Ответить Кати не успела. Вновь послышались торопливые шаги, и к ним выбежал Гудваль. Сайер хмурился и нервно потирал ладони. Он остановился рядом с Корвелем и Катиль, бросил на них взволнованный взгляд и произнес:
— Под моими воротами стоит Фольгер и требует впустить его. Посланнику короля я не могу отказать, это будет слишком подозрительным.
— Святые, — испуганно вскрикнула лаисса Альвран и неосознанно прижалась к князю.
Тот обнял ее рукой за плечи и испытующе взглянул на Гудваля.
— Побудьте в библиотеке, — бросил им сайер и поспешил вниз, чтобы встретить королевского советника.
Ласс Годрик Фольгер, вымотанный гонкой и злой, как сам Нечистый, пытался нагнать беглецов все эти дни. Он гнал свой отряд почти без остановок, меняя лошадей, как только появлялась такая возможность, не щадил воинов, не щадил даже себя, но проклятый Корвель и его люди, как в воду канули. Добрался ли он до Удела Гудваль, или же свернул, отправившись собирать людей, ранее служивших ему, дабы усилить свою маленькую рать, было непонятно. Они словно превратились в невидимок, никто их не заметил, никто не запомнил, и это злило до крайности.
Все изменилось, когда отряд советника добрался до земель Вальдора. Ох, как рассердился на себя ласс Фольгер, осознав, что все это время упускал такую малую, но важную деталь, как наставник бывшего сайера. Разуверившись в тех, кого Корвель считал друзьями, куда он мог направиться за помощью и за советом? Конечно, к тому, кто заменил ему родного отца, кто был предан ему и не мог отказать, к Деймуду Вальдору. Да и находился замок рядом с границами трех уделов. Если уж Корвель решил ехать в эту сторону, то к наставнику заглянул непременно.
— Болван, как есть болван, — отругал себя Фольгер.
Но сразу в замок Годрик не поехал, отправив двух своих ратников узнать, не гостит ли кто у Вальдора. Столкнуться с Корвелем нос к носу, когда тот может найти поддержку замковой рати, советнику совсем не хотелось. Он трезво оценивал свои возможности, как воина, и понимал, что в схватке с бывшим сайером выжить ему будет непросто. Единственное, на что рассчитывал королевский посланник, это на разницу в силах. Сейчас его отряд превосходил отряд Корвеля в три раза, в Гетте Фольгер взял еще двадцать воинов.
Разведчики советника вернулись быстро, сообщив, что в замке только хозяева, и гостей там не было уже давно, но! Корвель проходил мимо! Из обрывочных известей Фольгер узнал, что бывший сайер имел стычку с воинами Вальдора, но сумел перебить их и уйти. Выслушав все это, ласс почувствовал живейшую необходимость посетить замок Вальдор и узнать все из уст его хозяев. К тому же в голове королевского посланника никак не укладывалось, как воины наставника могли напасть на его бывшего ученика? Неужели и старый волк оказался шавкой?
— В замок, — распорядился Фольгер, и его воины вздохнули с облегчением. Измотаны были все, потому мысль о горячей похлебке и сне, пусть коротком, но не в седле, грела ратникам душу.
Ворота им открыли сразу же, даже раньше, чем навстречу успел выйти кто-то из господ. Советник едва заметно изломил бровь, подобное встречалось нечасто. Обычно на стене появлялся хозяин замка, если под стенами стоял кто-то важный. Потому подобную поспешность Фольгер воспринял, как разгильдяйство, но все оказалось просто и объяснимо. Ласс Ингард Вальдор не мог лично выйти к посланнику короля, он был ранен и лежал в своих покоях под присмотром лекарей. Старший же ласс, уступивший власть своему сыну, не посчитал нужным выходить навстречу гостю. Это было невежливо, но допустимо, особенно, если учесть, что старший Вальдор любил, как родного, Галена Корвеля и не одобрял его придворной жизни, а Годрик Фольгер был придворным до мозга костей.
Однако разгадка оказалась опять проста. Ласс Деймуд Вальдор попросту покинул родной замок и перебрался к младшему сыну еще несколько дней назад после того, как старший сын повздорил с ним. Замок младшего сына Деймуда находился в противоположной стороне от Удела Гудваль, и советнику пришлось довольствоваться ядовитыми выпадами нынешнего хозяина замка Вальдор, когда он все-таки выбрался в трапезную залу, чтобы оказать гостю честь.
Беседа с Ингардом оставила у королевского посланника неприятный осадок. Среди желчных выпадов, язвительных замечаний и яростных восклицаний ласса Вальдора, направленных против Галена Корвеля, Фольгер уловил, что Корвель сумел разгромить отряд хозяина замка, у которого были превосходящие силы, всего лишь с половиной своего отряда. Так как женщин, о которых Вальдор знал из донесений ратников, ласс в глаза не видел, как и повозки, Годрик сделал справедливый вывод, что Корвель отправил Катиль вперед, а с ней часть своих людей, не рискнув оставить лаиссу без защиты. Подобные выводы были неутешительны. Теперь королевский советник с большим сомнением думал о тех семидесяти воинах, что сопровождали его. Пожалуй, стоило пополнить отряд новыми силами.
— Ублюдок окружил себя шлюхами и путешествует не только беспрепятственно, но и с удовольствием, — заходился в возмущенных речах ласс Вальдор.
