Протокол вскрытия — страница 47 из 64

— Да, простите… доктор. Во-первых, я приношу свои извинения. За все это, — он неопределенно махнул рукой. — По правде говоря, это моя вина. Я поделился этим случаем с коллегой… Если честно, с двумя. Но я не думал, что это так широко распространится! Простите.

— Прощаю, — согласилась я. Толку теперь становиться в позу? Самой надо было думать. С другой стороны, пусть лучше газетчики сразу обсосут новость со всех сторон и оставят нас в покое.

Эринг уходить передумал. Отошел в уголок и принялся с глубокомысленным видом рассматривать все того же многострадального господина с ножевыми. А сам насторожил ушки и прислушивался.

Доктор Рунульф зачем-то поправил узел галстука.

— А что «во-вторых»? — напомнила я коллеге.

— А, да! — встрепенулся он. — Скажите, у вас все в порядке?

Кхм, откуда эта неожиданная забота?

— Спасибо… — начала я и не договорила.

Дверь снова распахнулась, и в комнату почти ввалилась бледная встрепанная Бирта. Из-за ее спины выглянул дежурный, который после жеста Эринга испарился. Служанка окинула морг полубезумным взглядом — и рванулась ко мне. Вцепилась обеими руками в мой халат.

— Госпожа! Я… я…

Она шмыгнула носом, изо всех сил сдерживая слезы. Я насильно повернула ее лицом к свету. Проверила зрачки и нахмурилась.

— Кто-то дал ей наркотик.

— Постойте-ка! — коллега попытался меня оттеснить, но я не дала.

— Бирта, что случилось? — спросила тоном строгой хозяйки. Нельзя жалеть, иначе вместо рассказа по существу мы утонем в слезах и соплях.

— Я… Я спала! — Бирта всхлипнула, но взяла себя в руки. Вытерла глаза и сказала сбивчиво: — Так хотелось спать. Вы никуда ее не отправляли?

— Кого — ее? — уточнила я.

— Медсестру! Она куда-то пропала! И мой мальчик тоже. Я проснулась, а их не-е-ет!

Бирта не выдержала — разревелась. Эринг дернулся, а доктор Рунульф кашлянул.

— Кхм. Я как раз пытался вам сказать. Мою медсестру утром ограбили. Подкараулили, когда она шла на смену, оглушили и забрали форменную одежду.

— П… прекрасно! — выговорил Эринг с чувством. — Значит, кто-то переоделся медсестрой и украл ребенка Бирты?

Доктор лишь руками развел и принялся утешать рыдающую мать. Эринг сжал губы.

— Так. Регина, сиди тут и не вздумай никуда выходить! Я этим займусь.

— Думаешь, это связано со мной? — переспросила я недоверчиво.

Он тряхнул челкой.

— Ты еще сомневаешься? Сначала попытались убить одного Проводника мертвых, потом украли другого.

— Сопливого, — подсказала я едко. — Эринг, одумайся. Какой Проводник из новорожденного младенца?

— А у тебя есть другие версии? — он потер лоб. — Кому еще мог понадобиться ребенок служанки из богами забытой деревни?

— М-да, вопросик, — признала я. — Ладно, езжай. Только потом не забудь вернуться за мной.

— Само собой! — пообещал Эринг и потер ладони. Вот уж неугомонный. — Спасу принцессу из высокой башни.

— Ну да, — хмыкнула я. — Еще скажи, из драконьего плена.

Он только ухмыльнулся.

* * *

Я трудилась в поте лица до самого вечера.

Эринг так и не появился. Ох уж эти мужчины! Наобещают подвигов, а сами раз — и в кусты! Я хмыкнула, переоделась и поставила чайник. Прихлебывая чай и хрустя печеньем, я предавалась лени, от скуки перелистывая последние номера «Вестника анатомии». Хм, надо будет выпросить у начальства рентгеновский аппарат…

Надеюсь, хоть ночевать на работе не придется? Не впервой, конечно, только клеенчатая кушетка от этого притягательней не становилась.

А вот и господин Корп, легок на помине. Заглянул в кабинет и покачал головой.

— Ну что, узница, на выход? Завтра на работу можешь не выходить. А потом, глядишь, эта свора о тебе забудет.

— Спасибо! — сказала я с чувством и схватила сумку. — Если что-то срочное, у меня теперь есть телефон. Кстати, а где Эринг?

Я спохватилась, что собственного номера не знаю. Хотя для начальника ИСА это уж точно проблемой не станет: любая телефонистка и так соединит.

— Работает, — вдаваться в детали начальник не стал.

Я не расспрашивала. Работа есть работа…

На этот раз мы прошли через «черную» лестницу, где часто курили инспекторы. Почти незаметная дверца, хитрый стук — и вот он, путь на волю. Остановились на заплеванных ступеньках.

— Тебя довезут, — начальник кивнул на припаркованную в стороне машину, еле видимую за пеленой снега.

— До свидания, — сказала я, но осталась стоять. — Конечно, это не мое дело, но… У вас все в порядке?

Прямо скажем, выглядел он неважно. Веки набрякли, под глазами мешки, щеки потемнели от щетины, а в темных волосах сильнее проступила ранняя седина. В ИСА шептались, что господин Корп рассорился с женой, поэтому днюет и ночует на работе.

Он поморщился и махнул рукой.

— Хоть ты не начинай!

— Может, мне поговорить с Эльвер? — предложила я с неловкостью.

Господин Корп отвернулся. Что он там интересного увидел? Банку с окурками или кривую надпись на стене: «Гисли — козел»?

