Я стала тереть лицо, пока не почувствовала жара. Посмотрела на дрянь, которую сняла моя рука.
— Душ. От него мне станет лучше.
Простое осознание, что я высказала позитивную мысль, дало мне силы дойти до машин. Ну уж нет, эту мерзкую задницу, вымазанную чужой кровью и грязью, я не стану засовывать в красивый черный «БМВ» Аши.
Я села в телевизионный фургон, запустила мотор и поехала к дому.
Глава двадцать первая
Я — девушка. И потому люблю театральные выходы. Когда все взгляды — желательно мужские и восхищенные — устремлены на меня, а я плыву к своему столу. Или еще лучше-к подиуму за первой премией. Волосы, макияж, платье — все у меня так подобрано, как ни одной женщине от сотворения мира еще не удавалось.
Но в моей профессии, если уж такое случится, получается как в лужу дунуть. Вот я и открыла дверь в кухню, поставив фургон в гараж и возблагодарив звезды, что спутниковая тарелка все-таки влезла под потолок. И тут же ощутила некое чувство вины, когда все глаза повернулись ко мне, вылезая из орбит от удивления. Но долго задерживаться на этом чувстве я не могла, потому что оно зашипело и испарилось от магульской опухоли, что росла во мне, распуская щупальца во все углы моей личности.
— Трудная ночь выдалась? — спросил Коул, все же пытаясь пошутить.
— Можно сказать и так, — ответила я, оценивая аудиторию. Все купили билеты — кроме Вайля. — Где шеф? — повернулась я к Коулу.
Он замялся, пожал плечами:
— В мужской спальне. Медитирует. Очевидно, чтобы обратить человека в вампира, сперва надо достичь нирваны, а он пока еще не совсем до нее дошел.
Меня пронзило злостью. Кирилай должен был ему сообщить, что я в опасности. Он бы в нормальном состоянии бросился на выручку, даже если бы думал, что я справлюсь сама, все равно держался бы рядом. Возле боковой линии поля, подбодряя меня возгласами. Ничто на земле не могло бы ему помешать прийти мне на помощь. До сих пор.
— Жас! — Дэвид шагнул вперед от кухонной плиты, где они говорили с Кассандрой. — Что с тобой?
Он протянул руку, я резко попятилась, простучав каблуками по паркету и ударив в стену плечами, оставившими большое красное пятно.
— Не трогай. Я… те твари, что на меня напали, после них есть некоторое последействие. Не надо, чтобы тебя это тоже коснулось.
И не надо, чтобы ты знал то, что знаю я. Откуда-то я понимаю, что, если ты меня коснешься, Колдун может учуять мои подозрения, а это конец нам всем. Господи Боже мой, Дэйв, как же мне тебя спасти?
— Ты инфицирована? — спросила амазонка Грейс, вскакивая с табуретки и направляясь в гостиную. По дороге она схватилась за Джета и Кэма, пытаясь увести их с собой, но они не рвались за ней идти. — Ребята, она может вас заразить чем-нибудь смертельным, — предупредила Грейс.
Но они все равно не встали. Она буркнула что-то сердито, выпустила их и вышла из кухни, подчеркнуто громко топая.
— Это по воздуху не передается, — сказала я. — И прикосновением тоже вряд ли. Для этого нужно кого-нибудь убить.
— Что ты сегодня и сделала, — сказал Натчез, задрав верхнюю губу в ответ на мой взгляд.
— Я вам все расскажу, обещаю. Дайте только помоюсь сначала, ладно? На самом деле, — я повернулась к Кассандре, — что мне сейчас нужнее всего, так это святая вода.
Через полчаса, умащенная и отмытая, понимая, что должна была бы чувствовать себя лучше, а на самом деле — ни хрена, я вернулась в кухню. По дороге прошла мимо мужской спальни. Вайль закрыл дверь, но я чувствовала, что он там. Снова вернулась злость, и не успела пройти, как я за нее схватилась, вцепилась всеми силами, хотя она и пыталась вывернуться скользким тощим угрем.
С грохотом распахнув дверь, я шагнула в комнату:
— Где тебя черти носили?
Он сидел на красиво расшитом сине-белом ковре, в круге из камней, сложив руки на коленях. Выражение лица, спокойное, как у буддистского монаха, не изменилось при моем громком появлении, но глаза, и без того ставшие неспокойной океанской синью, потемнели до лиловых. В любой другой момент я бы задумалась, почему Вайль, наедине с собой, готовясь к событию, означающему завершение вековых исканий и трудов, из-за чего-то еще расстраивается. Но тикали часы, отмеряющие срок волны моего гнева, и у меня были более срочные дела.
— Что ты имеешь в виду? — спросил он, не повышая голоса. Но встал — наверное, чтобы не смотреть на меня снизу вверх, пока я мечу молнии сверху вниз.
Злись, велела я себе.
Не очень легко выполнимый приказ при моих обстоятельствах. И притом еще, что Вайль уже переоделся, чтобы лечь. Единственное, что на нем было — пара шелковых пижамных штанов, оставлявших очень мало простора воображению. Тем не менее мое воображение включилось в форсированном режиме.
Я решительно посмотрела ему в глаза и сказала:
— Пока ты где-то там разыгрывал Обращение Ясновидицы, меня чуть не убили четыре сборщика. Не говоря уже про два-три десятка магулов. Ты вроде бы мой начальник, и ты говорил, что мы партнеры.
