Прячься — страница 48 из 63

Дожидаясь поступления записей, Серрано поднялся наверх, в караулку, чтобы посмотреть, как там дети Марин. Те лежали на животах бок о бок, соприкасаясь локтями. Эрик играл в какую-то стрелялку на телефоне, а Меган перелистывала экземпляр «Вэнити Фэйр». Оба выглядели достаточно довольными. Но то, что дети Рейчел проводят время в отделении настолько часто, огорчило Серрано. Дошло уже до того, что это не доставляет им никакого неудобства. Просто следующая казенная койка в череде других.

Серрано донимал вопрос, какие же обстоятельства вынудили их приспособиться к подобным нескончаемым потрясениям в жизни.

Потом он пошел поглядеть, как там Рейчел.

Она лежала навзничь на одной из металлических лавок КПЗ, устремив взгляд в потолок. Глаза ее были открыты. Губы шевелились.

— Рейчел, как вы…

— Тсс… — перебила она. — Я пытаюсь определить, сколько человек побывало в этой камере.

— Я что-то сомневаюсь, что даже мне известен ответ, — рассмеялся Серрано.

— Поглядим, — ответила она. — В настоящее время здесь четверо. В любой конкретный день, день вроде сегодняшнего, по моим оценкам, здесь от четырех до шести посетителей. Но цифра возрастает летом — в жаркую погоду люди распаляются куда сильнее — и по выходным. Люди впадают в депрессию, больше пьют, спускают всех собак на близких или бывших близких. А зимой, когда дни короче и темнеет раньше, раньше начинают и выпивать. Что ведет к росту числа драк в барах и нетрезвых водителей. Так что в течение двух недель до и после Рождества и Дня благодарения, по моим оценкам, доходит до семи-девяти. А от Дня поминовения до Дня труда — шесть-восемь. С пиком Четвертого июля. Придурки, не умеющие правильно запускать фейерверки и водить скоростные катера. Так что за календарный год, по моим оценкам, число гостей камер предварительного заключения департамента полиции Эшби составляет одну тысячу восемьсот восемьдесят три человека.

Ошеломленный Серрано просто прирос к полу.

— Само это отделение полиции было выстроено в шестьдесят седьмом. Несомненно, тогда уровень преступности был выше — эпоха борьбы за гражданские права, протесты против войны во Вьетнаме, а за подведомственными территориями не следили настолько бдительно, как сейчас. Представляете, насколько быстро порушили бы фонтаны, если бы в шестидесятых существовали соцсети, способные мобилизовать протестное движение? И сколько копов угодили бы за решетку, получили обвинения и, будем честны, казнены? Широко известен тот факт, что количество копов, активно участвовавших в деятельности ку-клукс-клана…

— Вы говорили о том, сколько людей побывали в этой камере, — не вытерпел Серрано.

— А, верно! Сто четыре тысячи триста шестьдесят восемь человек.

— Осведомлюсь у лейтенанта и вернусь, — подвел черту Серрано. — И если вы правы, получите бесплатный сэндвич.

— Пожалуйста, передайте лейтенанту Джорджу мою благодарность, — попросила Рейчел. — За доброту к Эрику и Меган.

— Передам.

— Любопытно, сколько человек поместили сюда вы лично? Спорим, я могу оценить?

— Вам что, больше нечем заняться? — поддел Серрано.

— На данный момент — нет. А что, если сэндвич заменим на снисхождение суда?

— Для судейской кафедры моей компетенции маловато, — покачал головой Серрано. — Знаете, я вот гадаю. Что стало с тем типом, с которым вы были на свидании? Вы вовсе не выглядели такой уж огорченной, когда мы нагрянули.

— Адамом? На следующий день он прислал мне эмодзи баклажана и пончика, и я практически уверена, что это означало его желание заняться со мной сексом. Или заняться сексом с пончиком, может, втроем с баклажаном. Так что я отправила ему эмодзи баклажана и ножа, давая понять, что, если он посмеет хоть подойти ко мне, я отрежу ему хер на хер. А потом заблокировала его.

— Запомнить на будущее: ни в коем случае не слать эмодзи Рейчел Марин.

— Вот бы вы могли вразумить мужчин Эшби!

— Буду стараться.

— Я поговорила с адвокатом, — сообщила Рейчел. — Он считает, что я отделаюсь даже без штрафа.

— Ой ли? — усомнился Серрано.

— Когда я пришла в «Велос», я понятия не имела, что Сэм Уикершем проходит в рамках ведущегося уголовного расследования. Это чистейшая правда. Следовательно, я не могла сознательно чинить помехи следствию.

Поразмыслив над этим, Серрано пожал плечами:

— Я же не судья.

— Нет. Вам же компетенции маловато, — лукаво улыбнулась она. Но улыбка тут же угасла. — Как там Эрик и Меган?

— Замечательно. Эрик играет. Меган читает.

— Ну просто день как день.

— Как-то уж чересчур удобно они расположились. Словно привыкли, что у них в жизни все поставлено с ног на голову.

Рейчел отвела глаза.

— Расскажите, что с вами случилось, — попросил Серрано.

— Спасибо, что позаботились о них, — пропустив просьбу мимо ушей, сказала она. — Будем надеяться, завтра меня отпустят.

— Но надолго ли? — Рейчел промолчала. Серрано кивнул. — Подумайте о том, что я сказал вам давеча вечером.

И с этими словами ушел, направившись к напарнице.