— Какие шлюхи? — очнулся от размышлений Годрик.
— Те, что едут с ними, две бабы, — ответил Ингард, и Фольгер устремил на него взгляд исподлобья. Впрочем, опровергать или спорить не стал, но окончательно потерял желание оставаться в замке даже на ночь — И Гудваль хорош! — воскликнул Вальдор.
— Подробней, — насторожился советник.
Хозяин замка повертел в руке кубок и с явной неохотой продолжил:
— Явился два дня назад, орал на меня, будто я сопливый щенок или смерд. Бесился, что мои люди вторглись в его удел с обнаженным оружием. Их трупы нашли недалеко от границы между уделами, со стороны Гудваля. Корвель всех перебил, ласс Фольгер, никого в живых не осталось. — Ингард допил хмельной напиток и поманил слугу, тут же наполнившего кубок господина заново. — Сайер не пожелал услышать, что мои люди гнались за Корвелем. Его интересовало лишь то, что они пересекли границу удела с обнаженными мечами.
— Его право, — заметил советник. — Любой сайер будет взбешен, если чужой вассал появится на его землях с воинственными намерениями. Но что же сайер сказал о беглецах?
— Сказал, что меня не касается, что он собирается делать с полученными известиями, и что отчет даст лишь королю, — ворчливо ответил ласс Вальдор.
— Что ж, его посланнику сайер так же даст необходимые пояснения. — Как и людей для поисков беглецов. Но об этом Фольгер уже додумал про себя.
Брать воинов у Вальдора ему не хотелось. Во-первых, их и так было не много, а во-вторых, после того, как с ними разделался бывший сайер, в силы данных ратников советник особо не верил. На том он и покинул замок Вальдора, решив остановиться у Гудваля на ночлег, тем более, что его замок находился не так далеко. Ингард был удивлен и раздосадован, он надеялся, что посланник короля задержится у него в замке, но препятствовать и отговаривать не посмел.
Отъехав от замка Вальдор, ласс Фольгер обернулся, разглядывая шпили, еще приметные между деревьями, и передернул плечами. Шлюхи… Годрик сплюнул на землю и отвернулся. А ведь сей славный ласс не собирался щадить спутниц Корвеля, понял королевский советник. Конечно, он же не догадывался, что одна из женщин благородная лаисса, да еще и благословленная Святыми, пославшими ей дар провидения. И, тем не менее, это не стало оправданием Ингарду Вальдору. Воображение нарисовало растерзанное тело девушки, изрубленное, залитое кровью. В широко распахнутых глазах застыли страх и боль… Годрик передернул плечами, приходя в крайнее раздраженное состояние. Пожалуй, когда все закончится, стоило заняться мелкопоместным лассом, сократив число сыновей Деймуда на одного. Приговорив Ингарда Вальдора, королевский советник немного успокоился.
Когда отряд достиг замка сайера Гудваля, солнце уже садилось, и скорые сумерки хотелось встретить уже под крышей замка перед разожженным камином. Фольгер не рассчитывал на слишком радушный прием, Ростан Гудваль не особо жаловал придворную жизнь, и Годрик Фольгер у него был не в чести, как и Гален Корвель. Но отказать в приюте королевскому посланнику сайер не посмеет. Советник решил быть покладистым и придержать гонор, Гудваль сейчас был ему нужен.
— Откройте посланнику короля! — закричал оруженосец, выехав вперед своего господина. — Благородный ласс Годрик Фольгер стоит под стенами вашего замка.
Ворота так и остались закрыты, но на стене Фольгер заметил движение. Он смиренно ждал, сдерживая раздражение из-за задержки, сайер Гудваль заставлял себя ждать. Наконец на стене появился хозяин удела. Он нарочито долго и пристально рассматривал незваных гостей.
— Сайер Гудваль, открывайте ворота, вы не можете отказать посланнику короля, — не выдержал советник. — Вы же уже знаете, кто стоит под стенами.
— Даже для посланника у вас слишком много вооруженных людей, — ответил со стен сайер. — Это выглядит, как угроза.
— Угрозы нет, мы преследуем королевского преступника, — ответил Фольгер.
— И все же воинов слишком много, — заупрямился Ростан. — Я имею право даже королю отказать, если посчитаю, что это угрожает мне и моему уделу.
— Этот закон уже изжил себя, — устало произнес советник. — К Нечистому, Ростан, долго вы собираетесь наживать себе врага?
— Вовсе не собираюсь, — уверил Гудваль королевского посланника. — Ворота сейчас откроют, но въехать можете только вы и ваш оруженосец. Ваша рать отойдет к лесу. Они могут разбить там шатры. Если у вас нет шатров, мои люди дадут их вашим воинам. Так же я готов предоставить им горячий ужин, но к замку они не приблизятся.
— Сайер Гудваль, а вам не кажется, что вы чересчур нагло себя ведете с государевым слугой? — ядовито выкрикнул Фольгер.
Сайер скрестил руки на груди и склонил голову к плечу, показывая, что не сдвинется с места, и не откроет рта, пока его условия не будут приняты. Годрик скрипнул зубами.
— Хорошо, мои воины отойдут к лесу! — выкрикнул он. — Открывайте уже эти проклятые ворота.