Проваливай с Пангеи! — страница 11 из 42

— Чем больше я тебя слушаю, тем больше убеждаюсь, что твои «бывшие хозяева» заслуживают хорошую такую порцию плазмы. Все они.

— Именно над этим мы сейчас и работаем. И если мы закончили ностальгировать, предлагаю вернутся к насущным делам.

— Хорошо, что ты имеешь ввиду?

— Великая степь, конечно, прекрасна, но мы здесь по делу. Нам нужен духовный лидер эльфов. Не буду портить сюрприз и объяснять. Просто скажу, следи за небом. Когда ты увидишь, то поймёшь, что я имею ввиду.

* * *

Прошла пара дней, наполненных безмятежным спокойствием. Прима, следуя указанием Клаудиуса, посвящало всё своё время наблюдению за небом. На третий день она увидела нечто, прошёл сильный дождь с грозой, тучи рассеялись. Но не все, одна так и осталась висеть на горизонте.

— Старик, я вижу одну, очень странную, тучу, ты это имел ввиду?

— Да, это то что нам нужно, ты молодец.

Затем он обернулся к Хроки и Касту. — Командуйте привал, мы с Примой ненадолго отлучимся. Прима, следуй за мной. — сказав это, Клаудиус пришпорил лошадь, Прима последовала за ним. Они перешли на рысь и оставили позади Каста и Хроки, которые занялись армией.

Проскакав с Примой пару миль, Клаудиус спешился и когда девушка тоже оказалась на земле, сказал:

— Бери свой жезл и повторяй за мной. Надо привлечь его внимание.

Сняв дорожный плащ, мужчина стал посылать в небо потоки плазмы из своих плазмомётов. Девушка, пожав плечами, последовала его примеру. Вечернее небо разорвали три ярких потока.

Спустя четверть часа облако двинулось к ним, еще через полчаса над Примой и Клаудиусом зависло гигантское дерево. Девушка присвистнула от восхищения.

— Ставлю голову против макового зерна, что это антигравитационная платформа. Неплохо устроился этот «духовный лидер». Кто он вообще такой?

— Его зовут Хурри, он один из самых старых разумных на этой планете и застал все три эры. Пожалуйста, не делай резких движений. Я говорил что твоя броня защищает от энергетического оружия первого и второго класса. Сейчас на нас нацелены вспомогательные бластеры с дестройера Легиона. Если что, он нас сожжет и не поморщится.

— Если он такой крутой, почему он здесь, а не на троне империи?

— Потому что это такой, ультимативный вариант Диогена. Ему это не надо. Поэтому мои бывшие хозяева специально сделали его пристанище таким.

— Понятно.

Пока Прима и Клаудиус разговаривали, дерево снизилось и к их ногам упала веревочная лестница. Через несколько минут они были на летающем островке.

— Входите, я вас жду, — раздался голос, он, как будто звучал отовсюду.

* * *

Внутри жилище Хурри было одновременно простым и странным. Всего лишь круглая комната внутри дерева. Прима видела никаких элементов управления. Одни замысловатые тростки и куча травы, очевидно служившая Хурри постелью.

Сам друид, подумав, прима решила называть его так, глядел под стать своему дереву. Высокий мужчина, неопределённого возраста в льняных одеждах и с венком на голове.

— Приветствую тебя, вечный странник, — обратился Хурри к Клаудиусу, — я рад что ты, наконец, сбросил свою личину жалкого нищего. И тебя приветствую, пришелица из другого мира, — после этих слов Прима недоумённо посмотрела на Клаудиуса и спросила:

— Я что-то не поняла, старик. Он знает кто ты и кто я? — вместо Клаудиуса ей ответил Хурри.

— Да, знаю. Я не знаю чем руководствовались «боги», но я крайне редко был их игрушкой, как другие жители Пангеи. А когда я был игрушкой, я чувствовал что со мной что-то не так. Наверняка странник рассказал тебе обо мне, не всё конечно, но кое-что важное.

Я живу на Пангее уже пять сотен лет и посвятил огромное количество времени попыткам защитить свой разум, свои воспоминания, от «богов». Мои изыскания были успешны, я стал един в двух лицам. Вернее, я научился скрывать моё истинное Я от «богов».

Так что, Странник посвятил меня в истинное положение вещей. А за тобой я просто следил. Не только боги могут смотреть на мир чужими глазами, мне удалось этому научится, с помощью странника, конечно.

— Но если ты знаешь что к чему, почему не попытался это изменить? Хотя, о чем это я? Пока не началась Война, ни ты, ни Клаудиус ничего не могли сделать.

— Да, всё верно. «Боги» создали этот мир и опутали его столь прочным коконом что, никто не мог противостоять их воле. К тому же, долгое время я был один. До появления Вечного Странника только я мог хранил свой разум в неприкосновенности. И даже когда нас стало двое, мы были песчинками под ногами «богов».

Но теперь всё изменилось, они, — Хурри многозначительно поднял палец вверх, — настолько заняты, что благодаря вам, у Пангеи появился шанс. Шанс вырваться из этого кокона. И я вам помогу. Помогу разрушить «Храм всех Богов» и завладеть тем, что лежит в его фундаменте.