— Как там поживает семейка Марин? — поинтересовалась Талли.

— Отлично. Что диковато уже как-то само по себе.

— Что ж, угадай, кто мне только что звонил. Человек по имени Алексей Бачик. Старший риелтор «Айронгейт Пропертиз». Дом Рейчел Марин продал он.

— Ни хрена себе. И что же мистер Бачик поведал?

— Ну, пакет документации без ордера он давать отказывается, — сообщила Талли. — А поскольку Рейчел Марин задержана по обвинениям, не имеющим отношения к ее финансовому положению, судья вряд ли нам его даст.

— Попытаться стоило.

— Но, — провозгласила Талли, — начнем с того, что как-то он уж слишком напрягся, когда ему позвонили из полиции в связи с Рейчел Марин. И потому назвал мне имя адвоката, принимавшего участие в переговорах по контракту. Бачик сказал, что этот субъект может дать нам более подробные сведения. И настойчиво намекал, что не хочет никоим образом вмешиваться ни во что, связанное с Марин. И повесил трубку.

— А что за адвокат?

— Зовут Джеймс Р. Франклин из «Франклин и Розато», адвокатской конторы в Дариене, Коннектикут. Контора специализируется на ущербе здоровью, медицинской небрежности и сексуальных посягательствах. И они не из тех, кто гоняется за скорыми. Это орудия большого калибра. Франклин — адвокат по гражданским делам, ворочающий миллионными исками.

— Так какого же черта судебный адвокат из Дариена в Коннектикуте снисходит до транзакции с недвижимостью в Эшби, Иллинойс?! — изумился Серрано.

Глава 31

Рейчел оказалась права. Поскольку ее адвокат смог на законных основаниях доказать, что она не располагала сведениями о причастности Сэма Уикершема к ведущемуся полицейскому расследованию, обвинение во вмешательстве в уголовное расследование признали недействительным. Ее освободили уже утром, без уплаты штрафа, с ломотой в пояснице от металлической лавки в КПЗ, на которой она всю ночь тревожилась о благополучии детей.

Думала обо всем сказанном Серрано. В душе Рейчел бушевало сражение. Все ее старания разоблачить убийцу Констанс Райт отталкивают детей все дальше. Дальше от нее. Дальше от нормальной жизни. И так-то их связь с нормальной жизнью держится на ниточке, и без того непрочной. А теперь Рейчел казалось, что она занесла над этой ниточкой бензопилу, дергая шнур стартера с иезуитским наслаждением.

Отвезла детей в школу. Меган на заднем сиденье читала «Вэнити Фэйр». Эрик смотрел в окно. Молча.

— Где ты взяла журнал? — полюбопытствовала Рейчел, глядя на Меган в зеркало заднего вида.

— В караулке, — отозвалась та.

— В караулке?

— Там, где мы спали. Мистер Серрано сказал, что мы можем играть с чем угодно, что там найдем.

— Он сказал, что это можно забрать?

— Нет, — забеспокоилась девочка. — Ты ему скажешь?

— Нет, — улыбнулась Рейчел. — Но если дойдешь до плохих слов, пообещай, что пропустишь их.

— Хорошо. Эй, мам!

— Да, зайка?

— Что такое… негли́же?

— Неглиже́, — поправила Рейчел. — Пропусти это. Это последний экземпляр «Вэнити Фэйр», который ты читаешь до колледжа.

— Ну и ладно. Все в этом журнале в одном белье. Это странно.

Рейчел рассмеялась. Потом поглядела на Эрика. Он не шелохнулся. Не проронил ни звука.

— Эрик, ты в порядке?

Он не ответил.

— Эрик?

Ничего.

— Ты меня игнорируешь?

По-прежнему ничего.

— Пожалуйста, поговори со мной, зайка.

Молчание.

Сделав глубокий вдох, она окликнула:

— Шон!

Эрик резко вскинул голову, выпучив глаза. Меган разинула рот.

— Ты сказала, что мы должны забыть эти имена, — тихонько вымолвил он.

— Нужно же мне было как-то привлечь твое внимание. Ответь мне, пожалуйста. Ты в порядке?

— А тебе-то какая разница? — огрызнулся он. — Нам пришлось спать в паршивой кровати в отделении полиции, потому что тебя арестовали. А всего несколько дней назад нам пришлось ютиться в отеле, потому что кто-то вломился к нам в дом. Люди с пушками явились к Меган в школу.

— А я еще Меган? — поинтересовалась дочь. — Или снова Хлоя?

Рейчел ощутила, как сердце подкатило под горло. На глаза навернулись слезы, но она не дала им пролиться.

— Ты Меган, а ты Эрик. Но прежде всего вы мои дети.

— Ты нам сказала, что эти имена для нашей защиты, — проговорил Эрик. — Чтобы мы были в безопасности. Ты заставила нас поклясться больше никогда не пользоваться старыми. Потому что если воспользуемся, то окажемся в беде.

— Ты прав. Я так сказала.

— И насколько мы теперь в безопасности? Насколько ты нас защитила, угодив под арест?

Дамбу наконец прорвало. Рейчел расплакалась.

— Мамочка? — пробормотала Меган. И тоже заплакала. — Мамочка, тебе плохо?

Рейчел подвела машину к торговому центру. Положила ладонь на лоб, крепко зажмурившись. Как же до такого дошло?

— Мамочка, пожалуйста, не плачь, — попросила Меган.