Глаза, завороженные ритмичным накатом длинных океанских волн, начали слипаться.
Почти в полусне я услышал, как Мигель с резким звуком отодвинул свой стул.
— Сейчас, сейчас я вам ее покажу! — сказал он, обращаясь к Лизе, которая, вероятно, задала ему какой-то вопрос.
Вскочил и выбежал за дверь.
Возвращаясь к действительности, я вопросительно посмотрел на друзей.
— Что случилось?
— Лиз спросила у него о семье, — пояснил Дезмонд.
— И он приведет их всех сюда? — поморщился я.
После дороги и сытной пищи с обильной выпивкой я не имел никакого желания знакомиться с родственниками Мигеля.
Дез покачал головой:
— Они все погибли в Пхукете. Во время цунами две тысячи пятого. Жена и двое детей. Он отправил их отдыхать. Сам достраивал отель. Теперь считает себя виноватым.
Итак, за живостью тучного весельчака таилась своя история.
— А куда он побежал? — спросил я.
— Сейчас увидишь, — вздохнул Дезмонд. — Он показывает это всем. Но я был уверен, что для Лиз сделает исключение.
Через несколько минут Мигель вернулся, неся под мышкой планшет.
Сел возле Лизы, приглашая нас с Дезом присоединиться.
Мы склонились над экраном.
Мигель нажал нужные кнопки, и перед нами замелькали кадры домашнего видео: пляж, фигурки людей на берегу, панорама небольшого отеля с многочисленными бунгало на высоких сваях.
Все было снято небрежной рукой оператора-любителя.
Мигель живо комментировал увиденное:
— Вот, видите? За пять минут до цунами! Эти кадры я выкупил у одной телекомпании за десять тысяч долларов — они монтировали фильм с любительскими съемками свидетелей.
Мало что понимая, мы смотрели, как на наших глазах с пляжа отступает вода, будто какая-то мифическая рыба быстро впитывает ее в пасть.
— Видите? — захлебывался Мигель, указывая пальцем на экран. — Воды уже нет метров на сто! А люди радуются! Посмотрите — ходят по дну, ракушки собирают… Глупые, глупые!
По пляжу действительно бродили люди разного возраста.
Некоторые с интересом наблюдали за отступлением воды, кое-кто пытался догнать волны и нырял в них, некоторые продолжали лежать в шезлонгах под зонтиками, дети бегали по влажному песку, собирая морскую живность.
— Ну дураки… — с непонятным восторгом лихорадочно комментировал Мигель, тыча толстым пальцем в экран. — Никому не пришло в голову, что воду впитывает цунами! Смотрите — официант несет коктейль!!!
Он почти смеялся, и Лиза положила ладонь на его широченное запястье.
— Глупые… — приглушенно выдохнул Мигель, словно укрощенный этим прикосновением.
И больше не комментировал.
Мы и сами видели, как так же быстро вдалеке начинается обратное движение воды.
Нарастает. Клубится. А на горизонте медленно вырастает длинная черная волна…
Через мгновение она выросла и удлинилась по всей ширине горизонта.
Кто- то — тот, кто держал камеру, — с удивлением, но без страха или тревоги в голосе заметил, что вода прибывает слишком быстро и стоит предупредить тех, кто гуляет по мели, чтобы они вернулись ближе к берегу.
Очевидно, он говорил о тех, кого снимал в этот момент: женщина в красном купальнике держала за руки двоих детей и стояла на берегу, вглядываясь в нарастающую волну.
Мгновение настороженной тишины неожиданно прервалось криками, движением, безумными прыжками камеры.
Последний более или менее четкий кадр, зафиксированный любителем, был таким: волна, которая наконец выросла, с невероятной скоростью покатилась вперед.
Толпа людей, прогуливавшаяся вдоль освобожденной от воды мели, со всех ног помчалась назад.
Но было поздно.
Камера сфокусировалась на женщине с детьми, оператор успел вскрикнуть: «О, майн гот!» — и три фигурки в один миг исчезли в пене высоченной мощной волны, которая бросилась догонять (и догнала!) других…
Мигель нажал на паузу.
Изображение застыло.
Остановленная его рукой волна замерла.
— Это была она, Энни… — сказал Мигель, поглаживая экран в том месте, где минуту назад виднелись три фигурки. — Я ее сразу узнал, когда фильм показали. Теперь знаю, каким было их последнее мгновение…
Я видел, как Лиза сжала его запястье.
Наступила тишина.
— Выпьем, — сказал Дез. — Они были замечательные…
Мы молча выпили.
Мигель закрыл планшет и улыбнулся, очерчивая рукой пространство:
— Теперь она — везде…
Я бы никогда не подумал, глядя на этого полного энергии здоровяка, что за его статным фасадом кроется трагедия.
Собственно, такие же невысказанные трагедии кроются и за закрытыми створками у многих других.
Думаю — у всех. У каждого — свое…
Разве я сам не вспоминал постоянно тот никем не зафиксированный момент, когда выпроваживал Лику в последний поход?
Вероятно, и Елизавета думала о чем-то подобном.
Вероятно, нечто подобное мог вспомнить и Дезмонд Уитенберг.
