Провинциал. Книга 3 — страница 33 из 42

И руководство Генштаба, дабы защитить честь мундира, решило, отправить престарелого ловеласа на заслуженный отдых. От греха подальше.

— Кроме того, — продолжил Пронин, — вы переводитесь в аттестованный состав не просто так, а с повышением. Руководство по достоинству оценило ваши достижения.

Алевтина прямо таки расцвела, а генерал, почувствовав, что она опять собирается вскочить и разразиться благодарственными криками, превентивно сделал ладонью успокаивающий жест и даже продублировал его голосом:

— Сидите, сидите…

— Я очень вам благодарна, — выдохнула Алевтина.

— Ну, будем считать, что это аванс на будущее, — теперь взгляд генерала, хоть и оставался вполне доброжелательным, но стал немного жёстче и внимательнее, — кстати, о будущем. Я изучил ваш отчёт и считаю, что факты, в нём изложенные настоятельно требуют незамедлительных действий с нашей стороны. А потому, со следующего понедельника вы, в качестве руководителя экспертной группы, убываете в командировку. На Цекко-5.

— Я готова, — эти слова она произнесла очень уверенно.

Ведь после известий о том, что её голубая мечта — перейти из сословия мещан в привилегированное сословие военных, воплотилась в жизнь, она была готова, буквально носом землю рыть.

Ведь если всё будет идти так, как идёт сейчас, то и дворянский титул кажется теперь уже и не таким уж недостижимым.


Кто-то робко поскрёбся в дверь.

— Войдите, — привычно среагировал хозяин кабинета.

Это принесли чай.

— Берите чаёк, — обратился генерал к новоиспеченной военнослужащей, — угощайтесь.

И, пригубив обжигающий напиток, продолжил:

— Так вот. Суть того задания, которое я вам сейчас поручаю, само собой, разглашению не подлежит. Вы отправляетесь туда, как руководитель группы. Официальным вашим прикрытием будет то, что вы, якобы будете производить расследование инцидента на орбитальной станции и на то вам будут предоставлены полномочия от Главного Ракетно-Артиллерийского Управления.

— Мы будем выступать, как представители ГРАУ, я правильно поняла?

— Да, вы всё правильно поняли. Те люди, которые будут вами подчинены должны будут на месте проверить всё, связанное с теми событиями, что вы описали в своём отчёте. У вас же будет своё, индивидуальное задание, — тут генерал-майор опять пытливо заглянул в глаза Забелиной.

Теперь Алевтина позволила себе проявить любопытство, даже не любопытство, а, скорее, заинтересованность:

— И чем же мне предстоит заняться?

— Ваша задача, это сойтись с этим Антоновым, — генерал поморщился — он не любил предлагать, а тем более настаивать, на том, чтобы женщины-агенты вступали в интимную связь с объектом, находящимся в разработке, — ваши внешние данные, — он опять окинул оценивающим взглядом ладную фигурку Алевтины, — вполне позволяют вам успешно работать в качестве полевого агента или агента влияния. Я уверен, что вы без труда завоюете доверие и симпатии этого провинциала.

— Я думаю, — Алевтина загадочно прикрыла глаза и хищно улыбнулась, — что мне это задание вполне по плечу. Но, втереться в доверие, это же не самоцель, правильно?

— Совершенно верно. Вам надлежит получить исчерпывающую информацию о том, как и почему произошло всё, что там произошло.

— Я поняла вас. То есть мои люди будут устанавливать достоверность тех событий, о которых нам поведал Дратвин. А я, в случае, если эти факты подтвердятся, должна буду выяснить причины, вследствие которых всё это происходило.

— Да, всё правильно, вы умненькая и амбициозная девушка. Знайте, в случае, если мы добьёмся успеха, на нас на всех, кто будет задействован в этой операции, прольётся золотой дождь. Представьте, что мы открываем тайну того, как заштатный лендлорд, не имеющий ни денег, ни материальных ресурсов смог защитить своё поместье от орбитального удара… А как он блокаду преодолевал для проведения рейдов по тылам противника? — генерал разволновался.

Его чутьё говорило ему о том, что сейчас его департаменту судьба предоставила шанс оказать неоценимую услугу Империи. Те знания, которыми, несомненно, обладает этот Антонов, могут оказаться просто бесценными и обеспечить грандиозный технологический рывок.

— Я сделаю всё возможное, — Алевтина посмотрела куда-то в пространство за спиной генерала, улыбнулась своим мыслям и продолжила, — и даже невозможное для того, чтобы достичь поставленных передо мной целей. Не извольте сомневаться, — уверенно сказала она, — задание будет выполнено.

— Ну что же, рад, что вы прониклись важностью этого поручения, — генерал был явно доволен проведённой беседой, — можете идти. И да, завтра построение на плацу во внутреннем дворе департамента. Не опаздывайте. Вы будете главным действующим лицом.

Глава 21За кристаллами

По грибы я сходил вполне себе успешно. Быстренько нарезал поганок и заполнил ими большой медицинский криоконтейнер, который, как мне показалось, изначально предназначался для хранения и транспортировки органов для трансплантации.

