Прыжок "Лисицы" — страница 23 из 53

л, предупредив читателя, что не хочет доставить неприятностей своих помощникам. Мне пришлось очень многое или опровергать, или уточнять.

На эту работу ушло четыре дня. Закончил как раз перед визитом Луки. Сбегал в порт. Передал с попутным кораблем посылку для Фонтона. Адресовал ее на подставной «почтовый ящик», о котором мне сообщил Дмитрий. И с чувством удовлетворения от выполненного важного дела поспешил обратно на постоялый двор.

Лука поджидал меня у входа. Заметно нервничал. Переминался с ноги на ногу.

— Уф! — облегченно воскликнул он. — Боялся, ты не придешь!

— Привык выполнять свои обещания! — улыбнулся я.

— И я! — он потряс бутылкой голландского джина. — У Белла одолжил!

— Скажи уж честно. Стибрил?

— Позаимствовал! — ответил он уклончиво.

— Уверяю! Если ты наказал Белла на джин, буду только рад! В три раза вкуснее покажется!

— Сейчас проверим! Куда двинем? К тебе или в кабак?

— Кабаками сыт по горло! Два месяца из них не вылезал!

Мы поднялись ко мне в комнату. Выставил на стол кружки. Георгий распечатал бутылку, разлил.

— Давай! Сними пробу! — предложил мне.

Меня уговаривать было не нужно. Лихо опрокинул. Стряхнул последние капли на пол.

— Ну, как? — спросил Лука, нюхая напиток в своей кружке

— Забористый! — ответил я и с удивлением отметил, что закружилась голова. — Ты чего не пьешь?

— Один момент!

Я видел не одного, а двух греков. В глазах расплывалось, голос Луки звучал откуда-то издали. Он поставил свою кружку обратно на стол и помахал ладонью у меня перед глазами.

«Что со мной? — подумал отстраненно. — Меня отравили?».

Я навалился грудью на стол, чтобы не упасть. И отключился.


[1] Именно так и случится во время Синопского сражения. Эскадра Нахимова потеряет весь такелаж, но выиграет битву. Объятые пламенем корабли турок станут выбрасываться на берег и взрываться.

Глава 11Прорыв блокады

Я очнулся от пушечного выстрела. Громыхнуло где-то рядом, почти под ухом. Не то чтобы очень громко, но мне хватило.

Недоуменно потряс головой. Где я? Соображалось туго, будто мозги в кисель превратились. И света было очень мало. Помещение, в котором я непонятным образом оказался, напоминало захламлённый чулан. Какие-то тюки, чемоданы, седло, связка ружей в чехлах. Сам я разлегся на циновке. Все в той же черкеске, которая была на мне, когда мы пили с Лукой.

Прошло 5 минут.

«Лука? Пили?»

Прошло 6 минут.

«Кажется, пил один я.»

Прошло 7 минут.

" Тогда, где мой собутыльник?"

Прошло 10 минут.

"Почему нет моего кинжала? Что с моим золотишком? Золото! Моё золото! Моя прелесть!'

Я похлопал себя по животу. Пояса на месте не было, как и револьверов.

Прошло 10 минут 15 секунд.

Мозги заработали существенно шустрее. Вот что делает с человеком презренный металл!

На земле весь род людской


Чтит один кумир священный


Он реальный царь вселенной


Тот кумир телец златой

Люди гибнут за металл!"

Люди мрут за изумруд!


Аплодисменты, переходящие в овацию, за прекрасное исполнение. И за новое прочтение классического текста и «удивительную» рифму: мрут — изумруд!


Прошло 12 минут.

Поднатужился. Напрягся. Вспомнил! Последней мыслью, до того, как отключился было что-то об отравлении! Стоп! Но если бы меня отравили — подох бы! Значит, попросту усыпили!

Прошло 13 минут.

"Кто усыпил⁈ Кто обидел нашего королька⁈

Прошло 13 минут 10 секунд. В голове опять со всеми удобствами устроился рой пчёл.

Все-таки скорее отравили, чем усыпили. В голове был такой хаос, что происходящее стало представляться как пьеса с действующими героями-пчелами. Как тогда, когда Спенсер отравил Джанхота. Дались же мне эти пчелы!

Действие 1. Акт 1.

Участвуют (по мере появления в чулане) Папа Допуло, Проскурин, Тамара, Ваня, Варвара, Коста, Спенсер, Мария, Вася.

Папа Допуло(ухмыляясь):

Коста, Коста! Тоже мне, бином Ньютона — сообразить, кто и как вас выключил.

Проскурин(говорит грозно, выставив при этом указательный палец)

Это — мелкий поганец Лука! По поручению большого говнюка Белла! Ты согласен со мной, Папа?

Папа Допуло(хлопает в ладоши)

Да! Да! Да!

Тамара(указывая на часы на ручке)

Тик-так, любимый! Тик-так, маймуно, виришвило!

Ваня(выпятив грудь)

Женщина! Подожди! Не до тебя! Коста, соберись! Какое наипервейшее действие сейчас ты должен предпринять?

Варвара(вздыхает)

Тебя только могила исправит! Коста погибает, а ты предлагаешь ему выпить⁈

Ваня(топочет ножками)

Дура! Не лезь! (задумывается) Хотя, выпить — тоже неплохая идея! Но не сейчас! Потом!

Папа Допуло

Да, да! Отдыхать будем — когда изумруд добудем!

Варвара(Ване)

Сейчас убью тебя! Говори, что нужно!

Ваня

Сперва нужно вооружиться!

