Пушкин — страница notes из 93

Примечания

1

Обычное указание на его двухгодичное заключение ошибочно Лев Александрович был заключен в крепость не ранее конца июля 1762 года, а уже 5 мая 1763 года он был официально помолвлен с О. В. Чичериной,

2

Крылов и Клушин, в изданиях которых печатался Василий Пушкин, входили в кружок известного вольнодумца Рахманинова, близкого к Радищеву (см Г. А Гуковский, Очерки по истории русской литературы и общественной мысли XVIII в. Л., 1938).

3

Прядильные дворы предназначались петровским законодательством «для непотребного и неистового женского пола».

4

Об этом песенном репертуаре няни свидетельствует знаменитая строфа Пушкина:

Спой мне песню, как синица

Тихо за морем жила;

Спой мне песню, как девица

За водой поутру шла.

5

Мы располагаем столь скудными сведениями о первых воспитателях Пушкина, что не будем пренебрегать ни одной подробностью о них. В списках членов французской колонии, которые в 1812 году взяли на себя различные обязанности по управлению Москвой, имеется и Шарль Руссло (Rousselot). Весьма возможно, что это и есть тот гувернер, который лишь два-три года тому назад жил в семье Пушкиных Впоследствии в черновиках «Дубровского» Пушкин назвал француза-гувернера именем Руссло.

6

«Мой гений», 1815.

7

Позволяем себе передать этот первый блестящий опыт эпиграммы Пушкина русскими стихами.

8

По свидетельству историка лицея, незадолго до торжества министр Разумовский сам составил церемониал открытия, собственноручно написал план речи, которую должен был произнести на акте Малиновский, пересмотрел и утвердил тексты речей Куницына и Кошанского.

9

Достоверность ее была подтверждена дочерью Н. Н. Раевского М. Н. Волконской и А. С. Пушкиным (в Некрологии ген. Раевского»).

10

К этим стихам Дашков дал довольно развернутый комментарий, который следует учесть для наиболее полной истории замыслов Пушкина. «Сражение при Полтаве решило навсегда участь России. Сей знаменитый день был виною благополучия многих миллионов, увенчав труды, подъятые великим Петром для преобразования своего отечества. Дерзкий Карл, ворвавшийся в пределы российские с непобедимым воинством, едва мог спастись бегством с немногими спутниками, в числе коих был изменник Мазепа… В сущности, в строфе Жуковского о Полтаве уже дана тема целой героической поэмы.

11

Пушкин имеет в виду французского поэта Жана-Батиста Руссо. (1670–1741).

12

«Маро, царедворец Франциска I, известный по эротическим стихотворениям, был один из первых образователей языка французского», писал Батюшков.

13

К традиции державинской торжественной оды относится в «Воспоминаниях в Царском Селе» вступительный оссиановский пейзаж (ср. у Державина «Кровавая луна блистала — Чрез покровенный ночью лес»), упоминания имен екатерининских полководцев (в державинской оде «На победы над турками» названы имена Румянцева, Орлова и др.); наконец, такие образы и термины, как Беллона, росс, бард, скальд, оливы, перуны и пр. При оценке «Воспоминаний в Царском Селе» следует учесть позднейший отзыв Пушкина: «Некоторые оды Державина, несмотря на неровность слога и неправильность языка, исполнены порывами истинного гения» По плавность и чистота стиха, лиризм изложения, стройность строфической композиции приближает оду Пушкина к образцам его новейших учителей — Батюшкова и Жуковского.

14

Обычно приводимое «в прозе», вместо «к прозе», ошибочно.

15

Из известного ответа Пушкина следует заключить (это до сих пор не было сделано), что профессор осудил именно это стихотворение. Оно, несомненно, вполне отвечает определениям «бахическое послание», «ветреные стихи»; оно написано размером трехстопным, изобилует легкими рифмами, частыми восклицаниями и так называемыми наполнениями. Все эти признаки указаны в ответе Пушкина.

16

К лицейскому периоду относится его запись: «Шаховской никогда не хотел учиться своему искусству и стал посредственный стихотворец».

