Проверка на смелость — страница 27 из 30

Но эта тишина и правда была слишком странной.

Фиоляндцы бродили между домиков и как будто не замечали нас, хотя мы-то их прекрасно видели! Не так я себе представлял наше возвращение. Провожали-то нас вон как! Чуть ли не с музыкой и со слезами. И встречать тоже должны были с радостью. Мы же возвращали им пропавшую госпожу!

– Давайте поторопимся! Неизвестно, чего успел натворить Зарак вместе с Драгом! – Госпожа Кира была не на шутку встревожена. Казалось, она даже не расслышала, что сказал Саня.

– Вы думаете, и Драг здесь? – спросил Льон.

– Но в Даркии-то мы его не встретили, – ответила госпожа Кира, направляясь к воротам. – Если Драг здесь, то бедным фиоляндцам придется несладко…

Мы кинулись за ней. Но стоило мне только подойти к столбам, как я тут же почувствовал, что мои движения замедлились, будто я попал в огромный котел с невидимой, тягучей смолой. Она словно облепляла, цеплялась и не давала сделать ни малейшего движения. Я посмотрел на своих друзей – все они шевелились еле-еле, как будто в замедленной съемке. Это было почти как когда нас оплели паутиной пауки из Дашкиных кошмаров, вот только сейчас паутины никакой не было.

– Назад! – крикнула Кира Андреевна. Но в этой «замедленной съемке» и голос у нее был замедленный, низкий и гулкий, поэтому получилось так: «Нааазааад!..»

– Чтооо ээтоо?… – так же растянуто, гулко и почти басом произнес Саня.

– Всее нааазааад!.. – снова протянула Кира Андреевна.

Все, как только могли быстро, а на самом деле совсем не быстро, кинулись разворачиваться в обратную сторону. Это выглядело так, будто мы плывем. Во сне еще так бывает: бежишь, стараешься, быстро-быстро бежишь, а на самом деле плетешься, как улитка, хоть и размахиваешь руками и ноги напрягаешь. В какой-то момент я почувствовал, что тягучая, невидимая смола меня отпустила, движения снова стали привычными. Я выбрался. Все выбрались.

– Что же это такое? – возмутился Колька.

– Это магия, – сказала Седа. – Кто-то очень не хочет, чтоб мы вошли в Фиоляндию.

– Я даже догадываюсь – кто, – усмехнулся Льон.

– Даже если Зарак против того, чтоб госпожа Фиоляндии вернулась, остальные-то фиоляндцы будут рады ее возвращению, – сказал Саня. – Помните, как они нас провожали?

– Неизвестно, что колдун Драг сделал с остальными жителями… – тихо проворчал Льон.

– Седа, сделай что-нибудь! – воскликнула госпожа Кира.

– Не могу… У меня больше нет эликсира, – ответила Седа. – мы израсходовали последний, чтоб переместиться сюда.

– А отсюда нельзя нас переправить домой? – поинтересовалась Дашка. – Мы же нашли госпожу, значит, свои обязанности выполнили!

– Вы же говорите, что сарай заперт, значит, без эликсира мы не справимся. А эликсир в хранилище замка. Нам в любом случае нужно попасть в замок, – ответила госпожа Кира.

– И как мы теперь попадем в замок? – спросила Дашка.

– Похоже, здесь вокруг всего города эта ерунда! – крикнул Колька. Он за это время отошел на некоторое расстояние и в другом месте снова попробовал пробраться в сторону разноцветных домиков.

– Круговое заклинание… – тихо произнесла Седа, – нам не пробраться, даже если бы был эликсир…

Наступила пауза. Как же быть? Как нам попасть за это ограждение? Я сейчас даже согласился бы, чтоб нас опять взяли в плен. Потом бы мы придумали, как оттуда выбраться, но сейчас главное – попасть в Фиоляндию, поближе к замку, поближе к волшебному эликсиру. Но даже в плен сейчас нас никто не захватывал. Что же получается, мы навсегда останемся в этой Фиоляндии? Так и не сможем попасть обратно домой?!

– Я знаю, как быть! – вдруг воскликнула госпожа Кира. – Мы пройдем через склеп!

– Госпожа, как же ты права! – обрадовалась Седа. – Ведь склеп – это то место, на которое не действует магия!

Какое-то неприятное слово «склеп»… От него так и веет холодом и страхом. Это каким же должно быть ужасным место, если на него даже магия не действует… Но делать нечего… Мы уже столько всего повидали в этих местах!.. И если единственная возможность попасть домой – это идти через склеп, то пойдем через склеп.

Льон шел впереди, пристально вглядываясь в чуть шевельнувшуюся траву, в подозрительные тени, готовый в любую секунду кинуться нас защищать. И как мы могли подозревать такого верного Льона в предательстве?

– Мы пришли, – сообщил Льон, когда мы немного прошли вдоль города.

Я огляделся. Поблизости не было никакого ужасного строения, которое я себе нафантазировал. Только разноцветные, яркие домики. Фиоляндцы все так же вяло занимались своими делами, совсем не замечая нас. Нет, они точно под действием какого-то колдовства!

