Пусть ты умрешь — страница 48 из 67

И вот теперь, сидя на заднем сиденье «мерседеса», мчащегося по автостраде М23 в направлении Гатуика, и нежно держа Клио за руку, Рой чувствовал, что достиг полного счастья и покоя. Уверенный в том, что Гленн Брэнсон в его отсутствие проведет операцию «Муравьед» на должном уровне компетентности, он — а такое случалось нечасто — пребывал в состоянии безмятежности. Они прекрасно отдохнут. Просто замечательно. Он наклонился и поцеловал ее в щеку.

— Боже, я так тебя люблю.

— И я тебя люблю, — шепнула она и усмехнулась, а потом, поджав губы, добавила: — Пожалуй, даже очень.

Дополнительный бонус состоял в том, что его, Роя Грейса, не будет на службе в первую неделю пребывания Кэссиана Пью в должности заместителя главного констебля. Какая жалость!

Водитель, прислушивавшийся к новостям по радио, вдруг обернулся на мгновение.

— Сильный пожар в Брайтоне.

Грейс ощутил легкий укол беспокойства, но, решив проявить твердость, отделался безразличным «ага». В городе с огромным количеством старых, зачастую пожароопасных построек и немалым числом бродяг, пьяниц и стариков, которые отходят ко сну с сигаретой зубах, пожары стали обычным явлением. Что ж тут волноваться. Он мысленно вернулся к предстоящему путешествию.

В качестве особого подарка Клио он забронировал места в бизнес-классе компании «Бритиш эруэйз». Им крупно повезло заполучить люкс в «Чиприани», самом романтичном из венецианских отелей, как сказал агент в «Трэвел канселлорс». На сегодняшний вечер у них был заказан столик в этом отеле, на три последующих — в трех других роскошных городских ресторанах, отобранных им в результате тщательных изысканий в Интернете. А перед завтрашним ужином им еще предстоит насладиться персиковыми коктейлями «Беллини» в культовом «Харрис-баре».

— А ведь ты так еще и не сказал, куда мы направляемся! — сказала Клио.

Грейс ухмыльнулся:

— Ну так отгадай.

— В Сканторп?

— Черт, в десятку! Четыре ночи в «Премьер-Инн»!

— А знаешь, я была бы счастлива где угодно — лишь бы с тобой!

— А я с тобой.

Утренний час пик уже закончился, и поток машин заметно поредел, а чистое голубое небо над головой лишь добавляло настроения. Грейс увидел впереди указатель съезда на уходящую к аэропорту Гатуик дорогу, и такси, просигналив огнями, ушло влево.

— А что, в Сканторпе есть аэропорт? — поддразнила Клио.

— Хамберсайд.

— Тогда почему же, детектив-суперинтендант, если мы собираемся провести медовый месяц в Англии, вы так настаивали, чтобы я проверила, взяла ли паспорт?

— От тебя ничто не укроется, да?

Она провокационно погладила его по бедру.

— Физический контакт — наверное, какие-то твои детективные навыки передались мне.

И снова его поцеловала.

— Они там, на севере, немножко предвзяты к нам, южанам.

— И почему я тебе не верю?

Он пожал плечами и изобразил невинное выражение, изо всех сил стараясь не улыбаться.

— Хочешь, скажу, куда, по-моему, мы отправимся? Куда мы точноотправимся?

— Валяй.

Она снова поцеловала его в щеку, пробежалась язычком вокруг уха и заманчиво прошептала:

— В постель. И очень скоро.


Двадцатью минутами позже Грейс, оставшись в носках, опустил в досмотровый лоток туфли, сотовый телефон, лэптоп, часы и ремень. Потом, подняв руки, прошел вслед за Клио через рамку металлоискателя. К его облегчению, ни один из них не запищал. Надевая туфли, он чувствовал, как нарастает волнение. Поскольку оба билета оставались у него, ему удалось скрыть от Клио тот факт, что они летят в люксе. Конечно, она сама это поймет через несколько минут, когда он проведет ее в зал ожидания для первого за день бокала шампанского. Ему не терпелось увидеть ее лицо.

Но тут у него зазвонил телефон.

90

Понедельник, 4 ноября


Брайс Лорен, ехавший по Тонгдин-авеню около 10.30 утра, также пребывал в прекрасном расположении духа, несмотря даже на связанные с бородой неудобства — смешно, но она постоянно чесалась. Гнев, вызванный совершенно неуместным исполнением егомузыки в церкви, сошел на нет, он тихонько мурлыкал Queen of the Slipstream Вэна Моррисона, звучавшую из автомобильного радиоприемника, настроенного на «Радио Суссекс». Как кстати — он как раз мчался к своей королеве!

Да и улица, можно сказать, королевская. Самая шикарная во всем Брайтоне и Хоуве! Он миновал большой, кичащийся роскошью особняк с колоннами, отступивший вглубь от дороги и укрывшийся за прочными воротами, — справа. Затем другой, столь же роскошный и разместившийся на возвышении, в конце круговой подъездной аллеи, — слева. Из этого дома, должно быть, открывался чудесный вид на раскинувшееся чуть южнее и правее, примерно в миле от него, море. Да, он мог бы жить здесь. Легко и беззаботно. С Рэд.

Когда-то так все и было.

Музыка закончилась, и он услышал голос Дэнни Пайка, снова представляющего специального гостя программы, Нормана Кука — Стройного Жирдяя, как его еще звали, — который принялся восторженно расписывать свой новый проект, «Биг-Бич Кафе». Но слушать их болтовню Брайс не стал — ему и без них было о чем подумать.

