Путь — страница 68 из 87

вместе варваров рубить? - Не дождавшись ответа от своих собеседников, Акерт, довольно крякнув, пояснил: - Они самыми большими уделами в полуночном Альфионе правят, а потому соперничают. Еще их деды меж собой без раздоров не жили, а теперь, когда Фергус в землю сошел, после себя кучу наследников и бастардов оставив, Грефус, думаю, хочет часть его земель к своим рукам прибрать. Заключит союз с каким-нибудь третьим сыном, которому при справедливом разделе только одна деревушка достанется, и его руками отхватит себе кусок побольше. Вассалы Фергуса, кстати, тоже все на Эглисе погибли, и у многих не осталось даже детей, вот взять, к примеру, хоть Магнуса. Славный был рыцарь, молодой, храбрый. А теперь нет его, а в его феоде хозяйничает кто-то из прихвостней Грефуса. Так что, как ни крути, хоть они все вроде бы верно служат королю, своего никто не упустит.

  - Я ходил под знаменем Магнуса, - вдруг вмешался в беседу Ратхар, который, помня о недавнем похмелье, сегодня почти не пил. - Да, ты прав, воин, это была славный человек. Но теперь его землями завладел какой-то Ярис, настоящий мерзавец, - не сдержавшись, процедил сквозь зубы юноша.

Возможно, Акерт заинтересовался сказанным Ратхаром, и юноша уже был готов поведать о том памятном походе, о своем чудесном спасении и о том, что случилось после этого, хотя, признаться, не был рад вспоминать прошлое. Но беседа оказалась прервана, причем весьма неожиданным образом.

Низкий гул, похожий на раскаты грома, долетел откуда-то со стороны Стейлы, то есть от королевского дворца. В таверне разом воцарилась мертвая тишина, только слышалось хриплое дыхание да треск очага. А мгновение спустя в окнах сверкнули зеленые отсветы, после чего снова что-то громыхнуло.

  - Да будь я проклят, - выдохнул Акерт, разом побледневший. - Что же это, лорды на пиру разбушевались, что ли?

  - Едва ли, друг мой, - мрачно усмехнулся Бранк Дер Винклен, придвигая к себе рукоять клинка. Ему, в отличие от гвардейца, происходящее напомнило кое-что из прошлых приключений. - Это похоже на боевую магию. Думаю, в город заявился весьма сердитый чародей, который, кажется, хочет попасть во дворец, - с иронией заметил рыцарь, но в груди его вдруг что-то сжалось. Что бы ни происходило сейчас подле дворца Эйтора, это вряд ли было нормальным для столицы.

  - Магия, слышали, магия? - по трактиру прошел встревоженный шепоток. Рыцарь говорил слишком громко, и его слова были услышаны. - Братва, спасайтесь, - вдруг кто-то истошно заголосил, вскакивая из-за стола и с грохотом роняя табурет. - Колдуны идут! Спасайтесь, кто может!

Этот полный ужаса вопль будто послужил командой для нескольких десятков мужиков, расслаблявшихся пивом после тяжелого дня. Рыцарю показалось, что колдуном был как раз тот, кто так отчаянно кричал, словно неведомый маг уже стоял у него за спиной. Он как будто зачаровал всех, оказавшихся в этот поздний час в таверне, заразив их каким-то неестественным страхом.

  - Бежим, - подхватили еще несколько голосов, и сразу добрая половина посетителей трактира кинулась к выходу, мгновенно создав там почти непроходимый затор. - Спасайся!

Работая локтями и кулаками, каждый пытался расчистить себе путь к спасению, отпихивая, сбивая с го своих товарищей по несчастью. Помещение заполонили крики, брань, кто-то уже вопил от боли. Бранк Дер Винклен успел заметить лишь трактирщика, так и не вышедшего из-за стойки, да еще пара крестьян, сидевших неподалеку, не тронулась с места, видимо, просто не сообразив, что происходит.

Рыцарь и сам на мгновение впал в ступор, но женский визг, звучавший из самой давки, заставил его вскочить на ноги, ринувшись в гущу спрессованных человеческих тел. Ратхар и Альвен послушно последовали за ним, а еще мгновении спустя за путниками кинулся и Акерт.

Кричала одна из служанок, смазливая рыжая девица, чаще других подскакивавшая к рыцарю. Обезумевшая от ужаса, пока казавшегося беспричинным, толпа подхватила ее, унося прочь из трактира, и теперь девушка тщетно пыталась вырваться на свободу, сдавленная со всех сторон.

  - С дороги, ублюдки, - Бранк Дер Винклен не стеснялся в выражениях, отшвыривая всякого, кто оказывался на его пути. - Прочь, чернь! Пошли прошли прочь!

Кое-кому хватило ума убраться подальше, не испытывая на своей шкуре крепость кулаков и заточку клинка разъяренного воина, других Дер Винклен просто сшибал с ног мощными ударами. Какой-то парень, увернувшись от кулаков дьорвикца, выхватил из-под рубахи кривой кинжал, полоснув Бранка по груди, но Ратхар, не забывавший о своих обязанностях оруженосца, не дремал. Юноша, не долго думая, схватил с ближайшего слота жбан с пивом и разбил его о голову драчуна. Столичный житель, короткой вскрикнув, закатил глаза и рухнул к ногам рыцаря. По голове его текли ручейки крови.

  - Убираемся отсюда, - приказал Дер Винклен, почти пробившийся наружу.