17

Здесь, как и впоследствии, Пушкин под этим словом подразумевает обычно не народ, а обывательскую массу.

18

Цитирую по публикации 1828 года.

19

«Начать службу кавалерийским офицером была его ученическая мечта, — сообщает П. В. Анненков. — Сергей Львович отговаривался недостатком состояния и соглашался только на поступление сына в один из пехотных гвардейских полков». От этого влечения к военной службе отговаривали Пушкина уже в 1818–1819 годах его старшие друзья — Батюшков, А. Ф. Орлов, Василий Пушкин.

20

К. Маркс и Ф. Энгельс, Об искусстве. Сборник под ред. М. Лифшица, стр 325, 668–669 М.—Л., 1937 г.

21

От первого мужа, тверского помещика Николая Ивановича Вульфа, она имела сына Алексея и двух дочерей — двадцатилетнюю Анну и Евпраксию, в то время еще подростка.

22

К 1818 году относится записка Николая Тургенева «Нечто о барщине», к концу 1819 года — «Нечто о крепостном состоянии и России».

23

Впоследствии Пушкин узнал, что распространением этих порочащих его слухов занимался известный авантюрист и игрок Федор Толстой-Американец.

24

Местонахождение екатеринославского жилища Пушкина точно неизвестно; указания на «Мандрыковку» появились в печати через восемьдесят лет после пребывания Пушкина в Екатеринославе по сомнительным «семейным» преданиям и едва ли заслуживают доверия.

25

Оно отразилось в знаменитой строфе «Евгения Онегина»

Я помню море пред грозою

Как я завидовал волнам,

Бегущим бурной чередою

С любовью лечь к ее ногам!

(«Евгений Онегин», гл I, строфа XXXIII)

26

«Choix de poésies de Byron, Walter Scott et Мооге». Gènève — Paris, 1820, два тома. Издание включает произведения, которыми Пушкин особенно увлекался в начале двадцатых годов («Чайльд-Гарольд», «Гяур», «Корсар», «Шильонский узник», «Лара»); характерно, что некоторые имена собственные из байроновских поэм Пушкин произносит и пишет на французский лад, например Чильд-Гарольд.

27

Следует думать, что воспоминанием о Елене Раевской навеяна строфа «Осени»:

Как это объяснить? мне нравится она,

Как, вероятно, вам чахоточная дева

Порою нравится. — На смерть осуждена,

Бедняжка клонится без ропота, без гнева,

Улыбка на устах увянувших видна; —

Могильной пропасти она не слышит зева;

Играет. — На лице еще багровый цвет —

Она жива еще сегодня, — завтра нет.

28

Впоследствии Пушкин выражал свое восхищение «Элегиями понтийскими», то-есть знаменитыми «Скорбями» Овидия: «Сколько яркости в описании чуждого климата и чуждой земли… и какая грусть о Риме! Какие трогательные жалобы!»

29

Поэма строится на глубоко реальной основе- со времен княжеской Руси и до середины XIX века правительство не заботилось ни об одежде, ни о пище арестантов, всецело предоставленных заботам общественной благотворительности; партии колодников в лохмотьях и оковах бродили по улицам, выпрашивая милостыню.

30

«Домашний палач кроткой Екатерины» (примечание Пушкина).

31

Б. Маркевич, Из прожитых дней.

32

О его оборотах дают представление бюллетени одесского порта, вроде: «Прибыло австрийское бригантино «Барон Россети», шкипер Филипп Лоренцо Эльчичь, с апельсинами, лимонами, миндалем и табаком; адресовано Джованни Ризничу: из Мессины 70, а из пролива 5 дней».