— Что такое магулы?
Взгляд Вайля устремился в сторону кровати, где уже стоял его спальный тент. Вайль даже не изображал интереса.
— Мы их видели, когда они висели! — сообщила я раскаленным тоном. — Они нападают на убийц и их жертв. Высасывают все эмоции и оставляют совершенно отупевшее тело, Вайль. Они напали на меня. Хочешь видеть?
Я повернулась спиной и задрала рубашку, дав ему добрых пять секунд на осмотр повреждений. Ощутив осторожное прикосновение его пальцев к коже, я резко одернула подол и развернулась.
Мне не хотелось узнавать это его выражение. Я думаю, что никто не должен видеть такого горя на чужом лице более раза в жизни. Такое лицо было у Дэвида год и четыре месяца назад — когда он вошел ко мне в кухню и стал свидетелем, как я обратила его жену в дым.
«Что ты наделала?» — заорал он, подбегая туда, где она только что стояла, умоляя ее впустить. Чтобы вырвать мне горло.
«Она взяла с меня обещание, — ответила я сквозь стучащие зубы. Меня трясло с головы до ног. Только что окрещенный пистолет я отложила на стол, чтобы не прострелить себе случайно ногу, и обхватила себя за плечи. — Мы поклялись друг другу, что, если одну из нас обратят, другая ее сожжет».
Он глядел на меня дикими, неверящими глазами. Я знала, что он хочет упасть на землю, обнять оставшуюся от нее одежду, но сломанные ребра едва позволяли ему стоять. Врач отпустил его на похороны товарищей только с тем условием, что при нем будет кто-то из родных. Поскольку я ближе всех жила к кладбищу, он выбрал меня.
«Ты врешь! — крикнул он. — Джесси никогда бы на это не пошла! Она хотела бы жить во что бы то ни стало!»
«Нет. — Я попыталась покачать головой, но смогла только дернуться. Рефлекторно проглотила слюну. Это уже была не просто дрожь, какой-то припадок. Судороги, от которых мне казалось, что я стою на ручке перфоратора. — Это ты хотел бы, чтобы она жила во что бы то ни стало».
«Ты лицемерная сволочь! — рявкнул Дэвид мне в лицо. — Если бы тут на пороге стоял Мэтт и просился войти, ты бы распахнула перед ним двери! Ты бы для него руку себе взрезала!»
Я не ответила ни слова. Бесполезно говорить Дэйву, что мы с Мэттом заключили то же условие. Какая теперь разница? Если он хочет на меня орать, если злость поможет ему пройти через этот кошмар, пусть так. Это самое меньшее, что я могу для него сделать.
Вцепившись ногтями в бока, я сжала пальцы изо всех сил, стараясь не замечать ничего, кроме этой боли. Помогло. Иначе бы я подошла к стене и стала бы об нее биться головой, пока не потеряла бы сознания.
«Ни секунды больше не могу тебя видеть! — выплюнул Дэйв, как змея выплевывает яд. — Я ухожу».
Я кивнула, слишком ошеломленная своими страшными утратами, чтобы вместить еще и эту новую боль. Пока он складывал вещи, я попыталась взять себя в руки. Потом собрала останки Джесси — жалкая кучка пепла вместо молодой, веселой, яркой женщины. Я сложила их в кедровую шкатулку, которую мне подарила в детстве бабуля Мэй, и отдала Дэйву, когда он шел к выходу.
«Я любила ее, Дэйв. Я любила их всех».
Он кивнул:
«Может быть. Но ты была командиром. Поэтому их гибель на твоей совести».
Я кивнула.
Да. Моя вина.
Потом он даже произнес что-то вроде извинения за эту последнюю реплику. Но Джесси он никогда мне не простил. И я его понимаю. Наверное, потому я никогда больше не пыталась завести с ним разговор о ней, что не хотела видеть снова это выражение лица. Но вот теперь я вижу его на лице Вайля, как кино на экране.
— Кирилай меня не предупредил, — сказал он.
— Вайль, это кольцо работает лучше службы будильника в отеле. Что-то ты должен был почувствовать. Меня оно до сих пор дергало, не переставая, сообщая о тебе.
Он уронил голову на грудь. Помотал ею из стороны в сторону, а когда поднял глаза, лицо у него было стянуто, будто внезапно обрушились десятилетия тревог.
— А что это значит, как ты думаешь?
— Вайль, ты меня спрашиваешь? Кольцо твое. Ты должен знать, почему прервалась твоя связь с ним.
С тем, что оно представляет. Брось, Вайль, неужто сам не понимаешь?
Он расправил плечи — решившись, видимо, отстаивать выбранный курс вопреки растущей очевидности, что это не самое мудрое решение.
— Это несущественно. С тобой, как я вижу, ничего не случилось. Наша операция движется к успешному завершению. Зарса будет готова к обращению в конце недели. Все идет как должно.
Судя по его тону, он больше убеждал себя, чем меня. В нормальной ситуации я бы сгребла его за ворот и трясла, пока он не пришел бы в себя. Но сейчас мне было на все глубоко наплевать.
— О'кей, — кивнула я и повернулась уходить.
— Что ты сказала?
Я оглянулась через плечо. Чего он свирепеет? Я просто с ним согласилась.
— Я сказала, что все хорошо. Что ты прав. Теперь, если не возражаешь, я пойду…