Пушкарева - «А се грехи злые, смертные…». Русская семейная и сексуальная культура. Книга 1 — страница 25 из 163

Для решения такого шаткого вопроса недостает еще многих данных. Укажу пока на один из многих дезидерат240. Христианские святыни основывались нередко на месте языческих, иногда случайно, без внутреннего соответствия между старым и новым объектом культа, иногда при встречных течениях их содержания. Где их не было, там могло явиться позднее влияние старого на новое, и христианская легенда могла испытать воздействие местных, более древних. Предположим, что такая христианская святыня оказывает не местное только влияние, и мы можем быть уверены, что по его следам распространятся воззрения и обряды, бессознательно осложненные язычеством. Такие вопросы почти не затронуты; мы спрашиваем себя: почему Григорий Просветитель241 обратил в церковь Иоанна Крестителя храм богини любви и производительности Анагиты?242 Если поклонение ей в формах Men или Ма243 перешло в христианскую пору к культу Марии244, то мы получим комбинацию имен Ивана и Марии, знакомую нашим купальским песням. Или: почему в Абруццах церковь св. Иоанна Предтечи названа «In Venere»? Местное предание ответило на это образно: будто царица Венера основала ее в память своего избавления от бури заступничеством святого, к которому она обратилась245. Но это, очевидно, не генетическое объяснение.

Как бы ни решился вопрос, схема языческого обряда с точки зрения натуралистического мифа была бы следующая: лето идет на урон, умирает, убит юный бог, выражающий производительную мощь природы, и его оплакивает любившая его богиня; женщины сетуют над его телом, и сетования перемежаются эротическими мотивами; их значение, может быть, то же, что и купальских огней: страстный призыв к жизни и теплу, удалившимся со смертью бога.

Небольшая заметка г-жи Эрсилии Каэтани Лователли о празднествах Адониса и сходных с ними сардинских обрядах дает мне повод к следующим сообщениям, дополняющим сопоставления Маннгардта246.

Сиро-финикийский культ Адониса распространился из Азии, где его главными центрами были Библос, Антиохия и др., в Кипр и Грецию, Египет и Рим. Миф представлял его сыном сирийца Тианта или Киниры, основателя Пафоса на Кипре, который прижил его, сам не зная того, со своей дочерью Смирной или Миррой, воспылавшей к нему по воле Афродиты нечистою любовью. Боги обратили ее в дерево (мирру); от него и родился Адонис, прекрасный юноша, которого любит Афродита. Но любовь эта недолговечна: Адонис погиб, охотясь в горах Ливана, сраженный вепрем, и соименная ему река у Библоса окрасилась его кровью; всякий раз в пору наступления его празднества то же явление повторялось; голова из древесной коры, очевидно, изображавшая голову Адониса, которую в праздник Адоний опускали в море жители Александрии, через неделю приставала к Библосу;247 по другим свидетельствам248, александрийские жены отправляли таким же путем сосуд с посланием в Библос, извещавшим, что Адониса нашли. Афродита действительно искала и обрела его тело; он возвращался, оживал; спор Афродиты с Персефоной, решенный Зевсом в том смысле, что Адонис будет поочередно принадлежать то одной, то другой из них, указывает на основы мифа об умирающем и обновляющемся боге.

«Адонии» отбывались осенью (в Антиохии и Александрии) и весною (в Библосе, Афинах), может быть, и летом (в июне). Весною Адонис оживал, и мы можем конструировать последовательность обряда: он начинался с сетования над погибшим и переходил в ликование над воскресшим; в осеннем или летнем обиходе, отвечавшем нашему купальскому, оба момента сменялись в обратном порядке, но символика была та же. Участницами обряда были женщины, позднее, главным образом, — гетеры; они искали погибшего Адониса и находили его. Фигура юного бога ’AScovlov, сделанная из дерева, воска или терракоты и нередко окрашенная в красный цвет (оттуда его название «xopocXXiov»), покоилась на ложе рядом с изображением Афродиты; вокруг него — деревья в плодах и сосуды или корзины с засеянными в них обрядовыми растениями: укропом, ячменем, пшеницей, мальвой и традиционным латуком249, игравшим роль в мифе: рассказывали, что вепрь убил Адониса на кусте латука, либо что Венера спрятала в нем любимого юношу, либо возложила тело убитого на латуке, vexuoov (Зр&цос. Это — искусственные садики, «сады Адониса», «ASooviSoс; х-фгсп», которые и звались «еттбссркн», были необходимой принадлежностью обряда; подбор растений, быстро поднимающихся и столь же быстро отцветающих, отвечал смыслу празднества. Женщины оплакивали умершего бога, голосили над ним под звуки флейт и причитали адониазмы250 («еттасркн»). Приношения состояли из фигурок птиц и животных, сделанных из теста и меда; в Библосе женщины обрезывали свои косы в знак траура; это была и жертва богу, и знак зависимости и служения; но эта жертва заменялась и другой, столь же знаменательной: в течение целого дня женщины отдавались в храме всякому приходящему, и плата, которую они за это взимали, приносилась в храм

Афродиты. Тот же обычай существовал, по всей вероятности, и в Пафосе, и на Кипре. Ввержением в воду изображения Адониса и его садиков кончалась (в Александрии) печальная часть обряда, после чего раздавались радостные клики: «Жив Адонис, вознесся на небо!»

