я сейчас проводят к моему офицеру, который едет с нами. Какие-нибудь дела, которые бы ты хотела до отъезда сделать и не терпят отлагательства, у тебя в Фестале остались?
— Я бы хотела плюнуть в рожу одному человеку, но это может подождать и до нашего возвращения.
— Ну и отлично, — кивнул Олег, — Эй, парни! — крикнул он двум ниндзям, которые изображали статуи в трёх десятках шагов от беседки, — Проводите девушку к лейтенанту Лису, — приказал он.
— Да что за проклятие, — с досадой буркнула воровка и, увидев поднятую в вопросе бровь Олега, пояснила, — Ну смотрите… смотри сам. Я — Мышь, была в братстве у Филина, а теперь ты меня отправляешь к Лису. Зверинец какой-то получается.
— А и правда, — хмыкнул Олег, — Слышь, Лешик, ты уже отсмеялся? Надо моему боевому товарищу новое имя придумать. Негоже ей Мышью со мной ехать. Хотя, какой от тебя толк в этом вопросе, — махнул он на барона рукой и посмотрел на девушку, — Будешь Ванессой Мэй. Нет, — поправил он себя, — ты не скрипачка, а дудочница, да и не благородная, чтобы два имени иметь. Так что, будешь просто Мэй. Нравится?
— Как скажешь, — пожала та плечами, но похоже ей понравилось.
— Тогда, вперёд. Лис тебе расскажет подробности. Да. Которые сам знает.
Когда Мышь-Мэй удалилась за одним из парней, показался тот, кого они посылали за гитарой.
— Ну вот, совсем другое дело, — сказал Олег, взяв несколько аккордов, осмотрев инструмент и уложив его в деревянный футляр, — На, отнеси лейтенанту Лису, — кивнул он в сторону удалившейся Мэй.
В принципе, он мог, конечно, оставить гитару при себе и отправить её потом в Пространственный Карман, но ей лучше было быть на виду в багаже — лейтенант знает, как всё правильно упаковать — иначе, кто поверит, что он бард?
— А зачем тебе вечером сегодня выезжать? — спросил Лешик, — Выехал бы завтра с утра.
— Мне-то какая разница? — пожал плечами Олег, — Мне, что наступать — бежать, что отступать — бежать. Без разницы.
Заклинание Ночное Зрение позволяло Олегу видеть дорогу, а то, что от Фестала почти половину пути до Вила, через который Олег направлялся в Тарк, уже был построен приличный тракт, хоть и не из магического мрамора, позволяло и лошадям не переломать себе ноги в темноте.
— Так сегодня финал, мои с Шерезовскими играют, — пояснил барон Гирвест, — Было бы здорово, если бы ты там присутствовал.
— Эх, про это-то я и забыл, Лешик. И ты не напомнил.
— Опять я виноват?
— Да нет, это я так. Всё равно я бы не стал ничего менять. Не хочу тянуть — мне надо хотя бы половину пути до Плавия проехать к тому времени, как наши корпуса войдут на территорию Тарка. А на матчи я ещё нахожусь вволю. Вот стану императором, со стадионов и спортивных площадок вылезать не буду. Не знаешь, что такое стадион? Узнаешь.
Отсутствие в этом мире спортивных игр немало удивило Олега. Больше трёх лет назад он озадачил себя прогрессорством и в этой сфере развлечений. Точнее, с неё он и начал прививать этому миру вкус к красивой жизни — это было ещё до театра.
Сначала Олег горел идеей подарить своему новому пристанищу футбол — с хоккеем здесь были естественные проблемы отсутствия льда. Во всяком случае, в тех местах, куда судьба и воля Сущности занесли попаданца, лёд был редкой диковинкой.
Но и с футболом возникли сложности. И вовсе не в отсутствии мячей они заключались. Мячи-то при наличии магии можно было наделать, но вот правила. Это на Земле мальчишки, да и девчонки, с самого раннего детства незаметно постигают правила футбола, которые на самом деле менялись и развивались очень много лет.
Объяснять, как нужно играть в футбол, было довольно сложно и долго, если не заниматься конкретно только этим с множеством людей. А у Олега, по понятным причинам, и так дел было много, и более важных.
Поэтому он решил научить играть в регби. То, что сам Олег правил точно не знал, не помешало ему их придумать самому, благо, основной принцип игры был не сложен.
Регби мира Талареи теперь представляло собой противоборство двух команд, из пятнадцати человек каждая, на площадке в сто шагов длиной и пятьдесят шириной. На двух меньших сторонах площадки находились ворота в пять шагов между вкопанными палками.
Задачей каждой из команд было сделать так, чтобы тряпичный мяч преодолел линию ворот противника, естественно в их створе, и не допускать того же в отношении своих ворот.
Мяч можно было пинать, кидать или заносить в ворота руками. Игроки могли друг друга хватать, толкать, ронять, ставить подножки. Но нельзя было бить или хватать конечности на излом.
Всё довольно просто и весело. Олег нисколько не удивился, что игра моментально прижилась сначала в армии. Начались соревнования по регби между взводами, между ротами, батальонами, полками и даже между видами войск. В последних соревнованиях уверенное лидерство держали латники бригад, что не удивительно — они более раскачаны, а регби всё же игра скорее для сильных, чем ловких. Хотя случалось всякое. И егеря один раз выиграли чемпионат.
