— Ты такие вещи не говори! — резко нахмурился подгоренец, — Беду накличешь!
— Это всего лишь метафора, призванная…
— Евграф, ты вновь позволяешь себе грубость, недостойную посланника Империи. Если такое продолжится, я буду вынуждена упомянуть об перед твоим руководством, когда вернёмся.
— Приношу свои извинения, — тут же вновь потупился мужчина, словно нашкодивший мальчишка, — Впредь буду тщательнее подбирать слова.
— Кто-то, кроме меня, владеет какой-либо техникой взора? — спросила Снежана.
— Я, — сказал Мирослав, — Общего назначения. Так что, скорее всего, могу чего-то важного не разглядеть.
— У меня техника приспособленная под алхимические манипуляции, — сказал Евграф.
— У меня есть умение подобного толка, — сказал Деян, — Для целительства.
— Хорошо. Тем эффективнее сможем потрудиться как команда, изучая всё с разных точек зрения. Если заметите что-то примечательное или странное, то обязательно говорите мне.
— Хорошо, — кивнул Мирослав.
Деян молча кивнул.
Тем временем к ним вышел деревенский староста. Мужчина был хмур и несколько неприветлив, хотя оно и не удивительно.
— В недобрый час вы к нам прибыли, путники, — сказал он, — Хворь по здешним деревням идёт жуткая. Куда бы вы путь не держали, лучше в объезд как-то двигаться. И убереги вас Переплут.
«И вот опять.»
— Мы как раз по этому поводу, — сказала Снежана, — Прибыли разобраться с вашей бедой.
— Батюшки! Ужель спасены? — хлопнул в ладоши мужчина, тут же преобразившись в лице слегка приободрившись, — Радость-то какая! Я, значится, Ячмень, староста здешний. Ежели от нас чего надо — вы говорите! Только уж спасите нас от беды!
Снежана представила их группу.
— Скажите, как много в вашей деревне заражённых? — спросила целительница.
— Четверо… — тут же посмурнел староста, — Вернее, уже трое…
— Что случилось с ещё одним?
— Цапок — бобыль тутошний, мир его праху, одурел да начал на людей кидаться. Мы его в подвале заперли да весточку в город отправили с просьбой лекаря выслать…
Мужчина ненадолго замолчал, а после продолжил, тяжко вздохнув.
— Вырвался он из подвала. Да только то уже не Цапок был. Образина страшная, ежели бы не лоскуты одёжи, то и не признали бы его…
Староста вновь замолчал.
— Да не томите уже! Что дальше было? — поторопил его Евграф.
— Что, что… Мы его всем миром забороли и обратно в погреб положили, пока костёр погребальный готовили. Каждому ведомо, что три дня на то есть. Токмо вот он на исходе первого дня встал…
Мужчина стащил с головы шапку и прижал к груди…
— Что он сделал с Яринкой, того я и произнести то не могу… Опосля на Браника накинулся, да тот кое-как на вилы смог монстряку насадить, пока остальные прибежали и помогли упокоить.
— Сам Браник не пострадал? — спросил Мирослав.
— Нет. Токмо в крови измазался. А теперича вот заболел. Видать, в крови та зараза и была. Хотя отчего Волибор с Незабудкой тогда пострадали не ясно. Мы тут люди не глупые, про гиену знаем. Так что труп образины, что раньше Цапком была, аккуратно на вилах отволокли к костру, а вокруг всё известью присыпали.
— Соболезную вашей утрате. Но сделали вы всё верно, — кивнула Снежана, — А другие заболевшие где?
— В сараях заперты. Каждый у себя дома…
— Хорошо, тогда будьте добры провести нас к ним. Нужно провести осмотр.
— Конечно, конечно! Вы уж только помогите им!
— Сделаем всё, что возможно, — ответила Снежана.
Сняв засов, охранник Снежаны открыл дверь сарая. Стоило ему это сделать, как на него кинулась женщина с налитыми кровью глазами. Восьмихвостый без труда поймал её, ухватив за шею, и принялся удерживать в воздухе, не предпринимая, однако, дальнейших действий. Целительница тут же принялась за осмотр.
— Хмм. Информация подтверждается. Это не одержимость. Меняются лишь их тела.
Мирослав кивнул, осмотрев женщину техникой взора. Внутри неё всё бурлило и менялось, но сам дух оставался человеческим.
— Яромир, придержи её руку. Мне понадобится кровь.
Восьмихвостый кивнул и ухватил заражённую за левую руку. Снежана достала из своего кошеля небольшой серебряный нож и стеклянный флакон. Она аккуратно надрезала ладонь заражённой и собрала кровь, после чего сразу исцелила порез. После целительница применила какое-то умение. Тело больной женщины окутал крохотный вихрь силы, а после исчез.
— Похоже, что простым путём это не вылечить. Верни её обратно в сарай, — сказала она.
Охранник молча зашвырнул женщину внутрь и запер дверь на засов прежде, чем та успела вновь вскочить.
— Как давно она начала показывать первые симптомы?
— Вы, наверное, о том, давно ли она такая? — спросил староста.
— Верно.
— Да вот где-то день назад всего. Хотя когда сегодня утром мы приносили ей еду, она ещё могла говорить. Правда страшно бранилась и гневалась, что её заперли.
