Путь Акиро 3 (СИ) — страница 39 из 47

— Ты говоришь, что раньше не знал, кто мой отец?

— Да.

— А сейчас знаешь?

— Ну конечно, это теперь и волкоящеру понятно, император твой отец.

— Так то логично, но мне легче не стало.

— Он ведь получается привез тебя сюда, а ты даже не в курсе?

Я теперь вообще в шоке. Ну не Кенджи ведь он имеет ввиду? Тот магией не обладает, насколько я помню. Его племянники были магами, но, как оказалось, изменниками.

— Ты имеешь ввиду Эла?

— Ну да, в узких кругах его так зовут.

Охренеть! А ведь мне его лицо казалось каким-то знакомым. По спине пробежали мурашки. Я вспомнил, где я видел это лицо, но на портрете в гостиной он выглядел моложе. Ну да, он исчез, когда я был совсем маленьким. Теперь мозаика сложилась и всё встало на свои места. Эл — мой отец и он император галактики. Но почему тогда он жил на далекой от престола планете? И почему он исчез? Одни загадки решаются и порождают новые, ещё более непонятные.

— Акиро, ты чего такой грустный? — спросила Акеми, дергая меня за рукав. — Что-то случилось?

— Нет, солнце моё, всё в порядке. Просто никак не могу прийти в себя после таких новостей. Ничего, привыкну. Теперь хотя бы знаю, кто я и что нам всем предстоит.

— Я так понимаю, надо отбить трон, захваченный мятежниками?

— Да. И мятежники эти не простые, а адепты ордена мрака.

— Думаешь, нам их не одолеть?

— Об этом пока не думал, но пока мы до них доберёмся, погибнет много людей. И тех, кто поклонился мраку и встанет на нашем пути, и тех, кто остался верен императору и будет помогать нам.

— В этом ты прав, но без этого никак. Словами их не уговорить.

— Это да, — ответил я и окинул взором зал столовой.

Похоже адепты, привыкшие к нечеловеческим нагрузкам и отвыкшие от шумных застолий, начали сдавать, выбирая салат помягче, чтобы заснуть.

— Дорогие друзья! — сказал я громко и поднялся со стула. — Завтра предстоит церемония выпуска из имперской школы магов и все должны быть в отличной форме. Прошу разойтись по вашим комнатам и как следует отдохнуть.

Даже не ожидал, что мои слова будут восприняты как приказ. Все дружно, в меру своих сил и возможностей, поднялись со своих мест и начали расходиться, не забывая низко кланяться мне перед уходом. Я нашёл в себе силы воспринимать это как должное. Через пять минут в зале остались только я, моё звено и Ичиро.

— Ну что, господин главнокомандующий, готов биться за честь империи и престола?

— Да, Великий сын императора, — сказал он и с почтением поклонился. — До последней капли крови! И я, и мои подданные. Впрочем, как и весь отряд, можешь не сомневаться. А при наличии инквизитора в твоем окружении к тебе ни один адепт ордена мрака близко не подступиться.

— Спасибо тебе за теплые слова, — ответил я, едва склонив голову. Потом обернулся к остальным. Они стояли смирно, словно не на дружеском праздничном ужине, а на официальном приёме. — И вам всем спасибо. Пойдёмте отдыхать, друзья мои, завтра особенный день.


Утром не спалось, в груди поселилась тревога. Неожиданно раскрывшиеся обстоятельства моей роли в происходящем не давали покоя. Высокое положение многому обязывает. Это же просто охренеть, какая ответственность!

А ещё надо отвоевать своё и вернуть трон. И всё это будет в ближайшее время. Через пару часов церемония выпуска, а потом, как говорится, с корабля на бал. Точнее наоборот.

Я обернулся к брачному ложу. Акеми ещё спала, шелковая простыня соскользнула с её шикарной груди, явив моему взору два очаровательных холмика. Возникла мысль скоротать время до церемонии в любовных утехах. Но она так сладко посапывала, что я решил податься на утреннюю пробежку.

Каково же было моё удивление, что я такой оказался не один. Валион, Джерард и Ичиро тоже решили размяться с утра. Мы улыбнулись друг другу и побежали по периметру школы. Постепенно к нам подключались и другие адепты. Все настолько привыкли к режиму, что даже после вчерашних возлияний не могли спать после восхода солнца. Через несколько минут рядом бежала и Акеми. Так отряд в полном составе прибыл на завтрак.

На подготовку к церемонии было около получаса, но все нарядные и красивые бродили по площадке перед общежитием уже минут через двадцать. Прогудел рог и мы построились.

На площадку вышел Великий Мастер Шино и десятка полтора наставников. По-моему здесь были все, кого я видел за время обучения. Не было только Аримэия и его помощников. Оказывается, на таких церемониях они не присутствуют. Жаль, а я хотел ещё раз сказать спасибо.

Пока Шино говорил красивые речи, посвящённые нашим успехам и долгу перед империей, на площадку позади наставников работники расставляли столы, по которым раскладывали холщовые мешки с какими-то скарбом. Похоже нам собирались вручить приданое в честь окончания.

Так и есть, после окончания торжественной речи и произнесения клятвы верности престолу, всем велели подойти к столам и взять мешок со своим именем.