33

Впоследствии Пушкин писал, что историческая драма создана «Шекспиром и Гёте («Литературная газета», 1830, стр. 96),

34

Воронцов рос и воспитывался в Англии,

35

Разрыв Пушкина с Воронцовым нередко объясняют и вмешательством Александра Раевского, влюбленного в Свою кузину Воронцову и якобы заставившего Пушкина играть роль ширмы для прикрытия романических планов его коварного друга. Такая версия исключается последующей перепиской Раевского и Пушкина. На высылку поэта из Одессы Раевский реагировал поразительным по сердечному тону письмом (от 21 августа 1824 г.), в котором просил политического изгнанника не опасаться скомпрометировать его своей корреспонденцией: «Помимо моего преклонения перед вашим прекрасным и высоким талантом, я с давних пор питаю к вам чувство братской дружбы, которую никакие обстоятельства не смогут поколебать». Пушкин отвечает таким же искренним и глубоким чувством. «Мне сказывали, что А. Раевский под арестом, — пишет он в январе 1826 года Дельвигу. — Не сомневаюсь в его политической безвинности, но он болен ногами, и сырость казематов будет для него смертельна. Узнай, где он и успокой меня». Следует отказаться от приурочения к Раевскому пушкинской «Коварности»: речь в ней идет не о любовной интриге, а о политической и общественной вражде («злобное гонение», «презренная клевета» — характерные выражения Пушкина для обрисовки обстоятельств его ссылки). Поэт протестовал против высылки Александра Раевского из Одессы в 1828 году и помогал в 1832 году Николаю Раевскому в хлопотах о снятии опалы с его брата.

36

Статья была напечатана в «Journal des Débats» 17 апреля 1824 г. Автор ставил себе задачей оправдать Сальери от обвинений в убийстве.

37

«О Прасковье Александровне Осиповой-Вульф народное предание не сохранило добрых воспоминаний О ней отзываются, как о строгой, жестокой помещице И знавшие ее слуги старого поколения и даже внучки ее ужасно не хвалили, она с хлыстом выходила на кухню наказывать людей за шум А. Н. Вульфа народная память ценит особенно за до, что он усмирял жестокие порывы своей матери, которая его за это не любила. Она без него много секла (В И Чернышев, «Пушкинский уголок, его быт и предания» «Известия Государственного русского географического общества». 1928, X, 353).

38

На те же мотивы написано посвящение «Полтавы».

39

Следует отметить, что в годы южной ссылки Пушкина Сергей Львович, вопреки биографической традиции, не относился к сыну безразлично: он посылает ему в Кишинев одежду, передает через Липранди 500 рублей; именины ссыльного Александра празднуются в семье в присутствии всех друзей поэта. Во время пребывания Пушкина в Михайловском Надежда Осиповна обращается в 1825 году к Александру I, а в 1826 году к Николаю I с просьбами о помиловании сына. Не лишено интереса, что лучший друг Пушкина Дельвиг стал в распре сына с родителями на сторону последних. Жуковский и Осипова считали, что вина здесь делится пополам.

40

В бумагах Пушкина сохранилась запись: «А вот то будет, что и ничего не будет. Пословица Святогорского игумена.

41

Записано в восьмидесятых годах со слов крестьянина Псковского уезда, Логазовской волости, деревни Ритома, Ефима Федорова.

42

Это дает возможность датировать момент, когда Пушкин узнал о восстании декабристов. При быстрой езде расстояние от Петербурга до Тригорского покрывалось в 30–35 часов.

43

«Мысли Пушкина остры, смелы, огнисты, — писал в свою очередь Бестужев в 1825 году, — язык светел и правилен. Не говорю уже о благозвучьи стихов — это музыка; не упоминаю о плавности их — по русскому выражению, они катятся по бархату жемчугом».

44

Известный вариант «Восстань, восстань, пророк России» отсутствующий в рукописях Пушкина, едва ли можно рассматривать, как продолжение «Пророка» (первые сведения об этой строфе появились лишь в 1880 г.) Следует признать весьма убедительным указание Б. Мейлаха на близость строфы о «пророке России» к стихотворению Кюхельбекера «Пророчество», где имеются строки «Восстань, восстань, пророк свободы, — Воспрянь взвести, что я вещал!» («Пушкин и русский романтизм», стр. 181)

45

Вторая глава «Евгения Онегина» вышла из печати в октябре 1826 года, «Цыганы» и «Братья разбойники» — в 1827 году.