Из армии эта забава перенеслась в города и поселения Сфорца, а теперь эта зараза со скоростью лесного или степного пожара — Олег не знал, какой из них быстрей — распространялась и по всему остальному Винору.
— Тогда я тоже не пойду смотреть, как мои парни порвут недотёп Шереза. Тебя провожу.
— Нет, требовать от тебя такого самопожертвования я не стану, — засмеялся Олег, — Да и выезжать я буду, сам догадываешься, без лишней помпы. Так что, попрощаешься со мной после ужина и езжай на игру. А то без тебя сольют твои недотёпы парням из гвардии Шереза.
Глава 14
Чтобы избежать долгих прощаний, которых он так не любил, Олег придумал трюк. Вместо того, чтобы ждать, когда все его друзья и соратники соберутся в кучу и начнут грузить его пожеланиями, наставлениями и прочими благоглупостями, он сам навестил Улю, Чека с Гортензией и Клемению с новорожденным. По раздельности они были не так напористы с нравоучениями — видимо, отсутствовала синергия прощаний.
С Ведой получилось сложнее, но он с честью справился и с этим.
По мосту через Фесту копыта коней его маленького отряда застучали, когда солнце уже начало скрываться за верхушками деревьев.
— Сильно не гоним, но и не плетёмся еле-еле, — сказал Олег задавая темп их движения.
На троих у них было четыре лошади — кроме верховых, ещё и вьючная. Всех лошадей подбирал Лис, а он в них толк знал.
Поначалу Олег не хотел брать в дорогу лишний груз. Содержимого его Пространственного Кармана, в котором помимо всего прочего, что он в каждую конкретную поездку считал нужным взять с собой, всегда имелся запас денег, достаточный, чтобы пересечь всю Тарпецию от одного берега океана до противоположного и обратно.
Вот только Лешик резонно спросил, как будет выглядеть группа путешествующих музыкантов, у которых с собой ничего нет? Подумав, Олег признал его правоту, и они нагрузились обычными для бардов вещами.
Правда, большинство, даже небольших, музыкальных коллективов предпочитало пользоваться фургонами, но Олег решил, что по землям Винора они доедут и верхами, а фургон себе купят в одном из приграничных с Тарком городков или поселений.
— У нас есть какие-то конкретные установки, господин, на сколько мы должны за ночь или за сутки отъехать от столицы? — поинтересовался Лис.
Олег резко затормозил коня, заставив своих спутников сделать так же.
— Лис, я, мне кажется, доходчиво объяснил, что на всё время выполнения нашей боевой задачи я тебе не господин? — Олег ткнул себя пальцем в грудь, — Запомни ещё раз, вот этот человек для тебя не господин и даже не Олег, а просто Лег. Уяснил или мне повторить?
— Уяснил. Прости… Лег.
— А я бы не против была узнать, что за боевая задача перед нами стоит — кроме того, чтобы доехать до Плавия под видом группы музыкантов, — Мышь-Мэй как-то по птичьи наклонила голову, — Или я ещё не заслуживаю доверия?
— Приедем в столицу Тарка, там всё и узнаешь. Но уже сейчас могу пообещать, что тебе наша предстоящая работка понравится. А насчёт доверия, так как я могу тебе доверять, если мы ещё ни разу не репетировали? Может ты из своей дудки одну только ноту выдувать и умеешь? Нет уж, пока не услышу твою игру — никакого тебе доверия. Всё, едем дальше.
— Да я не про это доверие…
— Лег шутит, Мэй, — слегка хлопнул её по спине Лис, — Ты вообще пока привыкай, что его не сразу понимаешь.
— Наговариваешь ты на меня, начальник, — улыбнулся Олег.
Лису было сейчас двадцать пять лет, и он на три года был старше физического тела Олега, поэтому официальным руководителем их ансамбля был именно он. По легенде, Мэй была двоюродной сестрой Лиса — выдать их за родных не получилось бы никак, слишком уж непохожие — а Лег просто его друг и коллега, ухаживающий за Мэй.
— Какой я начальник, если даже не знаю своих планов на ближайшие склянки? — с притворной грустью вздохнул Лис.
Олег признал правоту лейтенанта. Не стоит держать своих спутников в неведении, к тому же по таким пустякам.
— Наши планы, Лис, просты как кирпич, — ответил он, чуть ускорив своего коня, — Нам нужно ехать не задерживаясь особо и постараться по пути максимально сыграться и разучить репертуар, который я продумываю сейчас. Поэтому движемся пока не проголодаемся или не захотим отдохнуть, встаём на привал где-нибудь в укромном месте, едим и репетируем. Понятно, что первое время желательно останавливаться в безлюдных местах. Не хотелось бы, чтобы наше гениальное творчество всякие безбилетные халявщики слушали. Если ты понял, то я готов дальше действовать по твоей команде. И это не шутка. Принимай командование на себя. Привыкай, а то при посторонних так и будешь на меня оглядываться.
Лис кивнул и оглянулся на чуть отстающую Мэй.
— Тогда слушай мою команду, — громко, чтобы услышала девушка, сказал он, — Лиг через десять будет съезд с тракта влево. Сворачиваем там и едем до одного удобного местечка. Недалеко. На укромной полянке рядом с родником останавливаемся и займёмся тем, что Лег предлагает. Да, и ещё. Лег, тебе ведь моя сестра Мэй нравится? Ну не скромничай, все же знают, что да. Так что ты всё время возле меня находишься, а на неё даже внимания не обращаешь? Смотри, как бы она на тебя не обиделась.