Прятки: игра поневоле — страница 19 из 113

И верно - рядом с судном скользил по воде большой треугольный плавник, да и сама акула была более чем внушительных размеров. Не приведи того Боги, если оступишься и упадешь в воду, то эта громадина разом перекусит тебя пополам. Невольно поежилась, вспомнив о том, как я сама провела в море всю ночь... Это ж просто счастье великое, что рядом со мной в ту ночь не оказалась такое вот морское чудище - на эту рыбину смотреть страшно, и вряд ли наша встреча могла благополучно закончиться для меня! К счастью, акула, сделав несколько кругов вокруг корабля, скрылась с наших глаз, и я облегченно перевела дух.

- Слава всем Богам, уплыла!.. - подала голос Франческа. - Надеюсь, дети не очень испугались.

Ну, тут она может не опасаться - маленький Гвидо не понял, в чем дело, а Луи смотрел на акулу во все глаза, едва ли не с восторгом, чувствуя себя на палубе в безопасности. Представляю, как за детей опасается мать! Франческа рассказала мне, что ее муж уже давненько уехал в Делф - увы, так случилось, что их дом сгорел, и супруг отправился в далекую страну с надеждой разбогатеть. Пару раз присылал жене оттуда письма и деньги, предлагал приехать - дескать, мои дела тут идут сносно, здесь можно неплохо устроиться, тем более что вы живете в одном доме с семьей своего брата, и наверняка их стесняете!.. Женщина какое-то время колебалась - все же нелегко решиться отправиться в далекий путь с маленькими детьми, но недавно брат стал в открытую говорить молодой матери о том, что в доме и без них тесно, так что Франческе не оставалось ничего иного, как взять все скопленные деньги и отправиться к мужу.

Мне тоже нужно было что-то рассказать о себе, и я ограничилась коротким рассказом: родителей нет, была замужем, но неудачно, и теперь отправляюсь в Делф. Надеюсь, мне там повезет больше... Не знаю, поверила мне Франческа, или нет, но с расспросами ко мне не приставала.

Мы прогуливались по палубе, с удовольствием вдыхая чистый морской воздух, и вели самый обычный разговор, когда меня кто-то бесцеремонно дернул за руку и мужской голос произнес:

- Эй, ты!

Обернувшись, увидела молодого парня с нагловатым взглядом - его я ранее видела пару раз, и знала, что этот человек к переселенцам не имеет никакого отношения. Дело в том, что кроме бедняков, оплативших проезд до Делфа в трюме, на судне были и те, кто добирался до той далекой страны в отдельных каютах вместе со своими слугами. Ясно, что для тех господ не было таких ограничений, как для пассажиров трюма - во всяком случае, по палубе они могли прогуливаться, когда пожелают, хотя старались не покидать своих кают в то время, когда переселенцы выходили, чтоб хоть немного развеяться от духоты и тесноты замкнутого помещения. Этот парень, который сейчас обращался ко мне, был слугой одного из тех уважаемых господ.

- Тебе что надо?.. - у меня не было желания вести вежливый разговор с этим грубияном.

- Иди за мной!.. - скомандовал парень, ничуть не сомневаясь в том, что я без возражений последую вслед за ним.

- Что-то не хочется... - усмехнулась я.

- Ты чего, не поняла? Мой господин желает с тобой переговорить.

- Какой еще господин?

- Маркиз де Ворн!.. - заявил парень. - Слышала о таком?

- Извини, не знакома... - пожала я плечами. - И, если честно, знакомиться нет желания. Все понял?

- Да ты чего?.. - кажется, мой собеседник не ожидал отказа. - Понимать должна, что Его Светлость тебе великую честь оказывает, в своей каюте поговорить с тобой, замарашкой, желает!

- И с чего это вдруг мне решили оказать подобную честь?

- Пойдешь - узнаешь!.. - хохотнул тот.

- А я с детства непонятливая, с чужими людьми разговаривать не люблю, и уж тем более не решаюсь оставаться с мужчинами наедине. Стесняюсь. Так что скажи своему хозяину, что не к той тебя отправил.

- Ты чего, дура?.. - искренне возмутился наглец.

- Совершенно верно, и потому тебе, умник, со мной общаться не стоит. Все, разговор окончен.

- Моему господину это не понравится... - произнес парень, и в его голосе слышалась нотка угрозы.

- Ты все еще здесь?.. - покосилась я на хама. - Уйди с глаз моих, у нас и так время прогулки ограничено, не тратить же его на разговоры с тобой.

Недовольно фыркнув, парень пошел прочь, сопровождаемый улыбками и смешками - наш с ним разговор слышали многие. Франческа же, проводив взглядом удаляющегося наглеца, лишь вздохнула.

- Как бы у тебя неприятностей не было - кто знает, что придет в голову высокородному!

- А ты считаешь, что этот самый господин маркиз велел мне придти к нему в каюту лишь для того, чтоб поговорить о погоде?

- Да какая там погода!

- Вот и я о том же!

- И все же...

- И что этот господин маркиз сможет мне сделать? Пожалуется капитану? Высадит меня посреди моря? Отправит мыть палубу? На мой взгляд, нахалов надо ставить на место.

- Господа не привыкли, что им отказывают...