46

Такова была, вопреки фактам, официальная версия. Возможно, что в беседе с царем ее нельзя было миновать. В рассказе Николая I, записанном Модестом Корфом, имеется аналогичное место.

47

Несколько позже в библиотеке Пушкина имелась и книга Ансильона «Мысли о человеке», где шла речь о методе Песталоцци.

48

То-есть возбуждающую к возмущению.

49

Записка «О народном воспитании» — одно из самых спорных произведений Пушкина. Долгое время ее толковали, как наиболее резкое отклонение его мировоззрения в сторону реакции, в последние годы ее толкуют, напротив, как одно из самых передовых его высказываний. Не примыкая ни к одному из этих крайних толкований, мы признаем в этом официальном документе ряд положений, действительно свидетельствующих об искреннем намерении автора «не пропустить случая, чтобы сделать добро», но не можем отнести ее к разряду наиболее передовых страниц Пушкина Здесь ощущаются первые признаки того психологического состояния, о котором с большой зоркостью писал Н. А. Добролюбов. «В последние годы его жизни мы видим в нем какое-то странное борение, какую то двойственность, которую можно объяснить только тем, что, несмотря на желание успокоить в себе сомнения, проникнуться как можно полнее заданным направлением, все таки он не мог освободиться от живых порывов молодости, от гордых, независимых стремлений первых лет».

50

Еще в 1818 году Пушкин прекрасными стихами выразил это направление своей поэзии.

51

Искания и даже сомнения были свойственны Пушкину и раньше, но они не вызывались принудительно и не знаменовали того состояния кризиса и внутренней борьбы, какими отмечен последний период его биографии. Стихотворение 1823 года «Свободы сеятель пустынный» еще не выражало мировоззренческого перелома с его драматизмом и болью. Пушкин не без шутливости сообщает в своих письмах о написании этого отрывка: «На днях я закаялся — и, смотря и на Запад Европы, и вокруг себя, обратился к евангельскому источнику и произнес сию притчу…» Отказ от «либерального бреда» по условиям текущего политического момента нисколько не колебал его ранней верности идее «свободы». К 1823 году относятся стихи: «Где ты, гроза, символ свободы? — Промчись поверх невольных вод…» К 1824 году: «Рекли безумцы: нет Свободы, — И им поверили народы…» Если Пушкин до конца сохраняет верность этой идее, то а тридцатые годы он уже проносит ее через приступы мучительной борьбы.

52

Разрядка наша. — Л. Г.

53

В 1825 году Дельвиг женился на С. М. Салтыковой.

54

«Вы не знаете этих людей, вы увидите, что придется пустить в ход ножи».

55

Вскоре, в 1829 году, Пушкин писал по поводу «Бориса Годунова»: «Безлюбовная трагедия манила мое воображение». В «Полтаве» он не ставил себе аналогичной задачи, но в процессе его работы над поэмой авторский интерес от «любовной» темы явно склонился к исторической.

56

Пушкин был знаком с живописью одного из крупнейших баталистов XVII века — Сальватора Розы. Автор многочисленных, «битв»: «Нападение кавалерии», «Встреча с конницей», «Эпизод сражения», «Атаки всадников» и других военных картин, Сальватор Роза был представлен в Петербурге рядом своих знаменитых полотен. В «Путешествии в Арзрум» Пушкин называет его, описывая привод казаками пленных турок в штаб Паскевича: «огонь освещал картину, достойную Сальватора Розы». В библиотеке Пушкина имелась книга Сидней Морган (на французском языке): «Мемуары о жизни и времени Сальватора Розы», Париж, 1824 (два тома).

57

Основной художественный стиль Полтавского боя верно почувствовал Белинский, описывая «появление Петра» в «Полтаве»: «Как будто бы некий бог, в лучах нестерпимой для взоров смертного славы, проходит перед ним, окруженный громами и молниями».

58

В момент приезда Пушкина М. И. Пущин уже был восстановлен в младшем офицерском чине.

59

Стихотворение «Кавказ» заканчивалось в черновой рукописи строфой, в которой негодование теснимых племен сравнивалось с буйством Терека: «Так буйную вольность законы теснят, — Так дикое племя под властью тоскует, — Так яыне безмолвный Кавказ негодует, — Так чуждые силы его тяготит».