— Извините, парни — Дэнни… Норм, присоединюсь попозже, ладно?

Он вырубил радио и резко ударил по тормозам, когда шедшая впереди машина — за рулем сидел ученик, о чем свидетельствовала наклейка на заднем окне, — исполнил убийственно медленный разворот «в три приема». Инструктор помахал рукой — проезжай, мол, — и он покатил дальше, посматривая на номера слева.

Впрочем, нужный дом, Тонгдин-Лодж, Брайс узнал бы и без номера — по опоясывающей его десятифутовой кирпичной стене, которую он видел на картах Гугла.

Стена была внушительная, прямо-таки крепостная, с коваными железными воротами, в данный момент закрытыми. Он медленно проехал мимо и остановился на некотором удалении, заехав двумя колесами на край тротуара. Задумался. В голове вертелись сразу несколько планов — A, B, C и D. Он мысленно прокрутил их все, один за другим. Время не поджимало. Рэд появится не раньше чем через полтора часа. Чуть дальше по дороге еще один водитель-ученик также пытался исполнить, под надзором инструктора, смехотворно медленный разворот «в три приема». Еще дальше уже третий осуществлял этот же маневр. «Хмм, — подумал он, — живи я здесь, это бы здорово раздражало».

Брайс запустил двигатель, развернулся и подъехал к воротам. Потом, натянув на глаза бейсболку, выглянул в окно и попытался рассмотреть латунную панель домофона. Цифровая клавиатура, кнопка звонка и объектив камеры наружного наблюдения. Камера его не беспокоила — лицо в нее почти не попадало.

Он нажал на кнопку и долго не отпускал палец. Никто не ответил. Через минуту он позвонил снова. Опять никакого ответа. Для пущей уверенности он позвонил в третий раз.

Очень хорошо, просто прекрасно — дома никого нет!

Брайс выбрался из машины, прихватив небольшую сумку с инструментами, отвинтил и снял передний щиток панели. Некоторое время он изучал проводку, тыча то сюда, то туда крошечной изолированной отверткой, пытаясь понять что к чему — как-никак когда-то сам устанавливал подобные системы. Затем просто-напросто закоротил провода. Спустя несколько секунд ворота услужливо распахнулись.

Он поставил на место щиток панели и проехал вверх по извилистой щебеночной аллее, миновав расположенный слева гаражный блок с жилыми помещениями над ним. Милая пристройка, подумал он. Описав петлю, дорожка закончилась у большого особняка из красного кирпича. Определенно шикарная штучка, подумал Брайс. Он припарковал фургон у тисовой изгороди на противоположной стороне подъездной аллеи, чтобы все выглядело так, будто тот принадлежит кому-то из рабочих или садовнику, и вышел из машины.

Дабы еще раз удостовериться в том, что дом пуст, он поднялся на крыльцо, оказавшееся даже больше и шире, нежели представлялось издали, и позвонил в дверь, уже зная, что скажет, если та вдруг откроется. У него пакет, да, вот, ошибся адресом. Но никто не ответил. Брайс несколько раз постучал в дверь латунным дверным кольцом, торчавшим из львиной пасти. Снова никакого отклика.

До чего ж хорошо!

Бросив взгляд на часы, он прогулялся вокруг дома. Красиво подстриженные лужайки. Плавательный бассейн под синим тентом, рядом — деревянный домик; с виду в отличном состоянии. Травяной теннисный корт — сетка провисла, разметка поблекла. Он снова взглянул на часы — на всякий случай. Ровно полтора часа до того момента, как сюда явится Рэд. Для встречи с клиентом, мистером Эндрю Остином.

Он прошел к минивэну, открыл задние двери и заглянул внутрь — все ли в порядке — и остался доволен своей работой. Шесть ременных креплений, надежно прикрученных к стенкам и полу фургона. Посмотрел в вещмешок, проверяя аксессуары. Мешок. Кляп. Сварочная горелка. Скальпель. Электродрель. Складной нож. Щипцы. Бутылки с водой. Таблетки кофеина — чтобы не уснула. Ей нужно оставаться в сознании, чтобы в должной мере оценить все то, что он для нее приготовил!

Ох, Рэд, как же мы сейчас повеселимся. Вспомним былое. Ты будешь лежать здесь, а я — читать тебе все те эсэмэски, что ты присылала. Сотни эсэмэсок.

Он открыл одну, сохраненную в телефоне, которым он давно перестал пользоваться.

О боже, я люблю тебя, Брайс. Чего-то сегодня так недоставало… определенно тебя. Я так люблю тебя, обожаю тебя, представляю тебя в мечтах, восхищаюсь тобой, хочу тебя, тоскую по тебе, я таааааак по тебе скууууучаааюююю. Не могу дождаться, серьезно не могу, когда увижу тебя сегодня! Когда окажусь в твоих объятиях. Буду обнимать тебя и упиваться тобой. ХХХХХХХХХХХХХХХ.

Помнишь это, Рэд? Я сделаю боль терпимой, чтобы ты его вспомнила. Обещаю. Тебе предстоит так много вспомнить в ближайшие часы.

Тааааааак много.

Счастливые деньки!

Он запер фургон и еще раз прошелся вокруг дома в поисках подходящего укрытия, из которого просматривалась бы вся подъездная дорожка. Найдя удачно расположенные кусты лавра, занял позицию за ними.