Психология лиц с нарушениями речи. Монография — страница 60 из 70


Т    Я ИСПЫТЫВАЮ ВОЗБУЖДЕНИЕ, СЛОВНО МНЕ ПОСТОЯННО НУЖНО ДВИГАТЬСЯ

3 определенно это так

2 наверное, это так

1 лишь в некоторой степени это так

0 совсем не испытываю


Д    Я СЧИТАЮ, ЧТО МОИ ДЕЛА (ЗАНЯТИЯ, УВЛЕЧЕНИЯ) МОГУТ ПРИНЕСТИ МНЕ ЧУВСТВО УДОВЛЕТВОРЕНИЯ

0 точно так же, как и обычно

1 да, но не в той степени, как раньше

2 значительно меньше, чем обычно

3 совсем так не считаю


Т    У МЕНЯ БЫВАЕТ ВНЕЗАПНОЕ ЧУВСТВО ПАНИКИ

3 очень часто

2 довольно часто

1 не так уж часто

0 совсем не бывает


Д    Я МОГУ ПОЛУЧИТЬ УДОВОЛЬСТВИЕ ОТ ХОРОШЕЙ КНИГИ, РАДИО ИЛИ ТЕЛЕПРОГРАММЫ

0 часто

1 иногда

2 редко

3 очень редко


А теперь проверьте, на все ли вопросы вы ответили.


Оценка тяжести состояния по госпитальной шкале тревоги и депрессии (HADS)

При интерпретации результатов учитывается суммарный показатель по каждой субшкале, при этом выделяются три области его значений.

• 0–7 – «норма» (отсутствие достоверно выраженных симптомов тревоги и депрессии);

• 8–10 – «субклинически выраженная тревога/депрессия»;

• 11 и выше – «клинически выраженная тревога/депрессия».

3.3. Диагностика депрессии

Бернс Д. Хорошее самочувствие. – М., 1995. – С. 23–26. Методика предназначена для выявления наличия и степени выраженности депрессии. Особенно она ценна для выявления скрыто протекающей депрессии.

Инструкция: «Под каждой римской цифрой выберите одно из предложенных утверждений, с которым вы согласны».

I

0. Ничто у меня не вызывает печали.

1. Иногда я чувствую печаль.

2. Я печалюсь постоянно и не могу прекратить этого.

3. Я так печален и несчастен, что не могу сопротивляться этим чувствам.

II

0. Я не ощущаю страха перед будущим.

1. Я чувствую страх перед будущим.

2. Я не предвижу ничего хорошего в будущем.

3. Я знаю, что будущее страшно и ничего нельзя изменить.

III

0. У меня не бывает провалов.

1. Я чувствую, что у меня случаются провалы чаще, чем у обычных людей. 2. При взгляде на прошлое я вижу много провалов.

3. Я чувствую, что я полный неудачник.

IV

0. Я наслаждаюсь вещами так, как привык.

1. Я не наслаждаюсь обычными вещами, как привык.

2. Я не получаю наслаждения от чего-либо.

3. Я скучаю или неудовлетворен всем.

V

0. У меня нет чувства вины.

1. Я ощущаю вину большую часть времени.

2. Я ощущаю себя полностью виноватым большую часть времени.

3. Я чувствую вину всегда.

VI

0. Мне не кажется, что я наказан.

1. Я чувствую, что могу быть наказан.

2. Я ожидаю наказания.

3. Я чувствую себя наказанным.

VII

0. Я не разочарован в себе.

1. Я разочарован в себе.

2. Я омерзителен себе.

3. Я ненавижу себя.

VIII

0. Мне не кажется, что я чем-либо хуже других.

1. Я критикую себя за свои промахи и ошибки.

2. Я критикую себя постоянно за свои неудачи.

3. Я порицаю себя за все происходящее.

IX

0. Мне никогда не приходили мысли о самоубийстве.

1. Я думал о самоубийстве, но никогда не сделал бы этого.

2. Мне хотелось бы убить себя.

3. Я убил бы себя, если бы рискнул.

X

0. Я не переживаю чаще, чем обычно.

1. Я переживаю сейчас чаще, чем обычно.

2. Я переживаю постоянно.

3. Я постоянно плакал бы, но сейчас не могу, даже если сильно захотеть.

XI

0. Я не раздражаюсь больше обычного.

1. Я сейчас раздражен немного больше, чем обычно.

2. Я могу быть сильно раздосадован и раздражен в течение некоторого времени.

3. Я постоянно чувствую раздражение.

XII

0. Я не потерял интереса к людям.

1. Я меньше интересуюсь людьми, чем обычно.

2. Я потерял большую часть интереса к людям.

3. Я потерял весь интерес к людям.

XIII

0. Я принимаю решения так же четко, как всегда.

1. Я откладываю принятие решения на больший срок, чем обычно.

2. У меня сейчас большие трудности в принятии решений, чем раньше.

3. Я совершенно не могу принимать решения.

XIV

0. Мне не кажется, что я выгляжу сколько-нибудь хуже, чем обычно.

1. Я беспокоюсь, что выгляжу несколько старше или непривлекательнее.

2. Мне постоянно кажется, будто что-то изменяется во мне, делая меня все менее привлекательным.

3. Я уверен, что выгляжу ужасно.

XV

0. Я работаю так же хорошо, как и раньше.

1. Работа требует от меня добавочных усилий.