Добравшись до полузадушенной девицы, рыцарь зашвырнул ее себе за спину и так, защищенная со всех стон телами дьорвикского дворянина, его попутчиков и Акерта, пристроившегося в тылу, служанка таки оказалась на свежем воздухе. В этот миг над откуда-то со стороны городских ворот пропела труба, а затем раздались мерные удары гонга. Вдалеке послышался слитный топот, судя по звукам, производимый несколькими десятками человек.

  - Сигнал тревоги, - воскликнул Акерт, ошеломленно озираясь. - Кто-то напал на город!

Снова что-то громыхнуло, и небо над дворцом Эйтора озарилось зеленью. Со стороны дворцовой площади бежали горожане, едва не сбивая друг друга с ног. На их лицах застыла печать страха, и они, не разбирая дороги, просто стремились оказаться как можно дальше от центра города, похоже, в один миг превратившегося в поле боя.

А навстречу толпе из-за поворота показался отряд королевских гвардейцев. Половина воинов была без доспехов, некоторые - и вовсе в обычных рубахах, но каждый был вооружен, мечом ли, луком или алебардой. При виде их горожане спешили убраться с дороги, а нескольких человек наемники просто оттолкнули со своего пути, не очень заботясь целостью их костей.

  - Куда, - Бранк Дер Винклен схватил за рукав ринувшегося к гвардейцам Акерт. - Сдурел, парень? Там маг, настоящий! Ты что, сдохнуть торопишься!

Сам Бранк лишь раз видел боевого мага в деле, но воспоминания были живы, хоть и минуло с тех пор несколько лет. И он неплохо представлял, что сейчас творится во дворце и рядом с ним, если неведомый колдун действительно пришел в Фальхейн по королевскую душу.

  - Пусти, - неожиданно зло ответил наемник. - Там гибнут мои товарищи, мой король в опасности. Ты гость, и можешь отсидеться в какой-нибудь щели, а я дал присягу, и намерен следовать ей до самой смерти!

Куда только делся хмель, куда исчезла расслабленность! Перед рыцарем стоял не болтливый выпивоха, а воин, полный решимости, злой и отчаянный.

  - Если там боевой маг, он раскатает в блин всю вашу гвардию, - рявкнул Дер Винклен. - Опомнись, парень! Атаковать его в лоб - самоубийство!

  - Что же, сидеть и ждать, пока он доберется до короля? - ощерился гвардеец.

Что делать, Бранк и сам толком не представлял, но его натуре претило бездействие. Как-никак, он хоте поступить на службу к королю, а тот, кажется, сейчас оказался в опасности. весьма удобный момент явить государю свою верность и отвагу.

  - Идем, посмотрим, кто там шумит, - решительно вымолвил Дер Винклен. - Но напролом не попрем, глянем из-за угла. Полноценный маг нам все равно не по силам, только погибнем напрасно. Акерт, - окликнул рыцарь гвардейца. - Акерт, пойдешь с нами. Вперед не рваться, держись рядом. Твое геройство там все равно никто не заметит, а так, кто знает, может и удастся подобраться к колдуну со спины.

Только в этот миг рыцарь обратил внимание на державшуюся у него за спиной, как прежде, в трактире, девчонку. Бранк только сейчас смог разглядеть получше спасенную, с удивлением поняв, что она не просто мода, а юна. Служанке, стройной, тщетно пытавшейся спрятать под накрахмаленным чепчиком непокорные рыжие локоны, на вид было лет пятнадцать. Выглядела она весьма помятой, будучи чуть не задавленной в жуткой давке, но ни перепуганный вид, ни потрепанное платье не могли скрыть просыпавшейся в юном создании красоты.

  - Ступай домой, красавица, - насколько мог ласково и вместе с тем внушительно промолвил рыцарь. - Спрячься. Если можешь, заберись в какой-нибудь погреб и не вылезай оттуда, пока все не стихнет. Ну, давай, красавица, беги! - И он легонько подтолкнул ее.

Девушка неуверенно попятилась назад, не сводя глаз со своего спасителя, а затем резко развернулась и бросилась прочь по улице, направившись в сторону ворот, от которых все так же доносились звуки трубы, призывавшей воинов к оружию.

  - Ну а мы пойдем в другую сторону, - усмехнулся Дер Винклен. - Еще раз напоминаю, не суйтесь в пекло. Магу нет разницы, десять воинов или сто. Противников колдуны считают только тогда, когда на поле остаются одни трупы. Сомневаюсь, что опытный чародей подпустит нас на расстояние удара, а неумелый едва ли вообще набрался бы наглости сунуться в город, где полно солдат.

  - Может, колдуна наняли лорды? - предположил Акерт, выглядевший весьма взволнованным. - Не всем по нраву, что на престоле Эйтор, не зря его зовут захватчиком, будто не выполняло он волю покойного Хальвина, прилюдно назвавшего именно Эйтора своим наследником. Возможно, кто-то решил избавиться от государя.

  - Неважно, - отмахнулся рыцарь. - Что гадать? Доберемся до места, сами все узнаем, - решительно вымолвил он. - Ну, вперед! И да будет Судия справедлив к нам.

И они бросились туда, где мерцал колдовской свет, откуда порой доносились полные ярости и боли крики. Рыцарь со своей все увеличивавшейся свитой направился вслед за отрядом гвардейцев, по пути обогнав нескольких воинов из городской стражи, казавшихся намного менее решительными, чем наемники, кажется, вовсе не ведавшие сомнений. Конечно, никто из путников не заметил последовавших за ними людей, двух крестьян, упитанного немолодого мужика и долговязого юнца с длинным посохом.