(Всеобщий вздох одобрения)

Проскурин(говорит горячо)

Дело толкует Мавромихали! Потом сообразишь, что и как.

(Коста, маша крыльями, подлетает к ружьям, лежащим подле).

Папа Допуло

Не советовал бы.

Коста

?

Папа Допуло

Неужели вы думаете, дорогой мой, что вам оставили заряженные ружья⁈

(все участливо вздыхают).

Папа Допуло

А боеприпасов вам здесь не найти. Чулан — не арсенал! И не пороховой погреб!

Спенсер(неожиданно вылетает из стены. Говорит, саркастически улыбаясь).

А револьверов, подаренных мной, я что-то тоже не вижу!

(Все бросаются на Спенсера. Мутузят его. Спенсер, охая, исчезает.)

Мария (отдышавшись)

Изверги! Где он найдёт оружие в этом чулане⁈

Вася(сплёвывая)

А ты пошарь за поясом.

(Коста, следуя совету, достаёт из-за пояса острый, как бритва, разделочный ножик для мяса, используемый вместо столового прибора).

Вася

Ну, вот! А ты боялась!

Папа Допуло(призывает всех замолчать)

Но, чу! Кто-то идёт!

Проскурин

Расходимся по одному.

Тамара

Тик-так, тик-так!

(Все начинают исчезать, лопаясь как мыльные пузырики).

Вася(шепотом, напоследок)

Не ссы, браток! Рот фронт!

Занавес.

Прошло 15 минут.

Скрип двери включил все чувства. Привел в режим полной готовности содержимое черепной коробки. Попытался напрячь то, что мозгами сложно назвать после того, как я так бездарно вляпался. Лишь теперь осознал, что нахожусь на корабле. Покачивало. Сильно пахло морем, и узнаваемо хлопали паруса, потерявшие ветер. И это не чулан. Это — каюта!

Вошли Белл и Лука. Я вскочил на ноги. Покачнулся. Еле удержавшись на ногах, восстановил равновесие.

— Эй, эй! Спокойней! — выставил вперед шотландец открытые ладони. — Я пришел с миром.

— Мы в море?

— Уже несколько часов. Пушечный выстрел — это прощальный сигнал из маленькой заржавленной карронады. Наш капитан Кодер, хоть и старый пройдоха, но чтит морской обычай. Можно сказать, помахал дымным облачком, как платочком, своим дружкам на рейде.

— Какого черта вы меня похитили?

— Я все вам подробно объясню, Зелим-бей, как только вы придёте в себя и немного успокоитесь. Сейчас Лука принесет вам кофе и воды ополоснуть лицо. Я буду ждать вас на палубе.

— Из рук этого чатлаха больше ничего не возьму! Пусть они у него отсохнут по локти! Где мое золото и мои револьверы? Мой кинжал?

— Золото⁈ Лука! Опять твои проделки?

Зеленый от качки Георгий суетливо и дергано стал объяснять, что хотел лишь лучшего. Подальше положишь, поближе возьмешь. Он немедленно все вернет.

— Видите, Зелим-бей, никто не покушается на ваши богатства! Что ж до оружия, вы все получите, как только мы ступим на берег Черкесии. Предосторожность, знаете ли, никогда не помешает! Особенно, с вами. Вы вспыльчивы и способны на необдуманный поступок. Не будем усложнять ситуацию, — Белл отбарабанил заранее отрепетированный монолог.

Я все же еще не пришел в себя до конца. Стоял с идиотским видом перед этой парочкой, упорно изображавшей, что ничего особенного не произошло. И не мог подобрать слов, чтобы высказать все, что было на душе.

Нашел в себе силы сделать резкий шаг в их сторону, покачнулся. Лука подхватил меня, а Белл проворно выскочил в дверь, не желая рисковать.

Киприот поспешно забормотал:

— Не вини меня! Он заставил… Дал джин с собой… Я не знал, что там снотворное…

Он с подчеркнутой заботой помог мне опуститься на циновку. Подпихнул под спину сложное стеганое одеяло. Больше суетился, чем помогал.

— Пояс с золотом? — хрипло спросил я, притворяясь совсем ослабевшим.

— Сейчас, сейчас…

— Ну же!

Георгий полез в кучу барахла в углу каюты. Копался-копался и вытащил мой пояс. Хотел отдать мне в руки.

— Рядом положи!

Он наклонился, опустил мой «личный сейф» на циновку. Я схватил его за шиворот свободной рукой, чтобы не вырвался, а правой располосовал ему щеку ножиком для мяса на две неравные части, как позже турки разделят его родину — на Северный и Южный Кипр.

Он завизжал и заплакал, опустившись на колени. Прижал ладонь к кривой красной линии от края рта к уху. Между пальцев стекали тонкие струйки крови, пачкая мою подстилку. Он судорожно искал в карманах платок, чтобы перевязать рану.

— Прекращай визжать! Не то в Джокера превращу!

Не стал ему объяснять, за что Красный Клоун из Готэм-сити получил свое прозвище. Молча забрал пояс и вышел из каюты на палубу.

…Одномачтовая кочерма с нижней палубой для гребцов размерами не поражала. Но пассажиров набралось прилично. Несколько турок-купцов, какой-то старенький мулла и пять черкесов разного возраста. Последние сидели на рваном ковре и готовили свое оружие. Сразу видно, люди бывалые. Поездка нам предстояла серьезная — как-никак блокаду еще никто не отменял. И нужно было быть готовым ко всему, вплоть до боя.