60

«Бурьен в записках своих отрицает сказание о том, что Бонапарте, посетив в Яффе госпиталь зараженных чумою, прикоснулся к некоторым для ободрения их» (примечание «Современника» к стихотворению Пушкина «Герой»), Опровержение «строгого историка» вызвало знаменитую строфу Пушкина:

Тьмы низких истин мне дороже

Нас возвышающий обман…

Оставь герою сердце! Что же

Он будет без него? Тиран!..

По существу был прав Пушкин, так как мемуары Бурьена оказались поддельными.

61

Одним из устойчивых недоразумений литературы о Пушкине является общепринятое пользование этими терцинами, как биографическим источником, вопреки очевидной невозможности приурочить их к фактам жизни Пушкина. Попытка истолковать «великолепный мрак чужого сада» в смысле Царскосельского парка опровергается тем, что никакая «жена» не надзирала за лицеем; видеть в стихах описание какой-то московской школы невозможно уже потому, что Пушкин в детстве получил исключительно домашнее воспитание. Но особенно противоречит представлениям о Москве до пожара и александровском интернате тот глубоко выраженный «флорентийский» стиль поэмы, который не оставляет сомнений в моментах изображаемой эпохи и места К тому же форма терцин, при ее повышенной трудности, менее всего отвечала задачам свободного автобиографического рассказа.

62

Речь Шатобриана в палате пэров 7 августа 1830 года была полностью перепечатана петербургскими газетами

63

С воинственным кличем на устах.

64

В ряду предохранительных мер от холеры Закревский указывал «душевное успокоение, находимое в вере, в надежде на промысел божий и на попечение его помазанника».

65

Знаменитая запись в дневнике горюхинского помещика XVIII века: «Гришка бит по погоде».

66

Из черновика «Евгения Онегина».

67

Ей суждено было в течение восьмидесяти лет оставаться под спудом. Только в 1910 году редактор Пушкина П. А. Морозов открыл ключ к пушкинскому шифру и впервые установил текст сохранившихся строф десятой главы.

68

Из статьи Пушкина в «Северных цветах» за 1830 год и богатыми возможностями его психологической разработки.

69

Разрядка наша — Л. Г.

70

Д. Якубович, Пушкин в библиотеке Вольтера. «Литературное наследство», XVI–XVIII, стр. 911–912, 1934.

71

Так можно расценить попытку Пушкина издавать в начале тридцатых годов политическую газету или журнал (программа газеты «Дневник», планы преобразования «Сына отечества» и проч.).

72

По свидетельству Пушкина, «Подражания корану» были написаны им потому, что в этой книге «многие нравственные истины изложены сильным и поэтическим образом».

73

«Альфред Мюссе решительно головою выше в современной фаланге французских литераторов Познакомься с ним и скажи ему, что мы с Пушкиным угадали и нем великого поэта, когда он еще шалил и farsait ses farces dans «Les contes espagnols» (выкидывал свои проделки в «Испанских сказках») писал П. А. Вяземский 23 января 1836 года Александру Тургеневу. Приехав в Париж в 1838 году, Вяземский посетил «своего и Пушкинского любимого поэта Альфреда Мюссе» (письмо Ал. Тургеневу, 3 сентября 1838 г).

74

Воспоминание Пушкина о посещении юсуповского Архангельского ощущается и в описании замка Верейского: «…Потом они занялись рассмотрением галлереи картин, купленных князем в чужих краях. Князь объяснял Марье Кирилловне их содержание, историю живописцев, указывал на достоинство и недостатки, он говорил о картинах не на условленном языке педантического знатока, но с чувством и воображением».

