Прыжок под венец — страница 34 из 52

Глава пятая

На сей раз Тереза приготовила для меня скромное синее платье. Оно было мне немного великовато, поэтому женщина перехватила его широким черным поясом. Мои влажные волосы она посыпала какой-то серебристой пыльцой из деревянной шкатулки.

– Ой! – удивленно воскликнула я, почувствовав, как голову охватило приятное тепло. Посмотрела в зеркало и изумилась еще сильнее, потому что волосы мгновенно высохли. Более того, русые от природы, они приобрели насыщенный каштановый оттенок и ощутимо погустели.

Тереза помогла мне убрать их в косу. Затем отступила на шаг и довольно улыбнулась.

А я, в свою очередь, была не в силах оторвать взгляда от зеркала. Даже не думала, что я могу настолько потрясающе выглядеть.

– Видел бы меня сейчас Влад… – протянула я, но тут же осеклась.

Все, надоело! Надоело по каждому поводу и без оного вспоминать бывшего жениха. Ух, попался бы он мне сейчас на глаза! Высказала бы все свои обиды!

«Правда? – чуть слышно шепнул внутренний голос. – Какая ты боевая стала, даже не верится. А ведь провела в другом мире всего пару суток. Уверена, что не спасовала бы в очередной раз?»

Я не желала об этом думать. Все равно Влад далеко. Кстати, надо бы поговорить с Вэйландом. Я бы не отказалась послать родным весточку. Даже страшно представить, как они переживают обо мне.

– Скажи, Анна, – вдруг заговорила Тереза, задумчиво крутя в руках расческу. – Мне не дает покоя один вопрос. Помнишь наш разговор в купели?

Я озадаченно кивнула, повернувшись к ней. Конечно, помню. Чай, не больше часа прошло.

– Ты много говорила о том, что не желала расстраивать мать и сестру, – продолжила Тереза. – Мол, они были счастливы и спокойны, зная, что у тебя такой надежный парень. А что насчет твоего отца? Он поддерживал их в этом мнении?

– Я понятия не имею, где он и что с ним, – честно ответила я. – Мать говорила, что он погиб почти сразу после моего рождения. Сестра старше меня на пару лет, но не помнит его. Вроде как с ним произошел несчастный случай. Мать не любила говорить об этом. Начинала плакать, поэтому мы с сестрой боялись поднимать эту тему.

– Занятно, – почти не разжимая губ, обронила Тереза.

Я заинтересованно ожидала продолжения, но его не последовало. Тереза аккуратно положила расческу на край стола, все еще думая о чем-то своем. Но затем с усилием тряхнула головой и пожала плечами.

– Ладно, я подумаю об этом позже, – сказала Тереза и улыбнулась мне. – Ну что, красотка, идем?

Я наклонила голову, соглашаясь. И выскользнула вслед за женщиной из комнаты.

На сей раз она повела меня уже знакомым путем – в общий зал Драконьего замка. Мы миновали несколько поворотов, освещенных неровным светом сильно чадящих факелов. И, наконец, перед нами предстало то самое помещение, из которого Харор так нагло похитил меня.

Тишина. Это было первым, что поразило меня, когда я робко выглянула из-за плеча Терезы. Зал, как и прежде, был переполнен молодыми сильными парнями. Но все они вели себя настолько тихо, как будто были прилежными учениками на уроке самого строгого учителя.

Я скользнула взглядом по обнаженным бицепсам и накачанным торсам. Н-да, билеты бы сюда продавать. Обогатилась бы в момент. Полагаю, обеспеченные одинокие дамы из моего мира в очередях бы давились, лишь бы попасть сюда.

Впрочем, не важно. Наверное, я уже привыкла к драконьей магии, поскольку смотрела на собравшихся парней совершенно спокойно. Так, наверное, любуются произведениями искусства. Созерцают издали, прекрасно понимая, что обладать этой вещью все равно никогда не сможешь.

Молодые драконы сидели по лавкам, смиренно сложив на коленях руки. И тем самым невольно усугубляли ощущение того, что я угодила в школу на открытый урок. Правда, при нашем появлении по рядам прополз едва слышный шепоток, но он тут же затих.

Посередине зала стоял Харор. Мое сердце невольно кольнула жалость, когда я увидела своего так называемого похитителя. По всей видимости, дракону тоже не приходилось скучать все то время, пока я медленно поджаривалась на солнце Темных пустошей.

Прежде светлые волосы Харора сейчас напоминали настоящую грязную паклю. Спутанные, свалявшиеся, кое-где обгоревшие. Лицо покрывал густой слой копоти. На щеке красовалось несколько глубоких царапин, набухших кровью. Правое предплечье обхватили тугие бинты свежей повязки.

Из всех присутствующих Харор был единственный, кто стоял. И он искренне обрадовался, когда увидел меня.

– Анна! – громогласно вскричал дракон. – Ты жива! Какое счастье!

Качнулся было ко мне, приветственно распахнув объятия…

– Не так быстро! – осадил его голос.

Я даже не сразу поняла, что это восклицание принадлежало Вэйланду. Оно разрезало воздух, подобно удару хлыста. Нет, Вэйланд не закричал, но Харор вдруг отшатнулся сразу на несколько шагов, с трудом удержавшись на ногах.

Я с удивлением посмотрела на верховного мага, которого до сего не замечала.