II

Подобное же соединение похоронных и эротических мотивов встретим мы и на почве европейской Ивановской обрядности; летние Адонии совпадали с нею хронологически и вызывают к сравнению. Привлечение в наш купальский цикл (24-го июня) воспоминания о смерти Иоанна Крестителя (29-го августа)251 совершилось на почве более древних дохристианских представлений, где уже соединились образы жизни и смерти.

Начнем с сардинского обычая, носящего название «Ивановского кумовства» («Comparatico di San Giovanni»)252. В конце марта или начале апреля какой-нибудь крестьянин предлагает соседке, не согласится ли она в течение следующего года быть ему кумой. В случае согласия она тотчас же принимается за дело; делает из коры пробкового дерева (sughero) род сосуда и наполняет его землею, которую засевает пшеницей. К Иванову дню зелень густо поднимается; тогда сосуд получает название «егте» или «nenneri». В день праздника будущий кум и кума отправляются, сопровождаемые веселой толпой мальчиков и девочек, в церковь и, не дойдя до нее, бросают сосуд в двери церкви так, чтобы он разбился. Затем садятся кружком и едят яичницу с зеленью, причем один кубок с вином переходит из рук в руки, и скрипка («lionedda») играет веселые мотивы. После этого встают и, взявшись за руки, медленно движутся, повторяя нараспев: «Кум и кума во имя св. Иоанна» («Compare е comare di San Giovanni»). Обряд кончается поздно в ночь пляской в хороводе. Некоторые подробности подсказывает обычай в другой местности Сардинии (Ozieri): здесь в навечерие Иванова дня девушки выставляют на окне традиционный егте, украшенный шелковыми тканями и лентами, флагами и свечами. В былое время существовал обычай, отмененный Церковью, ставить на вершине сосуда чучело, одетое в женское платье. Сардинское егте отвечает «садам Адониса», чучело, очевидно, — изображению бога, простертого на ложе; «кумовство» заменило, по всей вероятности, другие более реальные черты натуралистического культа. Всё это подтверждается купальскими обрядами Сицилии, в которых мы встретим и бледное отражение егте.

В Сицилии св. Иоанн считается покровителем кумовства, святость которого выше кровных уз. San Giovanni там то же, что «кум» вообще, одно имя идет за другое. Кумовство понимается в церковном смысле: кумовство при крещении и по браку, ибо дружка жениха («compari d’aneddu») считается кумом и бывает обыкновенно и крестным отцом первого ребенка; но существует и особое народное кумовство. Кумуются с отроческих лет, 24-го июня, в день св. Иоанна Крестителя, которого народ наивно смешивает с другими соименными святыми, призывая для отвращения грозы Иоанна Крестителя, Иоанна Евангелиста и Златоустого253. Обряд кумовства описывается таким образом: двое ребят одного пола или разных полов, задумавшие покумиться, вырывают каждый у себя по волосу, свивают их вместе, причем один из участников поет: «Связано крепко, не вырваться; лети, волосок (при этом дуют на него), лети в море. Мы покумились, мы покумились».

Iunciuto strittu, non poi scappari,

Vola, capiddu, vattinni a man,

Semu cumpari, semu cumpari!

Последний стих поют вместе, затем, схватившись мизинцами и связав их, тянутся в разные стороны, качая руками вверх и вниз и припевая: «Мы — кумовья во имя св. Иоанна, кумовья до Рождества; что у нас есть, то мы делим между собою, даже воду; будь у нас хлеб и кости, вместе мы сойдем в могилу, а с хлебом и рисом войдем и в рай»:

Cumpari, cumpari cu’ ’u San Giovanni,

Semu cumpari sinu a Natali;

Zoccu avema, nni spartemu,

Sinu all’acqua chi bivemu;

E s’avemu pani e ossa,

Nni nni jamu sutt’e fossa,

E s’avemu pani e risu,

Nni nni jamu’n paradisu.

В Accopo (в Сицилии) кумующиеся вырывают ресницу или волосок и, омочив их слюной, обмениваются ими, положив на черепок, который ломают пополам, свято сохраняя каждый свою часть. Формула кумовства такая: «Мы стали кумами, ими и останемся, придет смерть, расстанемся»: