Путь к Небу — страница 42 из 61

широкий темный лаз.

В лицо мне повеяло сыростью и холодом подземелья.

Достав из Инвентаря рассеивающий мрак Драконий коготь и зачем-то взяв за руку Машу, я окинул прощальным взглядом дворик и решительно шагнул в тоннель.


Вы вступили в Переход!

Внимание!

Находясь в Переходе, изменить направление движения на противоположное невозможно!

Для возвращения в исходную точку проследуйте до конца, покиньте Переход и вступите в него снова, с противоположной стороны.


– Что это значит? – прошептала сзади Антонова.

«Что это значит… это значит… то значит… значит…» – нестройно, но с неподдельным энтузиазмом повторили за ней стены и потолок.

– Так бывает между локациями, – не без удивления пробормотал я. – Но мы же не можем тут покинуть данж – это не точка выхода!

– Мне и не написали, что Переход ведет из данжа, – заметила девушка, дождавшись, пока смолкнет долгий отклик эха. – Только, что нельзя немедленно вернуться назад!

– Точно! – кивнул я, сообразив: в сообщении, и правда, ни слова не говорилось о том, что Переход – межлокационный. – Но назад нам пока и не надо… Будь настороже: в прошлый раз мне в таком тоннеле повстречались довольно неприятные твари! – предупредил я спутницу.

– Я всегда настороже, – негромко – словно и не мне, а себе самой – ответила Маша, отнимая у меня свою руку и потянувшись ею в Инвентарь. Должно быть, за оружием. – Идем?

– Идем, – кивнул я, сдвигаясь с места. Вперед – других направлений Переход, вроде бы, не знал.

Освещая нам путь поднятым высоко над головой Драконьим когтем, я опережал Антонову на пару шагов, напряженно всматриваясь в неизвестность – и, возможно, именно поэтому не сразу понял, что произошло у меня за спиной. Внезапно возникший шум из-за сопровождавшего его многоголосого эха я ошибочно принял за идущий спереди и обернулся лишь на пронзительный Машин крик – некстати успев удалиться от девушки еще на добрый метр.

А Антонова позади меня была уже не одна: лицом к лицу с ней стояла невесть откуда взявшаяся в тоннеле Фумико. Ладонь девочки-непися сжимала рукоять хорошо знакомого мне вакидзаси. Выставленный вперед клинок пронзал Машу насквозь, войдя в грудь почти по овальную цубу[19].

«На автомате» я рванулся к месту схватки – и лишь был отброшен от нее еще дальше: это ж Переход, чтоб ему закупориться!

Дальнейшее вместилось в секунду. Фумико рывком выдернула меч из груди Антоновой – тот вышел из тела с плотоядным чавканьем – и ударила снова. На этот раз наотмашь, в область шеи. Одновременно Маша, уже оседая, выбросила вперед обе руки, в которых у нее оказались трезубцы-саи – поразив драконью прислужницу в живот и в левый бок. Жахнул, возвещая о крите, гонг – и тут же повторился, будто бы даже дважды – но эхо тут явно было ни при чем. Я так и не понял, явились сигналы следствием двойного удара Антоновой, или один из них выбила своим проклятым вакидзаси Фумико.

Как бы то ни было, сраженная наповал девочка-непись исчезла, без следа растворившись во мраке. В свою очередь, выронив оружие, Антонова кулем рухнула на пол тоннеля. «Полоса жизни» над ее головой сжалась до короткого, тающего на глазах зеленого штриха.

Едва сдержав порыв снова броситься назад, к Маше, я выдернул из Инвентаря бутылку с последней порцией сакэ и, примерившись, швырнул ее девушке:

– Лови! – вовсе не уверенный ни в том, что Предмет полетит по Переходу в нужном мне направлении, ни в том, что тяжело раненая Антонова среагирует на бросок.

Предмет послушно полетел, описав крутую дугу. Антонова вяло, но среагировала, потянув к нему дрожащую руку – но в этот момент зеленый огонек над головой девушки, в последний раз мигнув, погас. Бутылка беспрепятственно прошла сквозь в миг утратившие плотность Машины пальцы, стукнулась о каменный пол тоннеля и, со звоном разбившись, расплескала по нему остатки сакэ.

На Антонову брызги уже не попали – не на кого было попадать.

– Нет! – в отчаянии прошептал я. – Нет!!! – тут же яростно закричал в голос.

«Нет… нет… нет…» – вторило мне со всех сторон равнодушное эхо. 

43. Дракон и узница

Тоннель Перехода вывел меня в некий зал, попав в который, единственное, что я мог о нем сказать — это то, что он весьма просторен. Шутка ли: вместить спящего Дракона! Собственно, самого Ямато-но Ороти я тоже увидел не сразу — из-за плотной завесы черного смога, заполнившего помещение. Этот-то смог вкупе с валящим с ног ароматом перегара и аккомпанементом из раскатистого храпа не оставляли сомнений: я пришел по адресу.

Рассудив, что источник звука выдает расположение неписьей головы, я уверенно двинулся левее, в обход, и через полдюжины шагов разглядел перед собой распростертую чешуйчатую лапищу. Аккуратно переступив через один из раскоряченных когтей, прокрался вдоль нее и вскорости уперся в бронированную стену драконьего бока. Поворот, еще несколько осторожных шажков — и вот наконец передо мной затянутая еще не успевшей превратиться в полноценную чешую бурой коркой круглая дыра — след от недавнего удара Ки.

