Он смотрел, как она заворочалась во сне и затем натянула одеяло до подбородка, свернувшись клубочком. Дверь её шкафа начала медленно открываться, и Ястреб пригнулся за окном. Сперва он подумал, что это собака или кошка, или ещё хуже, койот, которого несколько раз замечали на пустыре. Но как койот попал в шкаф Фейт? И о домашнем питомце она ни разу не упоминала.
Ястреб выглянул из-за подоконника, приставив ладони к стеклу, чтобы лучше видеть сквозь него. То, что он увидел, не имело никакого смысла, и он задался вопросом, мог ли он настолько сильно устать, что ему мерещится то, чего нет. Он и впрямь мало спал последние несколько дней, но прежде галлюцинаций у него не наблюдалось.
Сложенное одеяло зависло в нескольких футах над кроватью Фейт, и Ястреб наблюдал, как оно разворачивается. Через несколько секунд совершенно плоское одеяло уже висело в воздухе, как большой ковёр.
Ястреб не удержался и постучал в окно, потому что переживал за Фейт и испугался, что одеяло собирается её задушить. Он видел, как Фейт зашевелилась, просыпаясь, и перевернулась на спину, после чего одеяло упало, мягко приземлившись на всё её тело, прежде чем она открыла глаза и осмотрелась вокруг, словно проверяя, есть ли кто в комнате.
Ястреб постучал ещё раз и, улыбнувшись, помахал ей в надежде, что Фейт не выгонит его, позвав родителей.
— Это я, Ястреб. Не пугайся.
Фейт облегчённо вздохнула, а затем удивлённо посмотрела на одеяло, внезапно оказавшееся на кровати. Она подошла к окну и открыла его, толкнув вверх на несколько дюймов, после чего присела на корточки для разговора.
— Что ты здесь делаешь? Уже за полночь. Если ты не заметил, я тут сплю.
— Я заметил, правда, — сказал Ястреб, нервно дрожа от холода. — Но это не может ждать. Честно говоря, время поджимает. Я не просил бы, будь у меня другой выбор.
— Ты какой-то странный.
— Знаю, это нормально, я всегда таким был. Я зайду к тебе? Всего на секунду.
Фейт бросила взгляд на кровать, будто засомневавшись, а не снится ли ей это, и протёрла глаза, разворачиваясь обратно к окну.
— Это ты укрыл меня одеялом? — спросила она.
— Я был снаружи, забыла?
Фейт смутилась, но подняла брови и пожала плечами, а затем открыла окно, отодвинув его достаточно высоко, чтобы Ястреб мог пролезть.
— Знаешь, у меня есть входная дверь. На будущее.
— Не хотел разбудить твоих родителей, — ответил Ястреб, пролезая через окно. Его кроссовок сорвался с ноги и упал на пол. — Слава богу, здесь ковёр. Хорошо, что не деревянный пол. Люблю ковры.
— Ага, — пробормотала Фейт, закрывая окно и заползая обратно под одеяло, пока Ястреб не начал разговор. Он стоял в тусклом свете её комнаты, потирая руки от холода.
— Нет, не под одеяло, — сказала Фейт.
Ястреб, казалось, вот-вот расплачется.
— Если это так важно, хорошо, — уступила Фейт. — Только держись на своей половине.
Ястреб замотал головой, мол, она не так его поняла.
— Прости, Фейт. Я всё испортил. Я не знал, что тебе дадут код. Они были для Уэйда.
— Ага, — сказала Фейт, не зная, как отреагировать. Она устала и чувствовала себя преданной последним оставшимся другом. Больше всего на свете в этот момент она хотела лечь спать и забыть про Уэйда, Ястреба, Дилана — обо всех.
— Я должен объяснить тебе, как это происходит, — произнёс Ястреб. — Он не просил меня делать их. Он требовал. Попробуй отказать такому, как он. Ему сложно сказать нет.
Сердце Фейт смягчилось. Он выглядел таким юным и уязвимым… Ей начало казаться, что она слишком строга с ним. Она ещё не определилась, можно ли ему верить, но была готова выслушать. Правда в том, что ей одиноко, а Ястреб общителен и готов болтать за двоих.
— Давай, залезай, — сказала она, отодвинув одеяло с одного края кровати и похлопывая по матрасу, словно ласково подзывая щенка.
Ястреб так быстро запрыгнул на матрас, что Фейт спросонья испугалась. Он даже не снял обувь, что ей показалось ужасно грубым и глупым поступком, но накрыл ноги покрывалом раньше, чем она успела что-либо сказать.
— Холодно там. Здесь намного лучше. Спасибо, что пустила.
Фейт уже подумала, что тем самым совершила большую ошибку. Сколько он может тут проторчать?
— Значит, ты не главный дилер в местных кругах? — спросила Фейт.
— Нет, вовсе нет. Даже не близко. Ограниченный выпуск, супер-эксклюзив. Только для богатых засранцев.
— Понятно.
Фейт провела руками по мягкой поверхности одеяла.
— Как оно здесь оказалось? Ты точно меня не укрывал?
Ястреб занервничал, не зная, что ответить, ведь, очевидно, Фейт понятия не имела о призраке, живущем в её доме. Как ещё объяснить парившее в воздухе одеяло, укрывшее Фейт? Могло ли это ему привидеться? Его уровень стресса в последнее время зашкаливал, да и в комнате было темно… Может, он просто сходит с ума.
— Возможно, дело в коде, — соврал Ястреб. — Иногда забываешь всякие мелочи всю последующую неделю. Ты, наверное, просто не помнишь.
