете, кто-нибудь наткнется на тебя.
— В конечном счете?
— Это даст тебе время подумать о личных качествах тех людей, на которых работаешь. — Дверь закрылась между ними, и Уильямс посмотрел на нее через иллюминатор.
Адриана повернулась к нему спиной и проследовала на борт «Пети».
Она прошла к кабине и отдала чип Майку. Он подключил его к бортовому компьютеру.
— Все в порядке.
— Тогда давай убираться отсюда к черту.
Майк посмотрел на мониторы, отслеживающие спасательную капсулу.
— Уверена, что не хочешь преследовать его?
Адриана прикусила губу.
— Пусть сгниет в своей капсуле. Это будет долгое путешествие. Не думаю, что тот, на кого он работал, будет счастлив. Такие люди, как Бонифацио, могут подумать, что Шакалы внезапно стали теплыми и пушистыми, но он сошел с ума, если думает, что Ковенант становится мягким. Он уже мертвец, просто еще этого не осознает. Уходим.
— Тогда пристегнись, — сказал Майк. — Валим отсюда.
Ближайшее кресло заскрипело, когда Адриана села в него. Кресла были укреплены, чтобы могли выдерживать полностью бронированного Спартанца, но все еще прогибались под весом.
Затем Майк развернул «Петю» и включил главный двигатель, быстро направившись к кораблю Шакалов, который Джай собирался штурмовать.
Она надеялась, что они успеют вовремя.
Поскольку она будет немного разочарована, если они пропустят все сражение, подумала Адриана.
Глава 43
Грузовое судно «Могучий Воробей» очень медленно дрейфовало под защитой громадной массы сбившегося с орбиты астероида, пока Джулиана убеждала некоторых очень обеспокоенных Шакалов, что астероид не заденет «Неиссякаемую Добычу».
Это была промышленная авария.
Облако из обломков. Камни, водяной пар и металлические останки дополнили эту хаотичную иллюзию.
На палубе напряженный лейтенант Киз внимательно следил глазами за экранами. Все в рубке были в полном снаряжении, пистолеты в кобурах у бедер, и были готовы ко всему. Он взглянул на Ли и Кёртли, которым совместно удалось включиться в работу на переполненном мостике, помогая там, где было необходимо.
— У вас есть двигатель ускорителя массы, чтобы пробить их щиты, на случай, если это не сработает? — спросил он Джулиану.
— Да, но в этот момент мы должны предположить, что даже Шакалы не поверят, что атака на их корабль была совершена сбежавшим служащими ККОН, если все пойдет так.
Киз сомневался, что они поверят, что это была работа только одного судна ККОН, а Джулиана хотела иметь выход из положения, на случай, если они не обнаружат никаких планов Шакалов относительно Осколка.
Сам по себе Киз чувствовал, что население Осколка должно допускать возможность планирования Шакалами вторжения и нанести удар первыми, к черту подобные интриги.
Так или иначе, было приятно вернуться в бой с Ковенантом.
— Приготовиться, — пробормотал Киз. — Они уже близко.
— Управляющая кораблем Киг-Яров расслабилась; ее компьютеры показывают, что камень не заденет их. Она кричит на меня за беспечность, — сообщила Джулиана.
— Всем командам — вперед, — сказал Киз. — Сейчас или никогда.
На теле Джулианы внезапно замерцало множество вычислений, текущих потоком сквозь нее.
— Штурмовые группы воздушного шлюза, выход через десять, девять…
Киз повернулся к Дельгадо.
— Запускайте двигатели.
Пилот запустил последовательность маневровых двигателей, и весь астероид развернул их лицом к кораблю Шакалов. Самая плотная часть облака из обломков лежала между ними и кораблем Шакалов, как только «Могучий Воробей» преодолел несколько сотен футов, маневровые двигатели запылали.
— Четыре, три… — произнесла Джулиана.
— Приготовиться к столкновению! — крикнул Киз.
— Два, один.
Они ударились, и «Могучий Воробей» заскрежетал и задрожал, как только его корпус ударился о «Неиссякаемую Добычу».
— УВОД, приготовятся к вторжению, — приказал Киз.
— Выдвигаемся, — сообщил Фэйсон по радио, и в канале связи раздался грохот двери воздушного шлюза.
— Я обеспечу им поддержку, — сообщил Спартанец Джай.
— Мы пристыковались. Очень хорошее маневрирование, Дельгадо, — сказал Киз. — Наш корпус выдержал, небольшие повреждения. — Он выдохнул, не осознавая, что задерживал дыхание.
