Пушкин, потомок Рюрика — страница 53 из 74

Ночью же, через двое суток, возок с телом поэта двинулся в свой скорбный путь: в Святогорский Успенский монастырь. Сохранились свидетельства друга Пушкина Александра Ивановича Тургенева, сопровождавшего траурный поезд: «…Мертвый мчался к своему последнему жилищу мимо своего опустевшего сельского домика, мимо трех любимых сосен, им недавно воспетых. Тело поставили на

Святой горе в Соборной Успенской церкви и отслужили с вечера панихиду. Всю ночь рыли могилу подле той, где покоится его мать. На другой день, на рассвете, по совершении божественной литургии, в последний раз отслужили панихиду, и гроб был опущен в могилу, в присутствии Тургенева и крестьян Пушкина, пришедших из сельца Михайловского отдать последний долг доброму своему помещику…»

Место это было выбрано самим поэтом весной 1836 года, когда у стен Святогорского монастыря он хоронил мать. Тогда же Пушкин внес денежный залог в монастырскую казну за место своего будущего упокоения. Сделан был им и вклад в обитель: «шандал бронзовый с малахитом и икона Богородицы-пядичная, в серебряном окладе с жемчугом».

Но как же любо мне

Осеннею порой, в вечерней тишине,

В деревне посещать кладбище родовое,

Где дремлют мертвые в торжественном покое.

Там неукрашенным могилам есть простор…

Летом 1837-го Николай Языков писал своему приятелю Алексею Вульфу: «Где ты теперь находишься? Там, где мы некогда гуляли вместе с нашим бессмертным Пушкиным?.. Его губил и погубил большой свет — в котором не житье поэтам! Поклонись за меня его праху, когда будешь в Святогорском монастыре».

«Божий суд уж поразил»

А что же тот, кто в славе своей уподобился Герострату и чье имя оказалось навечно занесенным в черные скрижали истории, — что думал, чувствовал он тогда? Вряд ли когда-либо смог осознать Жорж Дантес, что свершил он в России, какое горе принес народу, какой урон нанес культуре страны, так радушно принявшей его.

«Публика ожесточена против Геккерна, — писал своему брату Николаю в Париж Александр Тургенев, — и опасаются, что выбьют у него окна».

Прусский посланник барон Август Либерман сообщал в своем донесении: «Смерть Пушкина представляется здесь, как несравнимая потеря страны, как общественное бедствие. Национальное самолюбие возбуждено тем сильнее, что враг, переживший поэта, — иноземного происхождения. Громко кричат о том, что было бы невыносимо, чтобы французы могли безнаказанно убить человека, с которым исчезла одна из самых светлых национальных слав».

То же утверждал и граф В. А. Соллогуб: «Ни у одного русского рука на него (Пушкина. — Примеч. авт.) бы не поднялась; но французу русской славы жалеть было нечего».

Был назначен суд. Последние, самые гневные, строки лермонтовского стихотворения «Смерть поэта» написаны были 7 февраля 1837 года, на следующий день после первого судебного допроса Дантеса. Возможно, что сложились они под впечатлением от рассказов родственника Михаила Лермонтова В. Г. Столыпина[98], входившего в состав военно-судной комиссии Конногвардейского полка. Именно ею разбиралось дело Дантеса. На основании бывшего тогда в силе Воинского устава Петра I убийцу следовало приговорить к смертной казни через повешение — такой приговор должны были вынести Дантесу. Однако еще до окончания суда ему стало известно, что столь строгая кара не будет применена. Весть эта сильно повлияла на поведение подсудимого: оправившись от первого страха, он снова стал прежним Жоржем Дантесом — развязным и самоуверенным. Наказание было определено минимальное: как не российский подданный, Дантес высылался за пределы империи и лишался всего лишь своих «офицерских патентов».

Жоржа Дантеса выслали из России 19 марта 1837 года. (Нелишне заметить, что его приятель, маркиз Эммануил де Пина, которого вместе с Дантесом упомянул в дневнике Пушкин, был выслан из России чуть ранее… за кражу серебряных ложек.) В дипломатических архивах сохранилось донесение французского посла де Баранта: «Неожиданная высылка служащего г. Дантеса, противника Пушкина. В открытой телеге, по снегу, он отвезен, как бродяга, за границу, его семья не была об этом предупреждена. Это вызвано раздражением императора».

Императрицей, однако, владели иные чувства. В письме к своей приятельнице графине С. А. Бобринской от 28 января 1837 года Александра Федоровна делилась с ней своими переживаниями: «О Софи, какой конец этой печальной истории между Пушкиным и Дантесом… Это ужасно, это самый страшный из современных романов. Пушкин вел себя непростительно, он написал наглые письма Геккерну, не оставя ему возможности избежать дуэли. С его любовью в сердце стрелять в мужа той, которую он любит, убить его — согласитесь, что это положение превосходит все, что может подсказать воображение о человеческих страданиях, а он умел любить. Его страсть должна была быть глубокой, настоящей».

В свете было немало и тех, кто, подобно императрице, сочувствовал «бедному Жоржу». Говорили тогда, что с Дантесом обошлись крайне сурово, представляя его неким героем и мучеником. Но время — беспристрастный судья — рассудило иначе…

«Il faut que j’arrange ma maison»[99], — сказал умирающий Пушкин. Через два дня его дом стал святыней для его Родины, и более полной, более лучезарной победы свет не видел.

