Рет покинул балкон и надел длинный плащ, взял баллон с воздухом для прогулки по площади и пару плазменных пистолетов. Он вышел на площадь, где стояли толпы испуганных Унггоев.
Им всем раздали противорадиационные медицинские препараты. Многие погибли в результате взрыва, Рет приказал убрать эти тела и расчистил путь для Унггоев, ожидавших в нижних лагерях построения и погрузки на борт авианосцев. К счастью, из-за взрыва бомбы он потерял всего несколько тысяч, поскольку станция связи и сканирования находилась несколькими милями выше от центральной площади Цитадели.
«Пора отплатить людям за их дела», — подумал он, подходя к своему челноку и нескольким старшим офицерам из числа Киг-Яров.
Унггои тряслись и смотрели в небо. Становилось все ярче.
Рет остановился и посмотрел вверх. Гигантские огненные шары неслись вниз, становясь все больше и больше.
Люди уничтожили зенитные батареи и его способность обнаружить… то, что приближалось. Он побежал к своему челноку, расталкивая испуганных Унггоев в сторону.
— Взлетай! — прокричал он своему пилоту в кабине. — Поднимайся с земли!
Челнок запустил двигатели и начал подниматься, и Рет увидел, как первый гигантский каменный холм врезался в Цитадель.
«Откуда они появились?» — подумал он, когда ударная волна отбросила его челнок в сторону и ударила об стену одного из больших зданий.
Останки челнока опустились на поверхность, как только на него посыпались обломки и камни.
Ошеломленный Рет посмотрел вверх через потрескавшееся стекло челнока; он уставился прямо на один большой огненный шар, который летел прямо на него. Он был неправильной формы, подумал он, с большими стыковочными платформами, торчащими с одной стороны, оплавившимися в груду металла из-за тепловой деформации.
Это была часть астероида с Осколка, осознал он, прямо перед самим ударом, испарившим и уничтожившим все кругом огромным выбросом гиперкинетической энергии.
Глава 65
Тел посмотрел на светящиеся, покрытые кратерами останки Цитадели с орбиты.
— От флота Рета ничего не осталось. Нет также никаких признаков и самого Рета.
На мостике «Неиссякаемой Добычи» воцарилась тишина, пока Жар и Тел оба размышляли о разрушениях, которые люди нанесли Метисетту.
— И что теперь, Командир корабля? — спросил Жар. — Мы уничтожили главные цели на Осколке; остальные были обрушены на Метисетт.
Тел посмотрел на Унггоев, работающих на них, и подумал о Саале, размышляющем над всем этим где-то глубоко внутри корабля.
— Кто-то может сказать, что мы хорошо выполнили свое задание, Жар. Думаешь, Пророки поверят в это, когда появятся?
Жар посмотрел на него, его челюсти слегка согнулись, словно пробуя воздух в поисках подсказок относительно того, что Тел мог бы захотеть услышать в качестве ответа. Его прежний гордый ум стал неустойчивым, столкнувшись с мыслью о том, что у Иерархов, возможно, были разные цели, и что они оказались в центре какой-то махинации между Пророками Скорби и Истины.
Тел знал, что честь Сангхейли требовала от них быть выше всего этого.
Он прокашлялся.
— Флот вторжения Рета дезорганизован. Иерархи не будут счастливы, если мы останемся здесь и позволим последним из людей сбежать с местоположением Земли и единственным шансом всех этих преданных Унггоев на жизнь.
Тел посмотрел на Унггоя на мостике, поскольку тот обратил пристальное внимание на него, не глядя прямо на него. Так что, может быть, Сангхейли могли играть в политику, подумал Тел, или, по крайней мере, на время отбросить желание прямого боя, несмотря на то, что оно текло у них в крови.
— Что ты имеешь в виду? — сказал Жар.
— Иерархи хотят преданных подданных и истинно верующих, — сказал Тел. — Я не могу себе представить, что случится со всеми выжившими Унггоями, если они не попытаются захватить тот астероид, на котором люди пытаются эвакуироваться из системы.
Глаза Унггоя теперь злобно наблюдали, как Тел шагает по мостику.
Жар прорычал.
— Их всех лишат жизней.
Тел кивнул.
— Так и будет. — Он повернулся к Унггою в помещении. — Скажи своим выжившим братьям, что они будут брать на абордаж астероид «Исход». Мы обеспечим прикрытие для действий, а пока держитесь подальше. Этот человеческий корабль слишком во многом похож на это неуклюжее судно Киг-Яров.
Он подошел и выключил экран, отображающий руины Цитадели.
— Унггои либо захватят астероид, либо умрут.
Если Иерархи должны были позволить кому-то из них жить, то не было никакого другого варианта.
Жар встал и подошел к Телу.
— Если достопочтенные Иерархи не могут согласиться с такими вещами то, о чем еще они не соглашаются, и что еще может быть просто манипуляциями Пророков, Командир корабля?