Франциска оказалась права в своих предположениях. Когда ближе к вечеру, мы вновь вышли на палубу, ко мне вновь подошел тот самый нагловатый парень.

- Ну, хорошо подумала?

- Ты о чем?..

- Маркиз очень рассердился, когда я ему передал твои слова.

- Рассердился, говоришь?.. - хмыкнула я. - Вот пусть и мается, сердешный.

- Ты вообще соображаешь, кому отказываешь?

- А то как же, на это у меня ума хватает - вот такая я злокозненная поганка. А ты уйди, наконец, с глаз моих - вижу тебя второй раз, но уже надоел.

- Пеняй на себя... - пробурчал тот, и ушел.

Когда же время прогулки подошло к концу, и мы направлялись вниз, меня окликнули. На небольшой лесенке, ведущей на верхнюю палубу, стоял мужчина и холодно смотрел на меня. Если же принять во внимание, что неподалеку от него находился все тот же слуга-нахал, который смотрел на меня с плохо скрываемым ехидством, то ясно становится ясно, что я имею честь лицезреть Его Светлость господина маркиза. Мужчине около тридцати пяти лет, и он заметно отличается от нас, простых людей, что путешествуют в душном трюме. Дорогая одежда, несколько золотых перстней на пальцах, высокие сапоги из дорогой замши, изящная шляпа с пером прикрывает голову от палящего солнца. Маркиз внешне довольно привлекателен, только вот на его лице застыла брезгливая гримаса, и смотрел он на меня с нескрываемым недовольством.

- Когда я кому-то приказываю, тот человек должен беспрекословно выполнять то, что ему было велено... - процедил он.

- А то как же, должен, кто бы сомневался... - согласилась я. - Если я правильно поняла, то имею честь лицезреть господина маркиза... Прошу простить - память у меня не из лучших, а потому не запомнила вашего достойного имени.

- Не кривляйся. И не забывай, с кем разговариваешь.

- Да мне такое и в голову не придет! Только непонятно, с чего вдруг высокородный господин почтил меня толикой своего внимания?

- Мой слуга велел тебе придти ко мне в каюту, а ты ему надерзила, и отказалась исполнять мое распоряжение. Подобное недопустимо. Ты что, не понимаешь, с кем разговариваешь?

- Теперь понятно... - кивнула я головой. - Видите ли, господин хороший, меня растила очень строгая мама, и она с детства внушала мне, что девушкам ни в коем случае не следует ходить в комнату к одиноким мужчинам. Так что прошу прощения, но маму надо слушаться, ведь всем известно, что она плохого не посоветует.

Хотя рядом с нами никто не стоял, но до моего слуха донеслись смешки окружающих - господин маркиз говорил достаточно громко, да и я не собиралась шептать себе под нос.

- Сейчас пойдешь и наведешь порядок в моей каюте - там бардак... - как видно, Его Светлость решил не обращать внимания на чернь, толкающуюся на палубе. - И чтоб я больше не слышал от тебя никаких возражений.

- Вновь прошу простить меня, милостивый государь, но меня с детства называли косорукой... - вздохнула я. - За что бы ни взялась - все испорчу, уроню или разобью. К сожалению, такое случается, а потому вынуждена отклонить ваше лестное предложение - мне не стоит расстраивать своей неуклюжестью столь знатного господина.

- Что?! - судя по тому, как покраснело от гнева лицо маркиза, такого ответа он никак не ожидал.

- Конечно, я не имею права советовать Вашему Сиятельству... - надеюсь, мой голос звучал кротко и почтительно. - Но пусть лучше ваш слуга должным образом исполняет свои обязанности, а не дерзит незнакомым женщинам. Или же найдите более расторопного слугу - в этом случае вам не придется искать кого-то постороннего для наведения порядка.

- Да как ты смеешь...

- Господин маркиз, что с нас, с простолюдинок взять? Мы люди простые, хорошего обращения не знаем, говорим, что думаем.

- Хамка!.. - бросил мне мужчина, и направился прочь. Если принять во внимание, что наш разговор слышали многие, то высокородный поступил правильно, не опускаясь до перебранок с чернью. Иди, иди, маркиз де Ворн, и надеюсь, что более ты никогда и близко ко мне не подойдешь. В то же время я заметила, что за нашей беседой наблюдают еще несколько человек из числа тех, кто приобрел для пути в Делф отдельные каюты. Кажется, наш разговор с маркизом их немало позабавил, как, впрочем, и моих соседей по трюму - во всяком случае, кое-кто откровенно ухмылялся. Ну, развлечений в пути немного, и одно из них - слушать чужие разговоры, тем более что в небольшом пространстве корабля утаить что-то очень сложно.

- Ты так грубо с ним говорила... - прошептала Франческа. - И он разозлился...

- По-твоему, если бы я сказала, что в служанки ему не нанималась, то он разозлился бы куда меньше?

- Но ведь он высокородный!

- И потому уверен, что любой его каприз должен исполнятся? Ну конечно - путь долгий, господину скучно, и он решил развлечься, и потому, чтоб скоротать путь, присмотрел себе какую-то простолюдинку, которая обязана исполнять все его капризы. Спасибо, но такой чести мне не надо.

- Мне кажется, что ты тоже не из простых.

- Моим родителям до знатного маркиза ой как далеко... - уклонилась я от ответа.