Без раздумий и сантиментов я извлек из Инвентаря полученный от каппа Гарпун, один за другим «взвел» все пять критов, «подвешенных» на зубцах его наконечника, примерился, размахнулся — и всадил грозное орудие в едва зажившую рану спящего чудовища.

Пулеметной очередью пятикратно пропел гонг.

По телу Дракона прошла дрожь, когти непися судорожно заскребли по каменному полу, и в какой-то момент мне показалось, что недобитый даже столь мощным ударом мой бывший Учитель сейчас таки подорвется и бросится на меня, но, должно быть, ущерб, нанесенный чудовищу пятью критами разом, оказался тяжек даже для такого могучего монстра. Пусть бронированная туша и не исчезла, но и на контратаку Ямато-но Ороти не сподобился. Лишь едва слышно прохрипел где-то в дыму:

— Я знал, что мы еще встретимся, мой бывший ученик… Но не думал, что столь скоро… А где Фумико-тян?..

– Надеюсь, что в Пустоте! – закашлявшись от едкого смога, зло выпалил я. – И постараюсь побыстрее отправить тебя вслед за ней!

Выдернув из раны Гарпун (повинуясь хозяину, тот вышел наружу без труда, несмотря на зазубренный наконечник), я ударил им снова – в ту же точку. Уже, конечно, не рассчитывая на крит — на одну лишь силу рук и остроту оружия. Потянул за древко для нового замаха — но тот уже не потребовался. Жизнь в чудовище, как видно, едва теплилась, и теперь покинула его окончательно. Чешуйчатая броня пошла рябью — и Дракона не стало. Мигом рассеялся и заполнявший зал черный вонючий смог.

И ни одна ханжеская добродетель не осмелилась ничего вякнуть! Нечестно, мол, или, там, невежливо… Даже наоборот:


Поздравляем!

Вы одолели Дракона!

Опыт: +450 (150 х 3)

Получено достижение: «Шаг до победы»

Бонусы за Достижение:

Мудрость: +1

Сокращение времени накопления энергии (возможность использования Ки 1 раз за каждые 4 часа)

Меч Муракумо-но Цуруги


Мудрость! Значит, я снова смогу использовать Ки! Ну, да, смогу…

Как ни странно, особо бурной радости у меня эта новость не вызвала. Нет, я отлично понимал всю ценность заработанного бонуса, но подспудно где-то внутри скребло сожаление: эх, чуть раньше бы!.. У подножия холма – и не пришлось бы жертвовать собой Пашке. В Переходе – и можно было бы спасти Машу…

Да, для них двоих это всего лишь игра, но не для меня!

Тем временем что-то со звоном упало на мозаичный (теперь стал виден украшающий его изысканный рисунок) пол. Я обернулся: приблизительно там, где совсем недавно должен был располагаться в дыму драконий хвост, лежал меч с прямым обоюдоострым клинком:


Предмет: Меч Муракумо-но Цуруги

Класс: Уникальный

Свойства: наделяет своего владельца симулякром навыка «Мастер Мечник»; ?; ?

Способ активации: взятие в руки

Срок действия свойства: ограничения не установлены

Необходимый уровень: не ниже 8; не ниже 13; не ниже 18

Владелец: отсутствует


Спрятав верой и правдой послуживший мне Гарпун в Инвентарь, я подошел к трофею, нагнулся и положил ладонь на холодную металлическую рукоять оружия.


Предмет Меч Муракумо-но Цуруги относится к классу Уникальный и не принадлежит ни одному игроку.

Вы можете владеть и пользоваться данным Предметом, но не можете задействовать его скрытые свойства до достижения необходимого Уровня (13 и 18 соответственно)

Желаете присвоить Предмет?

Да / Нет


Выбрав «Да», я поднял с пола меч, пару раз взмахнул им на пробу, наслаждаясь гармонией движений — и только теперь удосужился осмотреться по сторонам.

Зал оказался круглым, и был он и в самом деле весьма просторен — метров тридцати в диаметре, не меньше. Высокий сводчатый потолок поддерживали по периметру массивные колонны, через одну — червонно-золотистые, через одну -- лакированные черные. Стены между этими столпами украшала роспись – цветными красками по золоту – изображающая, судя по всему, различные уголки данжа – я узнал замок на холме и деревню, а также текущую через Мертвый Лес реку. Выход из Перехода, по которому я сюда попал, исчез, зато в противоположном конце помещения виднелась небольшая, слегка приоткрытая дверца. К ней-то я и направился – по-прежнему сжимая в руке рукоять трофейного меча.

За дверью оказался еще один круглый зал, но поменьше размером и гораздо скромнее украшенный. Собственно говоря, не украшенный вовсе: взору моему открылись лишь мрачно-серые каменные стены с вмурованными в них мощными металлическими кольцами, через которые была продета толстая цепь.

Цепь, сковывавшая Миюки.

Все было в точности так, как виделось мне в порожденном Оеката-но-исан бреду: клочья изорванного каратэги на девушке едва держались, растрепанные волосы липли на лоб, босые ступни свисали, не касаясь пола…