Наши с Акеми мешки лежали рядом и отличались от остальных по цвету. Я нетерпеливо раздербанил свой мешок и охнул от удивления.

Я предполагал, что должно быть что-то более солидное, чем в арсенальной комнате подземелья, но чтобы настолько! Акеми открыла свой мешок и не сдержавшись взвизгнула, что привлекло внимание всех, кто находился поблизости.

Глава 24

Я сначала испугался, услышав визг Акеми, оказывается это было от радости. Не меньший восторг испытал и я. Изящный черный магический доспех был витиевато отчеканен, инкрустирован золотом и драгоценными камнями, которые были не простым украшением. Каждый элемент декора, достойный императорской особы, играл важную роль в концентрации энергии и создания магической брони.

Божественно красивая кираса, защита рук от надплечья до кисти, и ног от бедра до стопы. Под доспех прилагалась тонкой черной кожи куртка, штаны и сапоги на небольшом каблуке. Венцом всего был полузакрытый шлем, украшенный золотой короной с изумрудами и рубинами. В таком доспехе не только в бой идти можно, но и официальные встречи проводить.

Наряд Акеми был очень похож на мой, но ещё более изящный и более открытый. Вполне достойный для будущей императрицы.

Я огляделся вокруг, все бойцы сразу приступили к облачению в новый доспех. Парни и девушки, не стесняясь друг друга (хотя все и так уже привыкли к этому), раздевались до нижнего белья и надевали обновки.

Я облачился в легкий кожаный костюм и начал пристёгивать элементы доспеха. К моей неописуемой радости, был и пояс с мечами и танто. Кроме танто справа на поясе был прикреплен ювелирной работы золотой скипетр с алмазом голубой воды размером с крупный грецкий орех. Акеми пояснила, что это уникальный генератор молний, достойный руки императора.

Я с интересом огляделся, наблюдая, как облачаются в доспехи остальные бойцы. Очень даже неплохо, но лучше остальных оснастили моё звено, которое теперь будет моей личной гвардией. И большая часть этой гвардии, чего уж там скромничать, станет моим гаремом. Обворожительным и смертельно опасным для моих недругов.

Особенно привлек моё внимание новый посох Валиона. В сплетенном из золотых и серебрянных завитков навершии красовался большой чистейший искрящийся на солнце бриллиант. Чуть ниже него была постоянно изменившая свой цвет сфера, в которой светился немигающий глаз. Он вертелся из стороны в сторону, словно оценивая окружающих. Потом цвета сферы стали более нежными и спокойными, глаз угомонился и замер. Похоже очень полезное дополнение.

Снаряжённый с иголочки отряд снова выстроился на площадке перед наставниками и замер в ожидании новых распоряжений. Именно в этот момент где-то высоко в небе стал слышен гул. Шлем не помешал мне поднять голову вверх. К нам плавно снижался большой шаттл, похожий на тот, на котором я впервые покинул поверхность планеты.

Я ожидал уже, что он сядет на территории школы, но, видимо, это считалось плохим тоном, приземление произошло на площадке перед центральными воротами. Мастер Шино вывел нас через ворота за несколько секунд до приземления и большую часть пыли успело сдуть до нашего появления.

Часть обшивки шаттла растаяла и превратилась в ступени, открыв вход. Вниз быстро спустились солдаты в бронескафандрах, вооруженные импульсными винтовками. Они разошлись в стороны и встали на караул. Потом по ступенькам не торопясь начал спускаться господин Кенджи и человек в доспехе сильно смахивающем на мой, но чуть более солидном. Я даже не сразу смог найти неуловимые различия. Все присутствующие на площадке преклонили колено и склонили головы.

Я сначала тоже дёрнулся, чтобы повторить за всеми, но вовремя вспомнил о своем новом статусе и ограничился умеренным поклоном. Человек в красивом доспехе подошёл ближе и остановился прямо передо мной.

— Ну, здравствуй, Акиро! — услышал я знакомый голос и выпрямился.

Маг поднял забрало, и я увидел его лицо. Я думаю и так все догадались, что это был Эл, мой отец и по совместительству император галактики. Я внимательно всматривался в черты его лица и сравнивал с портретом, что висел у мамы в спальне. Да не особо то он и постарел с тех пор. А ещё в его лице я увидел довольно сильную схожесть с тем, что видел в зеркале сегодня утром.

Он стоял и молча рассматривал меня, слегка улыбаясь. Вот как мне сейчас нужно себя вести? С одной стороны, это мой отец, которого я можно сказать обрел заново. С другой — это император галактики и просто броситься к нему в объятия в присутствии большого количества подданных будет не совсем корректно. Но этот ребус он решил за меня, на то он и император.

— Здравствуй, сын! — сказал он достаточно громко, чтобы услышали все без исключения, и развел руки в стороны.

— Здравствуй, отец! — ответил я дрогнувшим голосом, сделал два шага вперёд и обнял его.

Ведь я совсем недавно узнал, что именно он мой отец, только предполагал. Но я знал, что он есть, что я обязательно встречу его. А ещё ему нужна моя помощь и теперь я готов ему помочь. Он похлопал меня по спине и немного отстранился.