Птичка в академии, или Магистры тоже плачут 2 — страница 30 из 39

Тем временем наша карета подкатила к большим кованым воротам, которые начали медленно открываться, и страхи за судьбу мира отошли на второй план. Мне предстояло встретиться со своими новыми родственниками. Правда, они еще не знали, что стали таковыми. Наверняка сильно «обрадуются». Ведь здесь, в землях людей, я — сирота без наследства и капиталов, хоть и с титулом. А еще я — проблемная сирота, у которой «любящие» дядюшки и тетушки пытаются отобрать последнее.

Как не «обрадоваться» такой невестке?

Нас уже ждали. Не успел дворецкий забрать нашу верхнюю одежду, как в коридоре появилась красивая женщина лет пятидесяти.

— Марсель, наконец-то ты приехал! Я так соскучилась! — Женщина протянула к нему руки, и он сжал их и поцеловал по очереди.

Я без труда поняла, что это мать моего мужа. Они были очень похожи. Женщина с нежностью смотрела на сына и улыбалась. Потом перевела доброжелательный взгляд на меня и спросила:

— Это и есть та самая девушка, о которой ты писал?

— Да, знакомьтесь. Мама, а это моя жена — Эйлин эль Лавалье. — Посмотрел на меня. — Эйлин, это моя мать, графиня Мариэлла эль Бинош.. —

Немая пауза длилась, казалось, вечность. Наконец графиня перевела немигающий взгляд на сына:

— Жена? И как это понимать?

— Мама, это моя любимая женщина. Я ее выбрал и прошу мой выбор уважать. В храме ушедших богов мы еще не были, но нас обвенчала сама магия.

Марсель поднял наши сцепленные руки и заставил магическую татуировку проявиться. После нашей двойной инициации это стало возможно.

У меня в этот момент сердце ушло в пятки. Не ожидала я, что он вот так сразу все выдаст.

— Похоже, нам предстоит долгий разговор, — медленно вымолвила графиня. — Пойдемте. Герцог и твой отец уже ждут в столовой. Ужин еще не подавали. Кстати, а кем Эйлин была до замужества?

— Баронессой Эйлин эль Бланк, — ответила я и увидела, как у графини отлегло от сердца.

— Мама, Эйлин магистр прикладной магии, и она преподает в академии. — От этой новости в глазах графини появилось еще больше благосклонности к внезапной невестке. — И вообще у нее очень много достоинств, которые, уверен, вы оцените.

— Дорогой, а я рада. — Внезапно графиня встала между нами и взяла обоих под руки. — Ты так долго не женился, что я уже начала переживать. Думала, только к старости решишься, как дядюшка Рудольфо. Или, как твой прапрадед Арландо, выберешь дочь мельника. Хотя зачем далеко ходить? Твой дед женился на актрисе. Так что, сынок, я безумно рада такой милой девушке, как Эйлин. — И улыбнулась мне.

— Что? — Оказалось, удивилась не только я, но и Марсель. — Бабушка Юлая была актрисой?!

— Да, — вздохнула графиня. — Я сама об этом узнала не так давно. Твой дед хорошо умеет прятать скелеты в шкафу.

— Но ведь бабушка до замужества была виконтессой!

— Была, — кивнула Мариэлла. — Потому что твой дед еще тот хитрый жук. Он выдал ее замуж за провинциального виконта, который лежал на смертном одре, и ровно спустя год положенного траура женился на ней и усыновил их сына.

— Не понял… Мой отец — не родной сын герцога?

Я смотрела на обалдевшего Марселя, на совершенно спокойную графиню и не знала, как реагировать на эти откровения.

Внезапно у наших ног заливисто рассмеялись, и мы тут же посмотрели вниз.

— Простите, — попытался взять себя в руки мой Ё-ё, — меня забыли представить. Я Ё-ё — друг и фамильяр Эйлин.

— Какой милый ежик! — Графиня с интересом его разглядывала. — Так что вас так рассмешило?

— Видите ли, удивлять и шокировать планировали мы, а вышло наоборот-пф, — пояснил он и взобрался мне на плечо.

— О! Как я вас понимаю! Не переживайте, я бы тоже сейчас удивлялась и вздыхала, но перед приездом герцога я всегда пью успокоительные капли. Не представляете, как в такие моменты это облегчает жизнь! — поделилась рецептом непробиваемой невозмутимости графиня и, наклонившись к моему уху, тихо добавила: — А еще мое спокойствие сильно раздражает герцога. Это так приятно… — Увидела мой ошарашенный взгляд и по-доброму снисходительно улыбнулась. — Скоро вы меня поймете.

— Мама, так я не понял: отец не родной деду? — Марсель все еще не мог переварить новость.

— Дорогой, ну конечно он родной! Но родился-то он после свадьбы с виконтом, хотя никто никогда не признается, что консумации брака не было. Об этом вообще речи не шло. Виконт в тот момент был так стар, что… — Графиня махнула рукой и сказала: — Собственно, через неделю после свадьбы он и умер.

— Как ты вообще всё это узнала? — продолжал обалдевать Марсель.

— О… — Мариэлла немного подумала и ответила: — Не стоит вам вникать в такие подробности. К тому же сейчас ваша история вызывает гораздо больше интереса, чем дела давно минувших дней.

В этот момент мы как раз дошли до дверей столовой, и лакей открыл их перед нами.

За длинным столом сидели двое мужчин. Фамильная схожесть между ними была бесспорной, как и с моим мужем. Даже я могла сказать, что опасения Марселя по поводу того, что его отец не родной деду, беспочвенны.