Никакого ужасного, страшного склепа поблизости не было. Только… небольшая дверь валялась на земле… Наверное, кто-то делал ремонт в своем домике и выбросил старую дверь. Я бы ее даже и не заметил, если бы Льон не подошел прямо к ней. И тут мои глаза чуть не полезли на лоб от удивления, потому что Льон наклонился, ухватился за ручку и открыл дверь! Под ней была яма. Черная и поэтому казавшаяся бездонной. Ни лестницы, ни хотя бы какой-нибудь веревки, по которой можно было туда спуститься, там не было. Я посмотрел на своих друзей, пытаясь понять по их лицам, что они думают по этому поводу. Все переглядывались между собой, но никто ничего не спрашивал, очевидно надеясь, что вопрос задаст кто-то другой.

Льон молча спрыгнул в яму. Дашка даже охнула, а мы все сразу же подошли и заглянули внутрь. Ничего не было видно. Наверное, эта яма слишком глубокая.

– Ну что же вы? – откуда-то снизу послышался голос Льона: – Прыгайте!

И мы прыгнули. А что? Раз Льону ничего не сделалось, то и нам не сделается. Это первому прыгать страшно. Да и неловко показывать другим, что ты боишься. Мы все прыгнули. Даже Кира Андреевна, несмотря на свой древний возраст, тоже прыгнула. Я даже не ожидал, что она на такое способна. А уж если даже такая старушка бросается в темноту, стыдно чего-то бояться.

Я ожидал, что буду долго-долго лететь, пока приземлюсь, но летел я совсем недолго. Даже и не летел вовсе. То же самое, что спрыгнуть с забора. Совсем невысоко. И вовсе здесь было не темно. Тусклый свет, непонятно откуда идущий, слегка освещал наш путь. Но вокруг не было ни свечей, ни лампочек, ни даже полоски огня, как в доме Драга. Как будто слой земли над нашими головами пропускал тусклые солнечные лучи, как будто он просвечивал какой-то черной прозрачностью, если только такая бывает.

– Это и есть склеп? – почему-то шепотом спросил я.

– Да. Здесь покоятся наши предки, – так же шепотом ответила мне Седа.

А здесь оказалось не так и страшно. Во всяком случае, я представлял себе все это не так. А где же ожившие скелеты и летающие призраки? Мы пока еще ни одного не встретили. Мы даже ни одного предка пока не встретили. Из узкого коридорчика мы попали в большой зал, такой же темный и мрачный. По стенам сплошь виднелись прямоугольные таблички с какими-то надписями – и опять ни одного призрака, ни одного скелета. Если не считать старого фиоляндца, спящего на каменном столе посреди зала. Но он не был страшным и вовсе не походил на призрака.

– Кто-то покинул нас во время моего отсутствия? – удивилась Кира Андреевна. – Почему он похоронен не по правилам?

– Но все живы, – растерялась Седа, – никто нас не покидал.

Мы подошли к фиоляндцу. Я очень удивился, что Кира Андреевна назвала его мертвым. Ни за что не отличил бы его от спящего. Вот только вблизи я разглядел, что старик не дышал.

– Это Драг… – сказала Кира Андреевна.

Все как-то шумно выдохнули. То ли удивились так, то ли обрадовались. А я не удержался:

– Драг? Он тоже фиоляндец?

– Почему ты удивляешься?

– Но ведь говорили, что Драг – это ужасный монстр. Я и представить не мог, что он выглядит так же, как вы…

– Монстр – это необязательно страшный снаружи, – сказал Льон. – Можно быть очень красивым и при этом монстром либо с ужасной внешностью, но добрейшим существом.

Я задумался. А ведь он прав! Вон Зарак какой улыбчивый, а в его голове столько злых планов! А Льон постоянно хмурится, но ему я доверил бы свою жизнь. И этот старик с виду такой безобидный, а его все боялись, он много веков разрушал бедную Фиоляндию. Минуточку!.. Он же, кажется, должен быть бессмертным!

– Вы же говорили, что его невозможно убить? – Я посмотрел сначала на Седу, потом на Льона, в ожидании, что же они ответят на такой мой вопрос.

– Невозможно… – кивнула Седа.

– Так что же, он там живой лежит? – усомнился я. – Непохоже что-то… Он даже не дышит… Да и старый он какой-то, а вы говорили, что он не стареет…

– Просто кто-то забрал всю его магическую силу… – задумчиво произнесла Кира Андреевна.

– И кто же? – Дашка с удивлением посмотрела на нее.

– Только наследник может забрать силу… – пробормотала госпожа Кира.

– Да кто же он? – нетерпеливо спросила Дашка.

– Что-то мне подсказывает, что нам нужно поторопиться! – воскликнула Кира Андреевна, так и не ответив на Дашкин вопрос.

И мы помчались к выходу. Это было странное ощущение: столько времени настраиваться на встречу с опасным монстром – и увидеть его в таком состоянии…


Глава 15Заколдованные

Мы вышли из склепа. С другой стороны он не выглядел как дверь, валяющаяся на земле. Нам не пришлось выбираться из ямы, а вышли мы по вполне приличным ступенькам через вполне нормальную вертикальную дверь. Здесь было небольшое каменное строение, не такое яркое и разноцветное, как остальные домики, а скорее строгое и торжественное. Сразу видно, что не для веселья тут стоит.

Фиоляндцы по-прежнему вели себя очень странно. Они бродили, не замечая не только нас, но и ничего вокруг. Постоянно натыкались друг на друга, спотыкались, падали, снова вставали и шли с безразличным выражением лиц.

– Когда мама по утрам называет меня лунатиком, я, наверное, так же выгляжу, – усмехнулся Колька.

– Но что с ними произошло? – испуганно воскликнула Седа.