— Наверное. А знаешь, что странно? Я думала во сне о том, как мне холодно и как бы хотелось накрыться ещё одним одеялом. Потом просыпаюсь, и оно тут. Странно, правда?
Ястреб пожал плечами, якобы не понимая, о чём она вообще.
— Знаешь, если ты не против, я мог бы остаться у тебя на ночь. Родители даже не знают, что я ушёл.
— А тебе бы хотелось, — язвительно ответила она.
— Да.
— Тогда хотя бы кроссовки сними. Это отвратительно.
Обувь Ястреба упала на пол прежде, чем Фейт осознала, на что согласилась своей неосторожной фразой. Для Ястреба же это было самым потрясающим событием за последние месяцы. Он вынул новенький планшет, приобретённый три дня назад, взял его за блестящие края и растянул до большого размера.
— Я принёс кое-что. В другое время этого сделать не получится.
— Звучит загадочно, — сказала Фейт. — Прям как история с одеялом на кровати. Сразу скажу, это не я его достала.
— Если абстрагироваться от самостоятельно перемещающихся предметов в твоей комнате, я бы сказал, что у тебя здесь вполне уютно.
Фейт не смогла удержаться и улыбнулась, пока Ястреб осматривал её спальню. Он большой зануда, но в то же время очень милый.
— Что ты мне принёс? Если обнимашки, то надевай свои кроссы обратно и в добрый путь.
Ястреб нажал на экран новенького планшета, и тот включился. Его жутковатый свет озарил всю комнату. Тени танцевали на стенах, пока ловкие руки Ястреба набирали команды, обходя несколько уровней защиты для того, чтобы подключиться к приложению, доступ к которому он хотел получить.
— У нас есть две минуты, пока не исчезнет, — предупредил Ястреб. — Тебе нужно сделать это быстро. И я не знаю, смогу ли такое повторить. В новом планшете установили запасной выход, такого я ещё не встречал.
Фейт понятия не имела, о чём говорит Ястреб, но когда он протянул ей свой планшет, до неё мгновенно дошёл смысл его слов.
С экрана на неё смотрело лицо Лиз Бринн.
— Лиз? Это правда ты? — пролепетала Фейт.
Симпатичный парень с песочно-каштановыми волосами протиснулся в поле зрения камеры.
— Привет, Фейт! Спасибо, что позаботилась о Лиз, пока мы были врозь. Я перед тобой в долгу!
— Без проблем, — ответила Фейт, тихо смеясь. Её глаза начали заполнять слёзы.
— Ой-ой. Твоя подруга растрогалась, — сказал Ноа.
— Прекрати, — перебила Лиз, игриво пихая Ноа в сторону. На её щеках горел здоровый румянец, да и в целом она выглядела счастливой.
— Всё в порядке, Фейт. Не плачь. Всё хорошо, правда.
Фейт не была в этом так уверена. Она реально всё испортила в тот день, когда ушла с Уэйдом Квинном.
— Мне так жаль, Лиз. Не знаю, о чём я только думала. Я скучаю по тебе. Здесь без тебя всё не то.
— У тебя есть Ястреб, он всегда подставит своё плечо.
Ястреб просиял, услышав, как симпатичная девушка лестно отзывается о нём.
— Стой, вы что, вместе на одной кровати? — заметила Лиз. — Ого.
— У нас пижамная вечеринка, — пояснил Ястреб, наклонившись к экрану. — Фейт даже разрешила мне разуться.
— Крутяк, — прокомментировал Ноа, находившийся за пределами экрана.
Фейт плечом отпихнула Ястреба, и тот вернулся на свою половину кровати, а Лиз тем временем снова заговорила:
— У нас около минуты. Просто хочу, чтобы ты знала, я в порядке. Нашла Ноа, как видишь.
— И как тебе? — спросила Фейт. — Ну, Штат. Там правда так здорово, как говорят?
Лиз обдумывала вопрос в течение нескольких секунд. Она, видимо, точно не знала, как ответить.
— Неплохо, да. Ну, в смысле вокруг чисто и мило. У меня в планшете целый миллиард каналов, с ума сойти. Смотрим всё время. Плюс здесь миллионы симпатичных парней.
— И все с жёсткими ладонями, — дополнил Ноа.
— Он врёт, — сказала Лиз, закатив глаза. — Как бы то ни было, я всё равно надеюсь, что ты скоро сюда переберёшься. Это лишь вопрос времени, но поверь на слово — ненавидеть не будешь. Хотя здесь немного, как бы сказать… скучновато, что ли. Но неплохо.
Фейт точно знала, о чём говорит Лиз, ведь они представляли себе жизнь в штатах много раз. Они просмотрели множество красивых фотографий и захватывающих видео про Западный Штат и каждый раз приходили к выводу, что всё там как-то уж слишком идеально. Не хватало чего-то реального. Фейт не знала, что ещё сказать. Она была счастлива видеть Лиз, но ей стало грустно, ведь она понимала, что никогда не переедет ни в один из штатов, пока не вынудят. Экран начал вибрировать.
— Прости меня за те слова, Лиз. Я так рада за тебя.
Изображение Лиз начало исчезать с экрана планшета, словно это был сон, который растворялся в тумане скорого забвения.
— Люблю тебя, — сказала она. Помехи становились всё сильнее, но Фейт услышала её слова, прежде чем Лиз исчезла.
— Я тоже.
Ястреб хотел коснуться руки Фейт, чтобы она не чувствовала себя такой одинокой, но был уверен, что любое резкое движение в её направлении — и она спихнёт его с кровати. Он всё же не решился и сидел неподвижно, пока Фейт не вернула ему планшет.