Вот и сидели, занимаясь ерундой. Наконец, перед нами тихонько стукнули тарелки с блюдами. Наконец-то!
М-да… Овощей мне, конечно, не клали, как я и просил, но все равно "выкрутились" — всю тарелку загадили "зеленью"!
Балалайка легко расшифровывает мою недовольную гримасу:
— Кислоты, содержащиеся в листьях салата, хорошо расщепляют жиры! — Настовительно сообщила она. — Так что лишние килограмы на талии нам не грозят, Йоган! Приятного аппетита!
Вот именно, госпожа Балалайка! Вот именно! А мне жирком, как раз, обрасти и не помешало бы! В конце концов, "настоящий китаец должен быть кругленьким и плотненьким". Но спорить с ней или, упаси бог, цитировать мистера Ченга, я не собираюсь — не самоубийца. И я, неопределенно помычав и типа согласно покивав, набросился на МЯСО!
Балалайка аккуратно работает вилкой, с неопределнным выражением на лице наблюдая за тем, как я с помощью ножа и вилки расправляюсь с остатками австралийского бычка. Черт! Приходится время от времени жевать эту траву! А то ведь опять пойдут сентенции и замечания!
Вкусные бычки живут в Австралии! Чертовски. Даже "трава" не смогла заглушить эйфорию! Через десять минут чувствую себя слегка опьяневшим, хотя вино до этого меня даже вот на чуть-чуть "не взяло" (а чему там брать-то — мы ту бутылку едва ли на треть опустошили).
— Что ты думаешь о произошедшем, Йоган? И, кстати, давай не так официально, ладно?
Ну, наконец-то! Тут много ума не надо — Балалайка интересуется явно не успехами австралийского животноводства или моим впечатлением о мастерстве повара "Белого дельфина". Она спрашивает о событиях в Афганистане, после которых Рита сорвалась в бега. И вот интересно было бы узнать: ее мое мнение интересует, или все-таки впечатление, которое на Риту произвел расстрел ее группы… постановка расстрела.
Так что говорю очень-очень осторожно, пытаясь взвесить каждое слово… хотя и перехожу на "неофициальный" тон:
— У меня недостаточно информации, тетя Лена. Но я вижу… — Показываю подбородком в сторону ее охраны. — … что самый очевидный вывод был неправильным.
— Скажу тебе по секрету, Йоган, что в большинстве случаев, вопреки многочисленным цитатам всяких мудрецов… которые так любит к месту и не к месту кое-кто цитировать, первый вывод — далеко не всегда правильный. Как правило, он ошибочный. В большинстве случаев. Не знаю уж, из чего мудрецы сделали такой вывод, но видимо их мудрость ни в какое сравнение с нашей не идет. Во всяком случае, из моего опыта следует, что доверять первым впечатлениям все-таки не стоит. — Она помолчала. — А какой неправильный вывод сделала Рита… ну, когда вы с ней виделись в последний раз?
— Очень расстроена. До слез.
— Это понятно. — Хладнокровно кивнула Балалайка, но тут же спохватилась и пригорюнилась. — Бедненькая девочка… Но я не об этом. Что она думала?
Вот, откуда… откуда мне знать, что думает об этом Рита?!
Так что, как могу, пытаюсь сложить из всхлипываний Риты целостную картину, хоть как-то описывающую то, что творилось в голове моей старшей сестры.
— Понятно. — Вздыхает Балалайка, внимательно меня выслушав. — Бредятина. Сплошная. Ну и хорошо. — И снова спохватилась. — Плохо, конечно же! Ну, ничего не поделаешь, Йоган. Надеюсь, это не толкнет ее на неправильные поступки. А куда она направилась? Не знаешь?
— Увы, тетя Лена. Не знаю.
— А если б знал?
— Не сказал бы. — А какой смысл врать в очевидном, верно?
— Очень-очень правильно, Йоган! — Покивала она. — Своих предавать — очень-очень неправильно стратегически. И очень вредно для нормальных деловых отношений!
И слегка подвинула бокал в мою сторону. Намек понятен — наполняю бокалы вновь. Выпили. Догадливый управляющий тут же нарисовался рядом с большой сырной тарелкой.
— Вот я, например, в отличие от всяких ходячих цитатников восточных мудрецов, никогда так не поступаю! По этому люди ко мне тянутся и мне верят. В отличие от.
О! А вот теперь, после мяса, в голову ударило довольно чувствиельно! Странно, я думал, что так алкоголь действовать должен только натощак!
— Да! Прекрасное вино! — Покивала со вздохом Балалайка. — Жаль, что пока сюда его доставишь — бутылка золотой становится.
+++
— О! Балалайка! Как житуха? И все такое? — Радостный женский голос. Слышно, что владелец голоса находится в приподнятом настроении.
— Бьет ключем, госпожа Ребекка! — Другой женский голос. Спокоен, холоден, чуть надменен. — А как ваше ничего?
— Эй-эй… ты чего так официально-то? Случилось чего?
— Ну, мне трудно говорить дружески после того, как кто-то зажал одну упаковочку с транспортника "Селена Лоос". А я так доверяла "Лагуне"… так доверяла…
— Эй, ты чё, обиделась, что ли?!
— Ну-у-у, госпожа Ребекка, как вы могли такое подумать! Я — и обижаться… Фи! Я совершенно незлопамятная! И никогда ни на кого не обижаюсь!
— Ну, давай, я тебе заплачу за утерянный груз, а?
— Хм… какое интересное предложение. Вы, конечно же, знаете, госпожа Ребекка, сколько стоит один пузырек с этикеткой "Idylle Tear of Love", да? Нет? Сорок пять косарей он стоит, уважаемая госпожа Ребекка…
На одном конце провода, кажется, закашлялись.