Он выступил из дальнего угла, словно соткавшись из тьмы, плескавшейся на полу. О, какой грозный вид у него сейчас был! Мрак струился по его волосам, перехваченным на лбу кожаным шнурком, мрак танцевал на дне его зрачков. За время моего купания Вэйланд тоже успел привести себя в порядок. Теперь он красовался в черном камзоле, чьи лацканы и отвороты были украшены серебряной вышивкой. Ворот рубахи, выглядывающей из-под него, поражал белизной. Темные узкие штаны были заправлены в высокие сапоги, чьи носки жирно блестели.

Мое сердце невольно замерло, пропустив удар. Затем зачастило вдвое от обычного. Ох, какой мужчина! Пожалуй, я несколько поторопилась с выводами. Харор ему и в подметки не годится.

Дракон разделял мое мнение. Он боязливо втянул голову в плечи и понуро ссутулился, опасаясь посмотреть на разгневанного мага.

– Ты посягнул на чужое, – подчеркнуто спокойным тоном проговорил Вэйланд. Правда, при каждом слове Харор вздрагивал и опускал голову все ниже и ниже, пока не уткнулся подбородком себе в грудь.

А вот на меня магия голоса Вэйланда не действовала. Я раздраженно фыркнула. Опять эта отвратительная фраза! «Посягнул на чужое»! Право слово, как будто речь идет о каком-то имуществе, а не о живом человеке.

– Ты видел печать преображения, но все равно забрал мою невесту силой, – продолжил Вэйланд по-прежнему ровно и без эмоций.

В следующее мгновение я ощутила непривычную тяжесть на моем плече, как будто на него прыгнул кто-то невидимый.

– Арри? – шепотом спросила я.

– Да, я. – Что-то пощекотало мне шею, как будто зверек ткнулся в нее носом в поисках ласки.

– Что за печать преображения, о которой все так упорно твердят? – почти беззвучно поинтересовалась я.

– Ты была рядом с королем, когда у него прорезались крылья, – ответил Арри. – Теперь ваши ауры навсегда переплелись. Пока эта связь видима только магам и драконам. Но со временем она окрепнет.

– И я стану драконом? – ужаснулась я.

– Нет. – Арри хихикнул. – Конечно же, нет, Анна. Ты останешься человеком. Но твои сила и энергия многократно возрастут. И без помощи верховного мага ты не сумеешь справиться со своим новым даром.

– Почему?

– Потому что нельзя накапливать энергию без конца, – ответил Арри. – Рано или поздно это убьет тебя. Разорвет на множество кусочков.

Я поежилась. Звучит как-то не очень воодушевляюще.

– Сейчас ты еще не чувствуешь этого, потому что у короля только-только проклюнулись крылья, – продолжил меня пугать Арри. – Но как только процесс завершится – в тебя хлынет просто-таки нескончаемый поток энергии. Главное, чтобы рядом с тобой при этом был знающий человек, который поможет тебе справиться с происходящим.

– И этот человек, стало быть, Вэйланд, – скорее утвердительно, чем вопросительно произнесла я.

Посмотрела на верховного мага, который буравил грозным взглядом повинно склоненную голову Харора.

– Кому еще, как не ему, знать в доскональности этот процесс, – проговорил Арри. – Ты наверняка уже знаешь, что верховный маг – это наследный титул в Альгендии. Их семья владеет этим секретом многие столетия. Верховная жрица просто не выживет без помощи верховного мага. Но и сама Альгендия в кратчайшие сроки исчезнет с лика земли, поглощенная нечистью Темных пустошей, если с верховной жрицей что-нибудь произойдет.

– Почему? – опять спросила я, пораженная тем, насколько важная роль мне отводится.

– Избыток энергии, накопленной жрицей, посредством особого ритуала передается Драконьему камню, – сказал Арри. – Сейчас он почти погас. Слишком долго рядом с Азиэлем не было достойной кандидатуры на роль жрицы. Если Драконий камень потухнет, то драконы погибнут. Они питаются от него. А без драконов падет и вся Альгендия. Только они защищают страну от созданий Разделенного бога.

– Понятно, – пробормотала я.

Замолчала, силясь осмыслить все услышанное. Как, однако, все сложно! Получается, Азиэль бы не начал превращаться в дракона, пока рядом с ним не появилась бы я.

Но я ведь из другого мира! Если бы не злополучный гололед и последующее падение, то я бы вообще не угодила в постель верховного мага! Хм-м… Немного двусмысленно прозвучало, ну да ладно. Что же получается? Судьба всей страны висела на волоске? Как-то странно. И вообще, если дела обстоят настолько серьезно, то почему не устроили кастинг на роль верховной жрицы? Организовали бы к Азиэлю круглосуточный доступ всех молодых девиц государства. Авось кому-нибудь и повезло бы. Ан нет, заперли бедного несчастного юношу в покоях. И смиренно ждали, что из этого выйдет. Чудные какие-то, право слово!

– Скажи, а верховная жрица может быть только одна? – спросила я, чувствуя, как в голове забрезжило смутное подобие догадки.

– Не понял, – честно ответил Арри. – Что ты имеешь в виду?

– Ну что случится, если с верховной жрицей что-нибудь произойдет? – терпеливо пояснила я. – Люди ведь смертны. Неужели в истории никогда не было такого, чтобы она погибла?