То, о чем мы никогда не говорили.
— А каплун уже совсем остыл… — сказал Мигель.
Я был рад такому повороту, хотя каплун ни за что не полез бы мне в горло. Хотелось поделиться с этим потомком вымершего испанского племени чем-то сокровенным.
Возможно, в этом есть какое-то утешение — показать другому, что ты страдал не меньше него. Но я никогда не пользовался такими приемами.
Зато мне в голову полезли какие-то легкомысленные истории — целая лавина различных баек.
Представил себя зверем, отводящим стаю от пропасти. Точнее — подальше от цунами.
И рассказал историю пятилетней давности, когда мне пришлось выполнять заказ одного богатого аравийца: снимать фильм ко дню рождения новой украинской жены по имени Офелия…
…Конечно, имя было вымышленным.
Блондинку звали Тося Поскубенко.
Будучи требовательным, я не поленился съездить в Луганск, откуда была родом новая «миллионерша», и узнал, что в классе ее называли «Паскуденко».
Полные женщины, бывшие одноклассницы, говорили о ней с нескрываемой завистью, мол, нашла себе то, что искала, и теперь, тирла длинноногая, имеет все.
Вооруженный услышанным, я все же решил взяться за заказ.
В назначенное время аравиец повез меня за город в свое поместье.
Человеком он был достаточно дружелюбным. Доверчиво заглядывал в глаза, с акцентом, но на украинском языке рассказывал о трогательных прихотях жены, о ее неземной красоте и невероятных способностях. Офелия, благодаря ему, только начала карьеру модели, а к тому же освоила ландшафтный дизайн, немного поучилась на режиссерских курсах, обожала породистых лошадей, разводила китайских «золотых рыбок», рисовала картины, собирала антиквариат и была первой светской львицей всех более или менее известных тусовок.
Я готовился увидеть большую умницу Золушку из глубин промышленного города, которой выпала козырная карта в виде «принца» из Саудовской Аравии.
Тося- Офелия вышла на порог огромного дома, окруженного анфиладой белых колонн, как царица!
На ней были серебристые лосины и длинная футболка, расшитая стразами Сваровски. Под мышкой она держала лохматого песика с розовым бантиком на голове. «Продавщицы Троещинского рынка нервно курят у туалета», — мысленно улыбнулся я.
Простое лицо со скошенным подбородком и широкой переносицей было тщательно замаскировано ярким макияжем. Гелевые губы, искусственно сформированные «сердечком», неестественно выдувались за кончик носа. «Сергей Зверев нервно присоединяется к продавщицам Троещины», — раздался в моей голове второй комментарий.
Офелия повисла на руке своего принца, спряталась за его широкой спиной, игриво поглядывая в мою сторону. Принц пояснил, что ее будут «снимать в кино», и попросил выполнять все, что прикажет режиссер. То есть я.
За пять дней съемок Тося Паскуденко сильно заразила меня вирусом классовой ненависти, последствия которой я начал лелеять в себе как раздражитель для собственной совести.
Монтировал фильм дома.
Тогда мать еще была здорова и, после смерти отца, часто приходила ко мне. Она тихонько сидела за моей спиной и часами наблюдала эту довольно неинтересную и скучную работу. Я резал, кроил, перекраивал кадры.
Курил, чертыхался и несколько раз употребил те высказывания, которые не касались нежных материнских ушей.
…Офелия на ипподроме.
Вся в белом, с красным цветком в длинных, но испорченных многочисленными парикмахерскими процедурами волосах. Конь — белый. Сбруя тоже белая, инкрустированная жемчугом. Лезет на лошадь, выпятив зад, который услужливо подпирает молодой тренер.
«У меня восемь лошадей, — комментирует Офелия, — и все из разных стран мира».
…Вот она в шелковом халате, расшитом китайскими драконами, с тем же псом в руке, показывает интерьер зала.
«Эти колонны — из Греции. Одна из них поднята со дна моря. Раритет! Мы даже ученых нанимали, чтобы получить сертификат». Она трет рукой одну из гладких колонн и добавляет: «Представьте себе, сколько надо было усилий, чтобы вот так отшлифовать ее, чтобы она была похожа на другие и не выбивалась из общего архитектурного ансамбля».
(На этом месте я услышал легкий материнский всхлип у себя за спиной.)
«А вот эта накидка — из кожи настоящего пони, — влечет за собой камеру Офелия, указывая на диван в стиле ампир. — Ну, пони… Знаете? Такие маленькие лошадки. Пользы от них — никакой! Пусик (это она так называет своего аравийца) заказывал его в Новой Зеландии, живого! Его там прямо в прериях убили. Шкуру там же и обработали. Чтобы все было по-настоящему, а не магазинное. Я не люблю искусственности».
(Я снова услышал всхлип за своей спиной. На этот раз — двойной.)
Далее были кадры семейного ужина.
«Пусик» и Офелия сидели за длинным английским столом, сервированным в лучших традициях пятизвездочных ресторанов. Перед ними, как положено, горели длинные белые свечи. Посмеиваясь, супруги скандировали: «Люся! Люся!»
В кадр вошла служанка Люся с большим серебряным подносом в руках.
— Что это? — спросила Офелия.