— Секундочку, если ты знаешь что нам нужен этот мегадестройер, почему мы не можем, прямо сейчас, отправится в империю и снести, к чертям собачьим, это капище?

— Мне не понятны твои слова, но смысл я уловил. К сожалению, моё дерево не может покидать пределы великой степи.

— И плазменные орудия, смонтированные на этой платформе, могут стрелять только прямой наводкой, вечная проблема всего энергетического оружия, — добавил Клаудиус. — загоризонтная стрельба доступна только ракетам и кинетическому оружию. Говоря по простому, у Хурри в арсенале только пушки, а тут нужны гаубицы.

— Понятно, как и всегда, всё в руках царицы полей кукурузы, то есть пехоты[2].

— Аналогия грубая, но правильная. Весь путь до столицы Империи мы должны проделать сами, ножками, ножками.

— Ясно, тогда скажи, Хурри, чем ты можешь нам помочь?

— Как тебе уже рассказал Странник, я эльф, духовный лидер моего народа. Нет на Пангее конных воинов лучше чем мы. Во всяком случае, не было, пока подгорный народ не придумал огненный бой, вы знаете его под множеством названий, пистолеты, ружья, бомбарды и мортиры.

Огненный бой изменил баланс, но по прежнему, конные копейщики эльфов лучшие, когда дело доходит до чистого оружия. Если рейтары не остановят бег наших коней, мы втопчем их в землю.

Столетиями мы кочуем по нашей степи и владыки каменных замков ищут нашей дружбы, желая привлечь на свою сторону эльфов в бесконечных войнах.

Некогда, наш народ был един. Мы кочевали под светом солнца и звёзд, живя в единении с природой и не желая другой судьбы. Но двести лет назад это изменилось.

Нашёлся воин, великий воин, чья доблесть затмевала свет солнца. Он возжелал для себя и нашего народа другой судьбы. Его речи были велеречивы и притягательны, многие из нас были очарованы его словами. Добавь к этому красоту и сластолюбие этого воина и ты поймешь что в один, горький момент, он соблазнил дочерей Хур Хана, великого хана на всеобщем языке, наш народ оказался на грани раскола.

На этом моменте Хурри замешкался из-за пересохшего горла. Тут же один из отростков дерева прильнул к его губам и мудрец утолил свою жажду. Напившись он продолжил:

— Мой голос много значит на просторах Великой Степи. Но он не самый громкий здесь. Громче него голос Хур Хана. Моё дерево обладает чудовищной мошью, но моё главное оружие это слова. Я выступлю на вашей стороне, но вам нужно убедить Хур Хана.

А чтобы убедить Хур Хана, послушайте историю о том воине. Его зовут Берриан.


Глава 6 Берриан и Чистое оружие. Часть 1


— Как же сильны и ловки воины Хур Хана! Нет на всей Пангее никого, кто мог бы бросить им вызов в конной схватке! Кто на скаку наденет на наконечник копья, обручальное кольцо? Только эльфы! Кто, скача во весь опор, собьет одним выстрелом из лука парящего в небе ястреба? Только эльфы!

Чей яростный напор может сокрушить, ощетинившуюся копьями, стену пехоты? Кто способен на такое? Только эльфы! Кто, в конце концов три века назад затопил кровью весь северный материк и чьи кони омыли копыта в королевском заливе? Кто это был? Эльфы!

Да, мы вернулись в родную степь, но если чванливые обитатели каменных замков думают, что их предки заставили нас уйти, они ошибаются! Мы ушли сами, доказав всем кто лучшие воины Пангеи. Мы могли бы править всем миром, но в сердце каждого эльфа живет его исток. Великая степь.

Не оскудели еще эльфийские роды, есть среди нас множество умелых воинов, лучников, копейщиков и даже мечников, которые бесстрашно взойдут на стены замков и скинут оттуда любого кто посмеет встать у них на пути!

Да, Великая степь богата великолепными бойцами, но есть среди них один. Тот, кто воистину, достоин называться великим воином. И это не Хур Хан, чьё настоящее имя скрыто во тьме веков, нет. Сейчас я говорю о юном Берриане! Великом наезднике, лучнике и поэте!

Голос Хурри, верховного друида народа травы, гремел над стойбищем Хур Хана. На много миль окрест горели костры, все эльфийские роды собрались на Курултай и внимали словам хранителя традиций.

Ночь опустилась на степь и Хурри закончил свою речь. Завтра Берриан получит самоцветную уздечку для своего скакуна, знак высшей доблести. Завтра ему пропоют осанну тридцать и три прекраснейших эльфийских девы.

Это всё будет завтра, а сейчас великий воин отдыхает в своем шатре и принимает гостей. Гостей всего трое, но только с этими тремя Берриан может быть собой.

* * *

Первый это его старший брат Перриан, чьё искусство обращения с луком уравновешивается полным неумением держать в руках копьё. Второй, ещё один брат, на сей раз младший, Корриан, полная копия Берриана, только слабее в коленках.

Ну а третьим был Родерик Фуггер Второй, сын Родерика Фуггера, основателя торгового дома и банка, чьё влияние уже распространилось на половину континента.

— Как же мне надоел Хурри, когда уже его дерево приложится об горячо им любимую землю степей? Традиции, традиции, Великая степь… Уже нет сил слушать его пафосные бредни.