— Марсель, надеюсь, хоть на этой девушке ты женишься. Она довольно миленькая. А я еще хочу успеть поиграть с правнуками, — приветствовал герцог эль Кременье, выйдя нам навстречу из-за стола.

— На этот счет можешь не волноваться. — Марс с любовью на меня посмотрел. — Я уже женился. Позвольте вам представить мою жену, графиню Эйлин эль Лавалье.

Герцог на мгновение запнулся, несколько раз стукнул по полу тростью, по-стариковски крякнул и усмехнулся:

— А я ведь тебе уже и жену приглядел.

— Оставь ее себе. Мне не жалко.

— Надо же, какой щедрый! — усмехнулся герцог эль Кременье, подошел совсем близко и начал пристально меня разглядывать. — Рад знакомству, Эйлин, — наконец произнес он.

Честно говоря, меня от его взгляда немного колотило. Я легко могла его представить в образе огромного ящера с посеребренной от старости чешуей.

Мать Марселя чуть сильнее сжала руку на моем предплечье, и я отмерла:

— И я очень рада.

— Слабо верится, — усмехнулся герцог.

Еж подергал меня за мочку уха, и я добавила:

— А это Ё-ё, мой друг и фамильяр.

— Забавный, — прокомментировал старик и посмотрел на внука.

Подошедший следом отец Марселя, в отличие от герцога, поглядывал на меня с доброжелательной улыбкой. Его первую реакцию я пропустила, но, судя по всему, он не был расстроен выбором сына.

— Рад знакомству, Эйлин, Ё-ё. Пойдемте за стол, поужинаем, а потом вы нам немного расскажете о себе. — Он протянул мне руку, предлагая на нее опереться. — Мой сын всегда был очень скрытным. Не думал, правда, что и на свадьбу не позовет, но мужчины нашего семейства умеют удивлять.

— Свадьбы еще не было, — призналась я. — Вернее, была, но… — брови графа приподнялись, — магическая.

— Это как?

— Это в Пустоши у магического источника, — ответил вместо меня нахмурившийся Марсель. — Нам многое нужно рассказать и обсудить. И наша свадьба — это очень малая часть.

Мариэлла ахнула, но как-то без огонька — успокоительное работало отлично.

— Н-да, а я только порадовался, что стало скучно жить, и решил, что нужно готовиться к встрече с Юлаей, — проворчал герцог. — Мариэлла, прикажи слугам подавать ужин. Надеюсь, сегодня не будет рыбы. Ненавижу косточки.

— Надо же, а мне всегда казалось, что вы ее обожаете. Вот и сегодня…

Герцог закатил глаза.

— Мариэлла, тебе не идет подобная мелочность.

— Я ненавижу каллы, но это не мешает вам каждый раз мне их дарить.

— Да? А я считал, что ты их обожаешь.

— Я вам не раз говорила обратное.

— Да? Эх, старость, старость…

Было видно, что их пикировки — привычное дело для обоих, но мне это казалось очень странным.

— Эйлин-пф, не волнуйся, — внезапно попытался подбодрить меня Ё-ё. — Если что — сбежим от таких родственников в Пустошь. Хотя… Твоя бабка тоже та еще затейница. Тут хотя бы не пытаются с ходу убить. — Подумал и добавил: — По крайней мере пока…

Герцог, который в этот момент имел неосторожность отпить воды из стакана, закашлялся. А отец Марселя произнес:

— Я думал, это у нас семейство со странностями… Кстати, Эйлин, откуда у вас говорящий питомец? Тоже из Пустоши?

— Ну что вы-пф! — ответил за меня Ё-ё. — Там таких нет. Я единственный и неповторимый. И все благодаря Эйлин.

— Так это она вас сделала говорящим? — заметно заинтересовался граф.

— Да, только не спрашивайте как. Она в тот момент была, эм-м-м, немного не в себе, — кинул на меня косой взгляд еж.

Тушите свет, сушите весла... Если он сейчас выдаст правду, то я и в самом деле сбегу в Пустошь.

— Это как?

— Это под действием сильного психотропного вещества, — важно ответил Ё-ё.

— И как оно попало в организм Эйлин? — широко раскрыла глаза Мариэлла.

Видимо, такие новости пробили даже невозмутимость после приема успокоительного.

Я же собралась сползти под стол, а лучше провалиться сквозь землю.

— Адепты подлили. Без злого умысла. Так получилось, — ни разу не соврал еж.

— Эйлин учится в академии? — спросил граф.

— Она там преподает, — ответил Марсель и сжал мою ладонь под столом. — Мама, где ужин? Мы ужасно голодны.

— Да! Весь день в дороге. Да и ночью не спали. Пока всех адептов и искателей по гнезду нагов собрали, пока…

Лица слушателей при словах моего питомца вытягивались все больше, а бедная графиня приложила руку к щеке, и по ее глазам можно было без труда прочесть мысли о том, что актриса, наверное, не самый плохой вариант жены для сына, а дочь мельника и вовсе прекрасный.

— Ё-ё, заткнись, — проникновенно улыбнувшись ежу, потребовал Марсель.

— Да нет, у питомца Эйлин очень интересные замечания… — поскреб слегка отросшую седую щетину герцог. А потом раздраженно посмотрел на невестку: — Мариэлла, и в самом деле, где ужин? Я уже готов съесть твою рыбу с костями, лишь бы поскорее услышать о приключениях внука и его жены. Что-то мне подсказывает, что мы стоим на пороге весьма значительных перемен и нам всем придется принять в них участие.