2. Я должен заставить себя что-нибудь сделать.

3. Я не могу работать.

XVI

0. Я сплю так же хорошо, как обычно.

1. Я сплю несколько хуже, чем обычно.

2. Сейчас я просыпаюсь на 1–2 часа раньше и потом тяжело засыпаю.

3. Я просыпаюсь на несколько часов раньше обычного и не могу заснуть снова.

XVII

0. Я устаю не больше, чем всегда.

1. Я устаю сейчас быстрее.

2. Я устаю почти от любой работы.

3. Я устаю от всего.

XVIII

0. Мой аппетит таков, как и был.

1. Мой аппетит не так хорош, как раньше.

2. Мой аппетит стал намного слабее.

3. Ничто не вызывает у меня аппетита.

XIX

0. Я немного похудел или остался в прежнем весе.

1. Я потерял более 2,5 кг.

2. Я потерял более 5,0 кг.

3. Я потерял более 7,5 кг.

XX

0. Мое здоровье беспокоит меня не более, чем прежде.

1. Меня беспокоят боли, проблемы с зубами и запоры.

2. Меня беспокоят боли, проблемы с зубами и запоры, и я долго думаю о них потом.

3. Меня так беспокоит мое здоровье, что я не могу думать о чем-либо другом.

XXI

0. У меня нет изменений в сексуальных интересах.

1. Секс меня интересует меньше, чем раньше.

2. Секс меня интересует намного меньше, чем раньше.

3. Я потерял всякий интерес к сексу.

Обработка полученных результатов заключается в подсчете суммы цифр, соответствующих сделанным выборам.


Интерпретация теста оценки степени депрессии

3.4. Шкала Р. Эриксона для оценки коммуникативных речевых навыков

Калягин В.А., Мацько Л.Н. Типологические и личностные характеристики взрослых заикающихся // Заикание. Экспериментальные исследования и методы реабилитации. – М., 1986. – С. 24–32.

Детальную оценку меры фиксации на своем речевом дефекте позволяет производить модифицированная шкала Р. Эриксона (E.-M. Silverman, 1980). Ее ценность заключается в том, что она позволяет описывать симптоматологию психического компонента расстройства речи и голоса, как будет показано в дальнейшем, а также обладает определенным прогностическим потенциалом.

Шкала была создана Р. Эриксоном специально для оценки коммуникативных отношений заикающихся на основании представлений о том, что их основные проблемы лежат в диапазоне межличностных реакций и отношений. Утверждения в шкале сформулированы в позитивном и негативном планах по отношению к тревоге («Мне трудно разговаривать перед аудиторией», «Моя речь производит хорошее впечатление»). При положительном оценивании позитивных пунктов и отрицательном негативных пациент получает один балл за каждый пункт так, что максимальный возможный балл соответствует количеству пунктов шкалы – 24.

Предварительная нормализация шкалы проведена автором методики на 50 взрослых заикающихся мужчинах и 100 нормально говорящих мужчинах. Была показана высокая положительная зависимость между баллами шкалы, самооценкой и клинической оценкой степени заикания, а также самооценками заикающихся результатов лечения и их описаниями своих затруднений в разных ситуациях. В дальнейшем была увеличена надежность и валидность методики путем коррекции отдельных пунктов шкалы, а также сокращения их количества до 24 наиболее информативных.

Здесь представлен вариант адаптации методики, проведенной В.А.Калягиным и Л.Н.Мацько (1986), для русскоязычного контингента как показателя, выражающего степень фиксации на своем дефекте или уровень значимости (ценности), который он приобретает в глазах страдающего расстройством речи. Шкала была переведена на русский язык лингвистами, после чего предложена заикающимся. В процессе непосредственного тестирования были уточнены конкретные формулировки отдельных пунктов. Уточнение качества перевода производилось также методом двойного перевода уже переведенного текста снова на английский язык, а затем вновь на русский. Текст шкалы приведен ниже.

Инструкция: «Отметьте на бланке утверждения, с которыми вы согласны, знаком „+“, и утверждения, с которыми вы не согласны, знаком „–“».

Оценка результатов: Подсчитывается суммарный балл в соответствии с ключом. За один балл принимается ответ, совпадающий по знаку с ключом.



В результате удалось выделить пункты шкалы, соответствующие трем выделенным субшкалам, соответствующим тревоге, направленной:

1) на речь – 1 8 9 14 15 16 19 23;

2) на общение – 2 3 4 5 10 13 18 21;

3) на уверенность – 6 7 11 12 17 20 22 24.

Знание этих характеристик позволяет оказывать направленную психотерапевтическую помощь.

3.5. Опросник САН

Самочувствие. Активность. Настроение (САН) – разработан В.А. Доскиным, Н.А. Лаврентьевой, В.Б. Шарай и М.П. Мирошниковым в 1973 г.

САН представляет собой карту (таблицу), которая содержит 30 пар слов, отражающих исследуемые особенности психоэмоционального состояния (самочувствие, настроение, активность). Каждую из этих особенностей представляет 10 пap слов. На бланке обследования между полярными характеристиками располагается рейтинговая шкала. Испытуемому предлагают соотнести свое состояние с определенной оценкой на шкале. При обработке результатов исследования оценки пересчитываются в «сырые» баллы от 1 до 7. Количественный результат представляет собой сумму первичных баллов по отдельным категориям (или их среднее арифметическое).