Тел схватил за руку Жара, а Жар зарычал. Но Тел посмотрел своему собрату Сэнгхейли прямо в глаза и прошептал:
— Такие блуждающие мысли — тропа к ереси. Не предавайся им.
Жар вырвался и покинул мостик.
Глава 66
С того момента, как протоколы эвакуации были активированы, день Карла Саймона превратился в одно размытое видение из транспортных труб и длинных очередей в ожидании посадки в зону обитаемого пространства астероида, о котором он никогда не слышал до сегодняшнего дня. К тому же, этот обитаемый астероид собирался отправить их в новую звездную систему. Прочь от дома.
Дома, который подвергся нападению.
Это напомнило ему о том дне, когда Ковенант напал на Мадригал: те же самые очереди разнервничавшихся людей, тихие перемолвки о домыслах и страх, витавший в воздухе.
В итоге Карла отправили на «Исход» на тесном грузовом судне. Он выглянул из окна пилота и увидел кратеры и изрезанную поверхность чего-то похожего на крошечную луну.
«Исход» был шестимильным астероидом, похожим на картофель, диаметром в две мили. Грузовое судно выглядело пылинкой рядом с ним, и «Исход» заполнил собой весь обзор из иллюминаторов, как только они приблизились к нему.
«У нас получилось,» — на мгновение гордо подумал Карл.
В толпе он пробрался до чего-то похожего на стадион около ядра корабля, двигаясь милю за милей по коридорам, следуя инструкциям на карточке, которую ему вручили еще на челноке.
Там были сотни тысяч других беженцев, их ропот эхом разносился по стенам и потолкам, всем им были предназначены кресла с номерами, указанными на карточках.
А как только Карл сел, то появился служащий.
— Карл Саймон?
— Да?
— Доброволец Сил Обороны Осколка?
— Да. — Карл записался на службу в первые дни существования Осколка, когда они ежедневно находились в ожидании возвращения Ковенанта.
— Пройдемте со мной.
Служащий вывел Карла из ряда кресел с ремнями безопасности, где всем приказали пристегнуться. Как только они вышли, служащий указал на коридор. — Следуйте по нему до самого конца. Вам надо быть там.
Расстояние составило около мили, которую Карл прошагал так быстро, как только смог, слегка запыхавшись, когда достиг открытого пространства на платформе у передней части астероида, где стояло тридцать человек с винтовками и пистолетами, охраняя вход. Старый, седой шахтер осмотрел его с головы до ног.
— Доброволец Сил Обороны?
— Да.
— У тебя есть свидетельство о прохождении обучения рукопашному бою и владению огнестрельным оружием?
Карл кивнул. Шахтер вручил Карлу компьютерный планшет и пистолет. — Мы ожидаем прибытия около трех тысяч Унггоев, которым удалось проникнуть внутрь, хотя ожидалось больше. Ты призван на службу. Двери позади нас ведут в центр управления, на мостик «Исхода». Пришельцы не должны попасть туда. Понятно?
— Да, сэр, — сказал Карл и занял позицию, как только пол начал дрожать.
— Что это, черт возьми, такое? — крикнул один из мужчин, держа пулемет, когда из-за угла вышел человек семи футов ростом в серой броне.
Они все изумленно смотрели, как к ним подошел одетый в броню, весом в полтонну человек.
— У меня есть кое-что нужное для команды мостика, — сказал он, подняв маленький черный чип, зажатый в бронированной перчатке. — Не против, если я пройду?
Отряд Сил Обороны Осколка расступился, один из крупных шахтеров вежливо придержал дверь, чтобы гигантский, облаченный в броню солдат смог пройти внутрь.
Глава 67
Команда на мостике «Исхода» вызывала «Летнюю Ночь». Киз взглянул на лейтенанта Бёрта у пульта связи.
— Соедините с ними.
«Летняя Ночь» уже почти день медленно направлялась к краям системы, чтобы подготовиться к прыжку в пространство скольжения. Унггои и Киг-Яры преследовали и обстреливали их на протяжении всего пути, оставляя рытвины на астероиде и иногда нанося удары по фрегату, но не могли их остановить. Отчаянные абордажные команды Ворчунов заставляли Киза понервничать. Ему пришлось принять экстренное решение о том, чтобы Спартанцы передали навигационные данные, но все указывало на то, что бойцы Сил Обороны Осколка сдерживали Ворчунов. И что еще более важно, подальше от рубки управления. Ворчуны со своими метановыми баками, которым было некуда деться, как только «Исход» войдет в пространство скольжения, в конце концов задохнутся. Киз решил, что миллион жизней стоит небольшого риска. Ковенантом уже было убито достаточно колонистов. Пришло время спасти некоторых из них. Он понятия не имел, какие проблемы могут подстерегать его из-за такого решения, но спасенные жизни того стоили.
Теперь они были достаточно далеко, чтобы войти в пространство скольжения.
Появился инженер в грязном комбинезоне, с мешками под глазами.
— Лейтенант Киз, прошу прощения, но Совет Безопасности настоял на том, чтобы я связался с вами.