Вся эпоха (не без скрипа, конечно) мало-помалу стала называться пушкинской. Все красавицы, фрейлины, хозяйки салонов, кавалерственные дамы, члены высочайшего двора, министры, аншефы и не-аншефы постепенно начали именоваться пушкинскими современниками, а затем просто опочили в картотеках и именных указателях (с перевранными датами рождения и смерти) пушкинских изданий.

«Он победил и время, и пространство», — веровала Анна Ахматова.

Поэта не стало. Смерть унесла с собой и его творческие замыслы, навеки оставив в набросках и черновиках незавершенные поэмы и повести. В их числе — и посвященные истории своего рода. Едва ли возможно в полной мере оценить все последствия этой трагедии для отечественной культуры, истории. «Мысль, что его нет, еще не может войти в порядок обыкновенных, ясных, ежедневных мыслей», — признавался Василий Жуковский в феврале 1837 года. Спустя два года, возвращаясь из-за границы, Гоголь писал друзьям: «Как странно! Боже, как странно: Россия без Пушкина. Я приеду в Петербург, и Пушкина нет…»

Но и сегодня боль от безвременной кончины величайшего из поэтов все еще свежа, тревожит сердца, будто события, происшедшие в далеком зимнем Петербурге, — совсем недавние, на памяти каждого из нас.

И нет ничего удивительного в том, что спустя многие десятилетия после гибели поэта мы, его соотечественники, задаем вопрос чрезвычайно важный для каждого из нас: можно ли было спасти Пушкина, все ли сделали тогда друзья, врачи, чтобы уберечь его, сохранить ему жизнь?

Возможно, в будущем социологам удастся научно объяснить истоки этой всенародной неиссякающей любви. Возможно… Но истинная любовь не нуждается в доказательствах.

«Жил бы Пушкин долее, так и между нами было бы, может быть, менее недоразумений и споров, чем видим теперь, — полагал Федор Михайлович Достоевский. — Но Бог судил иначе. Пушкин умер в полном развитии своих сил и бесспорно унес с собою в гроб некоторую великую тайну. И вот мы теперь без него эту тайну разгадываем».

Его страдальческая тень,

Быть может, унесла с собою

Святую тайну…

«Детей благословляю»

…Я не обязан отчетом никому, кроме моих детей.

А. С. Пушкин

«Милее мне домашний круг»

Старинное пушкинское древо дало раскидистую крону. Александру Сергеевичу не суждено было дождаться внуков и тем более правнуков. Но о них — будущих «младых ветвях» — думал поэт, им, неведомым, посвятил поэтические строки. И все же земное бытие поэта не было бы столь ярким и наполненным, если бы миновали его тихие семейные радости.

«Благодарю тебя, мой ангел, за добрую весть о зубке Машином. Теперь надеюсь, что и остальные прорежутся безопасно».

«Говорит ли Маша? ходит ли? что зубки? Саше подсвистываю».

«Целую Машу и заочно смеюсь ее затеям. Она умная девчонка, но я от нее покамест ума не требую; а требую здоровья. Довольна ли ты немкой и кормилицей? Ты дурно сделала, что кормилицу не прогнала. Как можно держать при детях пьяницу, поверя обещанию и слезам пьяницы?»

«Радуюсь, что Сашку от груди отняли, давно бы пора. А что кормилица пьянствовала, отходя ко сну, то это еще не беда; мальчик привыкнет к вину, и будет молодец, во Льва Сергеевича».

«Хорошо, коли проживу я лет еще 25; а коли свернусь прежде десяти, так не знаю, что ты будешь делать, и что скажет Машка, а в особенности Сашка. Утешения мало им будет в том, что их папеньку схоронили как шута, и что их маменька ужас как мила была на Аничковских балах».

«Целую тебя, душа моя, и всех ребят, благословляю вас от сердца».

«Мне кажется, что Сашка начинает тебе нравиться. Радуюсь: он не в пример милее Машки, с которой ты напляшешься».

«Целую Машку, Сашку и тебя; благословляю тебя, Сашку и Машку; целую Машку и так далее, до семи раз».

«…Сегодня день рождения Гришки, поздравляю его и тебя. Буду пить за его здоровье. Нет ли у него нового братца или сестрицы? погоди до моего приезда».

Строки эти, то полные беспокойства за здоровье детей, их судьбы, то шутливые, взяты из пушкинских писем к жене. В этих посланиях, обращенных к Наталии Николаевне, предстает совершенно иной, лишенный хрестоматийного глянца, не знакомый нам Пушкин: Пушкин — отец семейства, любящий и заботливый, радующийся первому детскому зубику.

Но и тревожные раздумья о будущем детей одолевают поэта: «…я не могу и не хочу быть щедрым за их счет»; «…я их будущностию и собственностию шутить не могу». И все же дети для Пушкина — это и особое состояние души, источник новых вдохновений и возможность примирения со столь несовершенным миром: «Мое семейство умножается, растет, шумит около меня, — писал поэт своему задушевному другу Павлу Нащокину в январе 1836-го. — Теперь, кажется, и на жизнь нечего роптать, и старости нечего бояться. Холостяку в свете скучно: ему досадно видеть новые, молодые поколения; один отец семейства смотрит без зависти на молодость, его окружающую. Из этого следует, что мы хорошо сделали, что женились».