— Значит, болезнь развивается довольно быстро… Нужно торопиться, — целительница обернулась к остальным, — Давайте поступим так. Дарён и Евграф — соберите образцы воды из мест, где их берут местные, а мы пока осмотрим оставшихся заражённых и их жилища.
— Стоит заглянуть на мельницу. Обычно она одна на несколько деревень, так что туда могут со всей округи ходить. Раз уж мы изучаем общие потенциальные источники заражения, то этот вариант отбрасывать нельзя, — сказал Мирослав.
— Сомнительно, — сказал Евграф, — Даже если предположить, что здешние туда ходят, есть ведь заражённые и по ту сторону границы.
— Как будто такие пустяки когда-то интересовали жителей приграничных сёл, — усмехнулся Мирослав, — Это для правителей — граница и разные державы, а для простого люда — такие же соседи, как и остальные. Если ближайшая мельница здесь, то какая разница кому она принадлежит на карте мира?
— Это вы, господин, верно говорите, — сказал староста, — Вся округа на мельницу Клонимира ходит. Я мальца кликну, он вас проведёт.
Мужчина обернулся в сторону улицы и во весь голос рявкнул:
— Лютик! Лютик! Сюда поди живо!
Спустя минуту прибежал мальчишка лет двенадцати.
— Чего тебе, дядька Яч? — спросил он, с изрядным любопытством кося взглядом на группу чужаков.
— Проводи этих господ к колодцу, к реке, а опосля к мельнице.
— Сделаю. Всяко лучше, чем окна конопатить.
— А это будешь делать, как вернёшься.
— Уууу. Злой ты, дядька.
— Ну а кто, если не ты, матери поможет?
— Да знаю я… Ладно. Идёмте к колодцу.
Мальчик провёл Евграфа и Мирослава, а также их охрану, к месту, где все деревенские брали воду.
— Ну вот, в общем-то, — указал он, — Делайте, чего вам тут надо, да к реке пойдём.
Мирослав опустил ведро, после чего вытащил обратно и зачерпнул немного в пробирку. Евграф достал свою.
— Ты, юнец, наверняка даже с таким простым заданием умудришься напортачить, — сказал он, набирая воду, — Так что я свои образцы возьму и сам проведу анализ.
— В своих намерениях ты прав, хотя и по неправильной причине, — ответил ему Мирослав совершенно спокойно.
— Это ты сейчас о чём? — вздёрнул брови мужчина.
— Если мы сначала независимо от друг друга изучим воду и прочие образцы, а уже по факту сравним результаты — это не только снизит вероятность ошибки, но и исключит элемент предвзятости.
— Надо же, чему-то тебя действительно успели научить, — хмыкнул мужчина, — Всё верно. Хотя в данном случае я просто пытался тебя задеть.
— Я знаю, — невозмутимо улыбнулся Мирослав, — Но все учителя твердили мне, как один — пусть за тебя говорят дела. Как насчёт того, чтобы позволить рассудить нас древней мудрости?
— Проще говоря — помалкивай и делай своё дело? — хмыкнул Евграф, — Наглости тебе не занимать! Но мне бояться нечего, проиграть недорослю в мастерстве я никак не могу. Так что хорошо, пусть за нас говорят алхимические умения.
Охранники молча стояли поодаль, сохраняя профессиональное безразличие на лице. Лютик с откровенно скучающим выражением наблюдал за перепалкой, а после отвёл их к реке. Там они повторили манипуляции, что проделали у колодца, и отправились к мельнице, но отпустили мальчика домой, когда вдалеке показался их пункт назначения, чтобы не подвергать его лишнему риску.
И, как оказалось, поступили они так совсем не зря, ведь там их ждало пренеприятное зрелище. Перевёрнутая телега, рассыпанное повсюду зерно. И тела. Разорванные на куски и разбросанные по земле. Беглым взглядом Мирослав насчитал как минимум трёх убитых, не считая коня. Выглядело так, будто их просто жестоко убили и бросили, не имея цели сожрать. Из здания мельницы донёсся жуткий потусторонний хрип, а после дверь распахнулась, и тварь, не похожая ни на что, встреченное Мирославом прежде, прыгнула на них.
Глава 18Сбор информации
Мирослав тут же приготовился к бою, но ему не пришлось ничего делать. Их с Евграфом охранники, не сговариваясь, тут же атаковали монстра. У того не было ни шанса. Более того, дистанционные атаки богатырей прикончили существо до того, как оно успело достигнуть их, так что и кровь ни на кого не попала.
Юноша смог бегло осмотреть существо. Раньше это определённо был человек, но болезнь обезобразила его до неузнаваемости. Конечности стали разной длины, кости на пальцах проросли сквозь плоть, превратившись в костяные шипы. Всё тело деформировалось и покрылось кожными наростами. То, место, где раньше было лицо, стало подобно клюву, который сформировался из исказившихся и вытянутых зубов.
«Сдаётся мне, даже если их не убивать, они сами долго не протянут. Подобное нефункциональное уродство явно плохо справляется с поддержанием жизни в самом себе. Так что финальная форма болезни — именно неупокоенные.»
— Отличная работа, — сказал Мирослав, покончив с беглым осмотром, — Жаль, что мы не приехали немногим раньше. Судя по состоянию крови вокруг — она совсем свежая.