Пуле переводчик не нужен
Если вы любите остросюжетные боевики, то книга «Пуле переводчик не нужен» Бориса Кудаева – это именно то, что вам нужно. Автор рассказывает о работе военного переводчика, которая кажется романтической и эксцентричной лишь на первый взгляд. На самом деле это тяжёлая и опасная профессия: чужие страны, чужие войны, где пуля не разбирает, кто враг, а кто человек сугубо мирной профессии, угодивший в пекло.
Эта книга – захватывающий боевик, который держит в напряжении до последней страницы. Вы окунётесь в атмосферу военных действий и узнаете о сложных ситуациях, с которыми сталкиваются военные переводчики.
Читайте книгу «Пуле переводчик не нужен» Бориса Кудаева онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания!
Читать полный текст книги «Пуле переводчик не нужен» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,81 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 2011
- Автор(ы): Борис Кудаев
- Жанры: Боевик
- Серия: Афган. Пылающие страны. Локальные войны, Локальные войны, Афган. Чечня. Локальные войны
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 0,81 MB
«Пуле переводчик не нужен» — читать онлайн бесплатно
In limine (лат.).
В начале.
(Первые слова Библии).
Иэн Флеминг вовсе не такой уж хороший писатель. Все мы любим фильмы о Джеймсе Бонде, особенно в исполнении Шона Коннери, но это просто тот редкий случай, когда фильмы лучше книг. Когда Брокколи и Зальцман выкупили чохом все книги о Бонде, они были так неуверены в успехе, что свою компанию назвали EON (Everything Or Nothing – пан или пропал). Флеминг не смог уберечься от повторов и штампов, хотя его за это не раз высмеивали даже американские критики, привычные к языку своих соплеменников, весьма далеких от стиля Сомерсета Моэма и Грэма Грина. Найдите в любой его книге какое‑либо место, где он описывает события, происходящие в Москве. Бьюсь об заклад, что эта глава начинается словами: «сумрачным московским утром…» или «под давяще низким зимним московским небом…». Он, по‑видимому, и представить себе не мог, как играет солнце на куполах Василия Блаженного и белый тополиный пух плавает среди желтых солнечных бликов в бассейне парка Горького. Ну, насильно мил не будешь. У Флеминга один из его героев вернулся из России с любовью. А вот автору этого чувства изведать не привелось. Да и бог с ним. Он успешен и в моем одобрении не нуждается. Тем более что в то утро он был бы прав…