Тишину нарушил Майкл.
– Кажется, мы меняем направление.
– Что?
– Посмотри на солнце. Мы снова движемся на север.
Анна посмотрела. Солнце действительно сместилось и находилось теперь слева от них. Яркий свет слепил глаза.
– Да, ты прав. Но это же хорошо! Нам и надо на север.
– Надо, но этот вертеж мне очень не нравится.
– Думаю, об этом сейчас беспокоиться не время. Просто будем держать одну и ту же скорость и выберемся.
– Хочется надеяться.
– Так надейся!
– Есть надеяться!
Он улыбнулся, но улыбка продержалась лишь несколько секунд. Лицо Майкла снова сделалось мрачно-сосредоточенным.
Анна взяла припасенную бутылку воды и сделала глоток.
– Хочешь?
– Не откажусь.
Она передала ему бутылку.
– Майкл, а почему тебя называют Док?
Он улыбнулся.
– Я живу в деревне, а там человек, закончивший колледж, считается большим ученым.
– Ты окончил колледж?
– А что, не похоже?
– Да нет! Очень даже похоже.
– Я учился в Альбукерке в Политехническом. Получил степень бакалавра по математике.
– Так вот почему ты так запросто с цифрами!
– Ага.
– Ты не поверишь, но я тоже оттуда!
Анна заметно оживилась.
– Тебе сколько лет?
– Двадцать девять.
– Слушай – да мы там были в одно и то же время!
– Неужели?
– Точно! И наверняка пересекались!
– Не может быть. Я бы тебя запомнил.
– А я бы тебя нет!
– Почему?
Анна усмехнулась.
– Ты похож на зубрилу. А их замечают только тогда, когда нужно решить задачку.
– Большое спасибо!
– Не обижайся.
– Даже не подумаю.
– А ты помнишь Клауса?
– Такой маленький лысый человек? Вел предмет истории искусств?
– Точно!
– Помню. Занесло меня на его курс. Я туда за… Но это не важно. Несерьезно это было.
– Признайся, ведь это он пристрастил тебя к Ван Гогу!
Майкл пригнулся к рулю и заговорил высоким, задыхающимся голосом астматика.
– Я считаю, что Винсент Ван Гог является одним из ярчайших явлений в живописи девятнадцатого века!
Анна хихикнула.
– Точно. Вылитый! У меня дома тоже есть его репродукция. Я имею в виду Ван Гога.
– Как удивительно!
– Только у меня «Хижины».
– Не самая удачная работа на мой вкус.
Анна шутливо ткнула его в плечо.
– Ты профан!
– Напротив, я очень глубоко разбираюсь в искусстве.
– Математик-искусствовед?
– Почему нет?
– Да так. Кстати, когда я тебя первый раз увидела, то решила, что ты бухгалтер.
– А я подумал, что ты одна из тех психованных девиц, которые рвутся в пекло за ощущениями.
Они снова засмеялись.
– А ведь все не так. Правда?
– Да.
– Жизнь – очень странная женщина. Она забросила нас в разные концы страны, а потом снова свела в месте, которого не может быть. Как ты думаешь, это случайно?
– В любой случайности можно углядеть след закономерности.
Они продолжали болтать, а машина пожирала колесами дорогу, унося их все дальше и дальше.
– Что-то изменилось, тебе не кажется?
Майкл пожал плечами.
– Я ничего не вижу.
– Посмотри на кусты.
Окружающий пейзаж был настолько однообразным, что действовал, как гипноз. После нескольких часов пустого созерцания взгляд настолько привыкал, что, появись на обочине голландская мельница, ее можно было и не заметить. Кусты, о которых говорила Анна, были частью этой монотонной картины, и сначала Майкл не мог понять, о чем она говорит. И только несколько секунд спустя он увидел и насторожился.
Кусты раскачивались на ветру, словно кланялись проезжающей мимо машине. Раньше они были неподвижны.
Майкл осознал и еще одну вещь – стало темнее. Завывание ветра в окнах сделалось громче, будто медленно поворачивали ручку громкости у радио. Очень-очень медленно.
– Странно.
Машина слегка качнулась на рессорах, будто невидимая рука мягко толкнула ее в сторону. В окно ворвался порыв ветра, подхватил волосы Анны и разметал их. Она тряхнула головой и стала собирать рассыпавшиеся локоны.
«Сабурбан» снова качнулся.
– Вроде как становится ветрено, – тревожно заметил Майкл.
Открытия продолжались. Утром, когда они только начали путь, дорога просматривалась на несколько миль вперед. Воздух был настолько чист и прозрачен, что казалось, его нет вовсе. Теперь видимость ухудшилась. Далеко впереди собирался мутный желтоватый туман, в котором очертания гор растворялись, словно в воде. Небольшие вихри кружили по обочине, превращаясь в крошечные смерчи. Они мчались вперед, легко перегоняя машину. На небе собирались темные тучи.
– Что за чертовщина? Во что мы теперь вляпались?
Очередной порыв ветра принес с собой песок, мелкий, как пыль. Анна закашлялась, у Майкла заслезились глаза. Они одновременно надавили на кнопки, и окна закрылись. Стало значительно тише.
– Похоже, впереди ураган. Только этого нам не хватало!
Ветер свирепствовал по обе стороны дороги. Он яростно раскачивал кусты, прижимая их к самой земле. Трава стелилась и колыхалась волнами, словно желто-бурая река. По дороге проносились песчаные змейки.