Он согласился хмуро:

— Поговори. Но домой я вернусь только если она уйдет из этого своего клуба… драконопоклонников, чтоб их йотун задрал вместе с драконами!

Ничего себе! Как надо допечь сдержанного и мудрого Ворона, чтобы он стал ругаться?

— Кхе-кхе, — я чувствовала, что ступаю по тонкому льду, но не могла не спросить: — А чем вам драконы насолили?

Начальник сцепил руки в замок, отошел к приоткрытому окну. Со свистом втянул морозный воздух и сказал:

— Поверь, «о, да, мой дракон, еще!» — это не то, что мужчина хочет услышать в постели от собственной жены.

— Может, это… кхм, ласковое прозвище? — предположила я, отведя взгляд.

— А Исмир — мое второе имя, — сухо сказал он и нервно пригладил волосы, явно досадуя на себя за приступ откровенности. — Перестань, Регина! Иди уже.

Я кивнула и сбежала по ступенькам. Надо поговорить с Эльвер, что это она надумала? Романтика — зло!

* * *

Дом встретил меня восхитительными ароматами. Неужели Эринг решил устроить сюрприз?

Я нога об ногу стянула сапоги, бросила шубу прямо на кресло и заглянула в кухню. Там хлопотала заплаканная Бирта. Из кастрюльки тянуло вкусным мясным ароматом, в сторонке «доходил» укутанный в одеяло гарнир, а сама служанка с каким-то остервенением взбивала венчиком крем для торта.

— Не стоило, — сказала я, снова — в который раз за этот день! — чувствуя неловкость. — Отдохни.

— Нет! — выкрикнула она. Прикусила губу, поспешно вытерла слезы и пробормотала, опустив глаза: — Меня это успокаивает.

— Как скажешь, — не стала спорить я. В конце концов, у каждого свои тараканы.

В гостиной меня поджидал очередной сюрприз. Тетя Хельга, с удобством расположившись на диване, читала кипу кое-как скрепленных листов. Она подняла глаза и улыбнулась.

— Регина, детка, рада тебя видеть!

— Добрый вечер, тетя! — Я поцеловала ее в напудренную щеку. — Что ты читаешь?

— Сценарий, — она пошуршала листками и приглашающе похлопала по дивану. — Садись. Очень увлекательно написано, кстати. За авторством некой Эльвер, знаешь такую?

Я плюхнулась на диван и заглянула в исчерканные пометками листы.

— Случаем, не «Драконы тоже плачут»?

— Он самый. А что, ты читала? Кстати, о драконе тут та-а-ак проникновенно написано!

Тетя подмигнула.

— Надо же, — я подсунула под спину подушку. — Неужели они нашли нового актера? Нет, даже двух.

— Нового? — тетя аккуратно собрала бумаги и отложила в сторонку. — А что случилось со старыми?

— Их убили, — отозвалась я рассеянно. — Кстати, тетя. Как ты тут оказалась?

Неужели Бирте мало недавнего внушения?

— Меня впустил твой милый мальчик. Он тут работал и разрешил мне поприсутствовать.

Все понятно. Еще бы «мальчик» ее не впустил! Кстати, раз уж я поймала тетушку один на один… Я повернулась к ней и спросила напрямик:

— Тетя, скажи честно, зачем тебе Амунди?

— А ты не догадываешься? — удивилась она, поправляя тщательно завитую прядь. В кольце блеснул темно-зеленый кабошон. — Развлекаюсь. Знаешь, крупные мужчины такие нежные! Они так боятся нечаянно причинить боль.

— Тетя! — повторила я с нажимом. — Я же просила честно.

— Ох, ладно. Регина, детка, твой юноша… — тетя замялась, — уделяет мне слишком много внимания.

— И ты нашла… хм, альтернативу? Да так, чтобы задеть Эринга посильнее? Еще бы — подчиненный, да у него на глазах.

Она пожала плечами.

— Согласись, нехорошо уводить жениха у собственной племянницы.

Ума не приложу, как я не подавилась.

— Кого? Кто тебе сказал эту чушь? Хотя да, можно не спрашивать. Мама!

— Ты о чем? — тетя подняла тонкие брови.

— О женихе! — повысила голос я. Потерла лоб и сказала тише: — Извини. Столько всего навалилось.

— Расскажи, — предложила она тут же. — Ты же знаешь, я умею слушать.

О да, я знала. Все задушевные секреты — что мои, что подружек — тетя выведывала на раз.

— Кстати, — я посмотрела на нее с подозрением, — а почему ты тогда так открыто… хм, сватала меня дракону?

— Регина, детка, — она похлопала меня по руке. — Я всего лишь хотела, чтобы твой мальчик приревновал.

Да, это ей удалось с блеском.

— Так какие у тебя отношения с этим милым юношей?

— Мы близкие… очень близкие друзья.

— Но замуж за него ты не собираешься, — проницательно заметила она.

Ответить я не успела. Вошла Бирта с подносом. Не поднимая глаз, она расставила чашки, сахарницу, чайник, вазочку с печеньем.

— Торт готов, — сказала она тускло. — Только ему надо пропитаться.

— Ничего страшного, милочка, — тетя самолично взялась за чайник. — Подай его через час, и принесешь еще чаю.

— Хорошо, госпожа, — согласилась она заторможено. И, шаркая, вышла прочь.

— Что это с ней? — заинтересовалась тетя.

— Долгая история, — вздохнула я.

— Ничего, — тетя осторожно отпила. Кивнула и заметила: — Сегодня я весь вечер свободна.