— … сколько там коробчек в одной стандартной упаковке обычно? Шесть, если не ошибаюсь? Нет-нет, я, разумеется, не против, если вы мне оплатите стоимость этого якобы "утерянного груза", госпожа Ребекка.
— Да с чего такая цена-то? Ты вообще, Балалайка…! Натуральный же грабеж, епта!
— Как это "с чего", госпожа Ребекка! Хрустальный флакон в виде капли, изготовленный из хрусталя, покрытый восемнадцатью каратами золота! Смотрим сегодняшний курс на золото… — На заднем фоне послышались тихие щелчки мыши. — О, неплохо получается!
— Ты гонишь, Балалайка! Три с половиной грамма золота не могут стоить таких бабок!
— Ну-у-у, госпожа Ребекка, вы, как маленькая! Три с половиной грамма золота вполне могут стоить сорок пять тысяч, если внутрь залито тридцать "кубиков" духов, которые сейчас, если не ошибаюсь… — Снова тихие щелчки. — Занимают шестую строчку рейтинга по дороговизне! При том, что на пятом месте духи в совершенно безвкусной аляповатой упаковке! А ведь там еще коробочка из натурального лакированного дерева!
— Да не может эта вонючка столько стоить! Это… как его… маркетинговые накрутки! Спекуляции!
— "Вонючка"? О-хо-хо… Госпожа Ребекка… Что б вы знали — цены на современные духи складывается из двух примерно одинаковых компонентов: цена собственно духов, и цена флакона. Который у "Слез любви", чтоб вы знали, является небольшим произведением ювелирно-стеклодувного искусства!
— Слуш… может, договоримся, а? Я, кажется, вспомнила, куда эти уроды скидывали ящики, перед тем, как я их (очень, кстати, вежливо) попыталась остановить и образумить. Ну? Договримся, нет?
— О! Отличное предложение, Реви! Кстати…
— М? — Крайне мрачная реакция.
— Как духи-то? Действуют? Как надо действуют?
— Ну-у-у… — Даже не видя собеседников, можно было с уверенностью сказать, что та, кого называли Ребеккой, сильно смутилась. — Очень. Да. Очень. Прям, как не кормили…
— Во-о-от. Это, моя дорогая, и есть то, что называют очень-очень дорогими духами. В них нет ни одного компонента, который можно было бы назвать афродизиаком. Но в комплексе, и с чувством меры нанесенные на нужные места, они действуют на окружающих мужчин просто убойно! А ты кстати…?
— Ну… во-первых, значицца…
— … только надо экономно — они ж, жуть какие дорогие! И не на одежду, а на тело!
— … Ну, ты за кого меня принимаешь! Думаешь, я вообще?!
— … а вот еще можно попробовать…
— … ну, не думаешь же ты, будто я этого не сделала?!
— … а если сделать вот так…
— … да куда он денется…
— … а ты с ним пожесче!
— … ну, сама смотри — большая уже девочка… или объяснят, если сама не сообразишь…
— … ой-ой-ой, кто б говорил — устроили в городе вдвоем черт знает что!
— … ну, не скажи! Отношения, нуждаются в периодической перезагрузке! А ты, кстати…
— … да-а-а… как-то он это по свински… Но вежливость нынче — редкость! Вот я веду себя очень вежливо…
+++
— Ни черта не понимаю! — Возмутился Блэк, сбрасывая наушники на стол перед компьютером. — А вы? "Сестра Эда"? Вы что-нибудь понимаете?!
Эда, внимательно слушавшая записанный разговор, раздраженно зыркнула на куратора, но свои наушники снала без экспрессии.
— Да, бесполезный разговор. Но вы же не ожидали, что профессионал, подобный Балалайке, будет разговаривать о чем-нибудь важном по незащищенному каналу?
— Надеялся. Большинство провалов у русских происходят именно вот так вот, от безалаберности на местах.
— А провалы в нашей разведке — от глупости руководства?
— Ну, не будем утрировать. И то и другое утверждение — слишком категоричны… — Мистер Блэк, поколебавшись, все-таки задал вопрос. — А что, действительно, бывают женские духи за такие сумасшедшие деньги?
— Бывают и дороже. — Пожала плечами Эда и задумчиво пробормотала. — Значит, в Роанапра — еще целых пять пузырьков. Ну, один Балалайка точно себе заберет. Даже, скорее, два. Итого, остается, три. Хм… — "Боевая монашка" призадумалась, постукивая пальцем по рукоятке "Глока".
— Ни черта не понимаю! — Снова возмутился Блэк, в недоумении рассматривая одного из лучших своих агентов.
+++
Ни черта не понимаю!
Поболтали. Именно поболтали. Ни о чем. Без всякого "полезного выхлопа", как говорит мистер Ченг. Я так и не смог понять, зачем ей понадобилась эта встреча — ничего нового она о Рите от меня не узнала. Мне ничего нового не сказала. Ну, разве что пяток новых комплиментов, специально разработанных совместно с мистером Ченгом, услышала…
Единственное — продемонстрировала живых и здоровых членов "группы Вайс". Якобы расстрелянных в Афганистане. Может, для того и была организована встреча? Но мне-то это знание зачем? Это надо Рите демонстрировать, а не мне! Или предполагается, что у меня есть канал связи со старшей сестрой, и я донесу до нее эту радостную весть? Так ведь нет у меня никакого канала. Да и зачем он мне — если Рита захочет пообщаться, то скинет контакты и пароли на электронную почту и все. А так я — знать не знаю, где ее сейчас носит!