Сильные порывы ветра то и дело ударяли по машине.
– Странный ураган, – сказал Майкл.
– А они здесь вообще бывают?
Видимость продолжала ухудшаться. Теперь дорога просматривалась только ярдов на пятьсот. Они словно попали в туннель – впереди, сверху и по бокам окруженные потоками песка и пыли. Машина поскрипывала и раскачивалась, и Майклу пришлось переключить все внимание на управление, чтобы не вылететь с дороги. Завывания ветра были слышны даже сквозь закрытые окна.
Быстро темнело. Майкл включил фары. Тьма вырастала впереди, словно стена. Завывания ветра переросли в громкий, устойчивый гул. «Сабурбан» толкало из стороны в сторону.
– Мне это очень не нравится! – прокричал Майкл. – Там впереди может быть торнадо.
– Таких не бывает!
– Таких по телевизору не бывает! Если так пойдет и дальше, я поворачиваю!
Анна промолчала.
Ветер рычал и бил тяжелую машину. Он как будто пробовал силу, стараясь оторвать ее от дороги и швырнуть в горловину смерча.
Майкл нажал на тормоз. Машина стала нехотя замедляться, неумолимо подбираясь к исполинскому чудовищу, ревущему впереди. Анна судорожно вцепилась в ручку над дверцей. Машина встала. Порывы урагана били ее со всех сторон, ветер выл и ревел, словно гигантский зверь. «Сабурбан» задергался, качнулся и сдвинулся с места. Торнадо тянул его к себе.
– Майкл!
– Вижу!
Он рванул ручку переключения передач и нажал на педаль акселератора. Колеса закрутились на месте. Машина задергалась, остановилась, а потом снова поползла вперед. Майкл добавил газу. «Сабурбан» медленно пополз задним ходом.
А впереди разверзся ад. Небо и земля слились и превратились в сплошной круговорот песка и пыли. Машина рывками отступала. Майкл осторожно выравнивал ее. Пару раз колеса проскальзывали, и «сабурбан» на миг застывал, а потом снова принимался ползти назад. По лицу Майкла катился пот. От сильного напряжения разболелась шея, но он не обращал на это внимания. Снова и снова он ловил машину и толкал назад. Он спорил с ураганом, и любая ошибка могла стоить жизни.
Снова и снова. Дюйм за дюймом.
Спустя полчаса изматывающей борьбы Майкл понял, что выигрывает. «Сабурбан» стал двигаться ровнее. Рев ветра как будто начал стихать. Майкл оторвал одну руку от рулевого колеса и вытер о рубашку. Потом вторую. Пот стекал по лбу и подбирался к глазам. Он затряс головой, разбрызгивая вокруг холодные капли.
Еще через четверть часа он остановил машину и прижался лбом к рулю. «Сабурбан» стоял на дороге крепко, как скала. Ветер, все еще достаточно сильный, уже не мог сдвинуть его с места.
– Господи, Майкл!
– Едем отсюда.
Он развернул машину и направил ее обратно.
Глава 11
«Сабурбан» слегка подрагивал на ухабах. Надежда осталась позади и с каждой минутой становилась все дальше и дальше.
В глубине души Майкл не сомневался, что его догадка была правильной, но он позволил себе уверовать в то, что выберется из Пустоши, – именно в этом крылась ошибка. Прав был Хорек – ни в чем здесь нельзя быть уверенным. За уверенность здесь наказывают. Раньше Майкл думал, что это просто красивые слова – Хорек имел такую слабость – но теперь он начал сомневаться. А что, если Пустошь остановила их намеренно? Проявила собственную волю? Преследует какую-то цель? А кто может иметь волю и цель, воплощенные таким образом? Неужто прав был Греншо?
Нет, не может быть.
Другое объяснение нравилось Майклу больше – случайность. Слепое стечение обстоятельств – не повезло. Как не повезло с этим призрачным грузовиком в самом начале. Еще одна случайность? Совпадение? Проблема была в том, что он не верил в совпадения. Хотел верить, но не мог.
Слишком много гипотез вертелось вокруг Пустоши. Принимать одну или другую – вопрос веры, и ничего иного. Никто не знал ее. Те, кто пытался узнать, не возвращались, а остальные – остальные верили: держи скорость, и все будет о’кей.
Вопрос веры. Религия. Воля. Цель.
– Наверное, не суждено, – тихо сказала Анна, прервав ход его мыслей.
Он посмотрел на нее – поникшую, грустную, присмиревшую.
– Не загадывай. Мы еще живые, попробуем снова.
– Ты сам в это не веришь.
– Не важно, во что я верю. Надо пытаться.
– Да. Надо.
– Вернемся в Санта Ану.
– Зачем?
– Заправимся.
Анна провела рукой по глазам.
– Там нет электричества.
– Ничего. Мы как-нибудь справимся.
– Я вижу указатель.
Анна взглянула на часы. Половина шестого вечера. До захода оставалось не так много времени.
Майкл кивнул, автоматически бросив взгляд на спидометр. Он держал ту же скорость, с которой вчера выезжал из Пуэбло, толком не зная, сработает это или нет. Вернутся ли они в тот же самый городок, или их встретит другая Санта Ана. Это предстояло выяснить, а пока стоило радоваться тому, что городок, скорее всего, остался на месте.