Ну и хорошо, значит поганочки мои по дороге не испортятся и не завянут, хе-хе.

Великий Мицелий предсказуемо возмущался.

Мало того, он даже порывался меня нокаутировать своими ментальными ударами, которые, следует отдать ему должное, получались у него не в пример лучше, чем в прошлый раз.

Значит, когда мы ушли, этот грибной монстр тоже зря время не терял и совершенствовал свои инструменты воздействия на своего предполагаемого контрагента, то есть на меня. А это ещё раз доказывает, что доверия к нему нет и быть не может.

Но он не учёл того, что моя умненькая Зоэ это просчитала и тоже провела ряд мероприятий по повышению моей сопротивляемости всяким мозголомным приёмчикам.

Так что успеха он никакого не добился, и потому, расстроившись, натравил на меня стаю каких-то зверушек, о приближении которых меня предупредил верный Пронька.

Я мог бы отправить Боню разбираться с ними, но решил не светить его перед этим мега-грибом.

Пусть у меня будет туз в рукаве. Ведь та самая упорядоченная астральная структура, о которой мне в прошлый раз докладывал мой призрачный шкодник, относилась, как я потом догадался, как раз к этому грибу.

Это была его астральная проекция, а значит, ещё одно потенциально уязвимое место. И, что особенно ценно, об этой своей слабости он пока ни сном ни духом.

Значит мой удар по его астральной сущности, если мне придётся наносить таковой, будет для него полной неожиданностью…


Вместо того, чтобы истреблять несчастных зверьков, которые бросились в атаку не по своей воле, я быстро, буквально в двух словах изложил грибу причины этой моей вылазки и ему пришлось отозвать своих марионеток.

Я объявил ему свой полный и безоговорочный отказ вступать с ним в какие-либо коммерческие отношения не имея железных гарантий исполнения им взятых на себя обязательств.

Ему было невыносимо оставаться запертым в одном мирке, и он был действительно готов пойти на многое, чтобы распространять своё влияние и дальше.

Кроме того, и он, да и я, оба прекрасно понимали, что какой бы мега-токсин я бы не изобрёл, этот гриб вполне может найти способ спасти себя.

Так что, этим я смогу доставить ему изрядные неудобства, но мгновенно уничтожить его мне вряд ли удастся. А если у него будет хоть немного времени, он сможет найти противоядие, или пожертвовать поражённым участком грибницы…

В общем, не скажу, что мы расстались, довольные друг другом, но я беспрепятственно убыл обратно.

Правда, потом мне пришлось очень тщательно обрабатывать наш портальный бункер. Пока я занимался поганками, мега-гриб накидал сюда своих спор, да такое количество, что из них на полу образовались маленькие барханчики…

Жулик. Никому нельзя верить. Ни-ко-му…


До начала нашего исторического похода в миры Хаоса оставалось совсем немного, а я всё ещё находился в раздумьях.

Всё началось с того, что компанию мне составить, кроме тех, кто участвовал в нашем грибном походе решили ещё Истер и, как это ни странно, Эви. Причем, добиваясь своего, они проявили и настойчивость, и смекалку.

Я отбрыкивался, как мог, сражался как лев, но тут оказался бессилен, так как за них вступились ещё и Лиза со Светланой.

Польза от них, конечно будет, и не маленькая, но как то боязно мне за них было…

Но, это был уже решённый вопрос. И думал я не над этим.

Все мысли мои были направлены сейчас на то, чтобы обеспечить безопасность самого нашего портального перехода. Чтобы в наш телепортационный подвал с той стороны не проникли бы какие-нибудь монстры.

С мелкой живностью, типа вирусов, микробов, насекомых и растительных спор да прочих зёрнышек, наши средства очистки и борьбы с чуждыми флорой и фауной, конечно, справятся.

А вот если сюда вломится какой-нибудь монстр по-крупнее, то могут возникнуть проблемы.

Серёга обещал подумать над этим вопросом, но пока от него никаких известий не поступало.

А пока суть да дело, я поручил механикам смонтировать под потолком в портальном бункере пару турелей, одну с автоматическим плазмомётом, а вторую с роторным пулемётом калибра 14,5 мм — никому мало показаться, вроде как, не должно.

Но это так, самое очевидное. Могут же быть и бестелесные гости. Всякие там призраки и прочие энергетические сущности. А они тоже проблем тоже могут навалить так, что разгребать замахаемся.

С ними я пока тут ещё не сталкивался. Но, поскольку с астралом знаком не понаслышке, то вполне допускаю, что они могут обитать, если и не в том мире, куда мы сейчас собираемся, то в одном из других миров, которые мы можем посетить в будущем.

Но, подождём, что там Серёга придумает. Он точно что-нибудь изобретёт, я в него верю. Только вот когда?


Ладно, сидеть и размышлять над тем, как всё обустроить по уму можно бесконечно долго, а время, которое мы назначили для начала экспедиции неумолимо приближается.

Я вздохнул, и отправился проверять своё снаряжение…