75

Н. О. Лернер, Рассказы о Пушкине. Суконная слобода должна была привлечь внимание Пушкина и по позднейшему брожению в ней. С 1827 года казанские суконщики находились во власти арендатора Лобачевского, «завзятого тирана-крепостника. Окружив себя шпионами и такими же жестокими, как он сам, приказчиками и мастерами, он обратил фабрику в сущий ад. Рабочих не только донимали денежными штрафами, но истязали… Пушкин посетил Казань в самое тяжелое время. Трудно допустить, что чуткий к социальным движениям поэт ничего не знал о печальном положении казанских рабочих, о непрекращающемся брожении в их среде». (Стр. 166, 170, 173.)

76

Последующая запись разговора сделана не Пушкиным, а другими посетителями Бердской слободы.

77

В архиве лицея хранилось дело «Об умопомешательстве Кюхельбекера» (1817 г., № 462) В первом официальном сообщении о 14 декабря Кюхельбекер был назван «безумным злодеем, без вести пропавшим».

78

О смертельном враге своей молодости — Федоре Толстом — Пушкин писал в 1821 г. Гречу, «там напечатано глупца-философа; зачем глупца? Стихи относятся к Американцу Толстому, который вовсе не глупец…»

79

Напомним, однако, что Белинскому при жизни Пушкина оставались неизвестными «Медный всадник», «Русалка», «Дубровский», «Каменный гость», «Египетские ночи», «Летопись села Горюхина» и такие лирические создания Пушкина, как «Памятник», «Для берегов отчизны дальней», «Вновь я посетил!», «Осень», «Рыцарь бедный» и ряд других.

80

Элегия эта, как известно, отразилась на эпилоге «Цыган», где образ раненого журавля навеян соответственным описанием у Радищева:

Ногу стрелой перешиб ему ловчий.

Радостный крик журавлей он не множит…

81

Словарь Плюшара, IV, стр. 359. К этому тому приложен список подписчиков на словарь, среди которых на странице 31 списка значится: «Его высокобл. А. С. Пушкин».

82

П. Е. Щеголев, Дуэль и смерть Пушкина М. — Л., 1928, стр 435–515.

83

Из сообщения нидерландского поверенного в делах Геверса министру иностранных дел Ферстольку от 20 апреля (2 мая) 1837 года. Оно было опубликовано только через сто лет после своего написания.

84

В 1845 году Розен поместил в «Литературной газете» стихотворение «Эврипид», которое в некоторых списках имело подзаголовок: «Памяти Пушкина»:

Он эллин был — счастливый гражданин,

Краса и честь блистательных Афин.

Великий царь, изящного любитель,

Позвал поэта в царскую обитель.

Но там затмились светлые часы,

И горшее из зол судьба наслала:

Певца заели Архелая псы,

И молния на гроб его упала.

85

Это отрывок из письма барона Фризенгофа, мужа Александры Николаевны Гончаровой, написанного им 14 (26) марта 1887 года под диктовку жены. Опубликовано в моей книге «Цех пера», стр. 266–270. М., 1930.

86

Даем перевод этого отрывка, опуская или выправляя некоторые неточности Полный текст опубликован нами во «Временнике» пушкинской комиссии, IV–V, 1939, стр 417–434.

87

Charles de Saint-Julien. Pouchkine et le mouvement littéraire en Russie depuis quarante ans. «Revue des deux Mondes», 1847, 1 octobre, XX, p. 69–71.

88

С момента нанесения раны до смерти Пушкина прошло около 46 часов.

89

Из статьи главного хирурга Института им. Склифасовского С. С. Юдина — «Ранение и смерть Пушкина», «Правда», № 7004. «В наше время, — говорится в той же статье, — в Ленинграде подобный раненый имел бы 50–60 процентов шансов на спасение его операцией. В те годы об операции не приходилось и думать. Лишь через 10 лет после смерти Пушкина появился эфирный наркоз, а необходимая для брюшных операций асептика — лишь через полвека».

4 февраля 1937 года на ту же тему сделал доклад в Академии наук проф Н. Н. Бурденко, признавший, что меры, предпринятые врачами Пушкина, были бесполезны, и что в наши дни «даже хирурги средней руки вылечили бы Пушкина». («Известия», № 6194.)

90

Высшее общество.

91

Непризнанный и обесцененный, он прозябал на этой бесплодной почве и пал жертвою злословия и клеветы.