Джулиана прокашлялась.
— Управляющая кораблем Киг-Яров жалуется, что мы хитрые, трусливые лжецы.
Киз усмехнулся.
— Я так понимаю, она догадалась, что на нее напали.
Вдали началась стрельба, в ответ последовал гул плазменных выстрелов.
— Да, — сказала Джулиана. — Я бы сказала, что так и есть.
— У нас есть контакт, — сообщил Фэйсон.
— Извлекайте меня, — сказала Джулиана. — Мы хотим быть готовы к подключению, как только представится такая возможность.
— Хорошо.
Киз наклонился и осторожно вытащил чип — по факту, небольшую пластину размером со спичечный коробок, из гнезда на аппаратуре. Голограмма Джулианы погасла, и он сунул ее в нагрудный карман, выходя из рубки. Пара бойцов УВОД стояла по бокам воздушного шлюза с боевыми винтовками наготове.
— Что у нас? — спросил он.
— Довольно небольшой контингент Шакалов. Коридор зачищен. Фэйсон сказал нам оттеснять их обратно к своему мостику.
Раздался звук гранат, вибрирующий по стенкам.
— Проникли на мостик, — сообщил Фейсон. — У другого входного шлюза снаружи корабля все еще ведется бой. Ваш путь сюда расчищен. Я отправляю Джая за вами.
— Я буду здесь, — сказал Киз, когда отголоски последнего взрыва, наконец, рассеялись, и за ними последовал отчетливый звук криков раненого Шакала.
Глава 44
Джай вытащил свой пистолет-пулемет и оглядел облако дыма, оставленное гранатами. Повсюду на мостике лежали Шакалы, разбросанные взрывами.
В дымке ничего не шевелилось, но Джай прошелся, всадив пули в головы каждого Шакала для уверенности.
— Мостик зачищен, — доложил он.
Бойцы УВОД хлынули потоком за ним.
— Мостик чист. — Подтвердили они.
Они быстро прорвались сквозь Шакалов на пути к мостику, Джай бежал впереди. Пятеро Шакалов, не успевших спрятаться за своими энергетическими щитами, погибли в коридорах. То же самое произошло и с экипажем мостика.
Но, судя по звукам боевых переговоров, большая часть сражающихся Шакалов выбежала из корабля, чтобы отразить первую атаку с дока.
Около сотни Шакалов защищало воздушный шлюз от этой угрозы, даже ни на секунду не подозревая, что их будут штурмовать снаружи. Помешать им вернуться внутрь оказалось достаточно легко.
«ИИ и лейтенант Киз имели к этому чутье», — подумал Джай.
— Спартанец, можешь вернуться и обеспечить защиту лейтенанта Киза? — спросил Фэйсон.
— Уже иду, — ответил Джай. Он последний раз окинул взглядом мостик. Бойцы УВОД побросали трупы Шакалов в кучу в углу.
Он ускорился, направившись обратно по коридору.
Бойцы УВОД быстро кивали ему, когда он проходил мимо, некоторые явно глазели на него, когда тот пробивался обратно к «Могучему Воробью». Он прошел мимо Ли и Кёртли, бегущих к мосту в сопровождении пары бойцов УВОД, охраняющих их.
Киз ожидал в воздушном шлюзе. Когда Джай вошел внутрь, в его наушнике затрещал голос.
— Джай, это Дельгадо.
— Говори, — сказал Джай. — Передаю сообщение от «Пети». Они сообщают об успехе операции и возвращаются. Это все.
— Спасибо, — сказал Джай. — Он улыбнулся в шлеме. Адриана и Майк сделали свое дело. — Вы готовы? — спросил Джай Киза.
— Да. Кстати, Спартанец?
— Да сэр? — Джай посмотрел на него.
Киз улыбнулся Джаю.
— Парень, приятно видеть тебя здесь с нами.
«Так много всего могло пойти не так», — подумал Джай. Но они взяли штурмом корабль Шакалов, уничтожили большую часть навигационных данных и получили контроль над всем остальным. Пока было все хорошо.
— Джай, Фэйсон, Киз, — голос Дельгадо прервал мысли Джая. — У нас проблемы. Появился корабль. Не наш. Это Ковенант.
Киз нахмурился.
— Уже?
— Джай положил руку лейтенанту на плечо.
— Пойдемте, лейтенант Киз, значит, нам нужно двигаться быстрее.