Путь королей — страница 58 из 75

Мальчишка гордо выпрямился и, сверкая на него желтыми глазищами, величественно произнес:

– Хорошо, Дерран, я принимаю твою клятву.

Мы переглянулись и, скрывая улыбки, прильнули к бокалам.

– А твоя мать, Дей… Кто она была? – вдруг поинтересовался Сандр, отставляя бокал.

– Тебя интересует, почему я взял в жены женщину не из моего рода? – Вместо Дея ответил Киарис и, оглядев всех нас, кивнул. – Я понимаю твой интерес, но никакой тайны здесь нет. Она была из знатного человеческого рода. Еще славный король Джад, когда предложил нам мир и сотрудничество, в дар нашему роду привез ее. Я тогда был еще юнцом. И за меня согласие на брак дал отец…

Король замолчал, но тут не утерпела я:

– Так она умерла? Ее тоже отравили?

– Нет! – чересчур поспешно выпалил король и, заметив мой интерес, коротко объяснил: – Она умерла сразу после рождения Дейрриана.

Над столом повисла неловкая тишина, и король поспешил сменить тему:

– Кстати, из путаных фраз сына я не совсем понял, зачем тебе понадобилась поддержка моего народа? – Киарис пронзительно уставился на Сандра.

– Я – сын последнего Хранителя Равновесия и правителя Объединенного королевства. И я хочу бросить вызов самозванцу Сайрусу, вот только победить в этой войне мы сможем, лишь объединив все расы.

– Мой народ не любит войны. – Киарис нахмурился. – Мы поддерживаем нейтралитет.

– Этот нейтралитет погубил почти всю твою семью, – холодно возразил Сандр. – Неужели ты не хочешь мести? Не хочешь сберечь своих оставшихся наследников? Скольких ты потерял, поддерживая нейтралитет?

– Ну, хорошо. – Киарис помолчал. – Когда понадобится помощь, только дайте знать. Но я хочу, чтобы ты понял, – он ткнул пальцем в сторону Сандра, – эта война – чистое самоубийство. Мое мнение – ты не выживешь. А значит, и нам придется несладко.

– И все-таки? Ты мне поможешь? – На губах Сандра появилась улыбка.

– Да. Но только потому, что хочу хотя бы попытаться отравить жизнь моим врагам, так же как они сумели отравить мою.

Мужчины продолжили беседу, а я предпочла роль слушателя. Увлеченные рассказами Дея, мы и не заметили, как наступила ночь. В зале загорелись яркие свечи, и ласковое пламя камина подарило негу и сонливое настроение.

Откинувшись на спинку кресла, я закрыла глаза и незаметно для себя задремала. Сквозь сон я почувствовала, что кто-то подхватил меня на руки и куда-то понес. Послышался голос Сандра:

– Устала, бедняжка. Я отнесу ее в покои.

Не открывая глаз, я улыбнулась и свернулась калачиком у него на руках. Вскоре мерные шаги смолкли, скрипнула дверь, и пламя свечей, проникавшее пятнами света сквозь закрытые веки, сменила темнота. Сандр осторожно уложил меня в постель. Укрыл легким покрывалом и сел рядом. От волнения я перестала дышать, но все же делала вид, что сплю.

– Айна, я знаю, что ты спишь, поэтому и говорю… – Его пальцы коснулись моих волос, поправляя. – Говорю еще раз… Я люблю тебя больше жизни. Если бы не ты, я бы никогда не узнал – кто я, и никогда не был бы так счастлив.

Ласкающие меня пальцы исчезли. Послышались шаги. И до меня донесся стук двери.

Ушел…

Я почувствовала сожаление. Как мне с ним было спокойно и надежно! Казалось, одним своим присутствием он защищает меня от всего ужасного, что происходило и может произойти с нами.

Потом пришло понимание, что пока он рядом, ничего плохого со мной не произойдет! Он – мой талисман, так же как я – его.

Покой захлестнул меня и унес на зыбких волнах грез, а после пришел сон: нежный и робкий, несущий томление и… страсть? Горячие губы на моих губах, руки, страстно гуляющие по моему телу. Все это ошеломляло новизной и… реальностью!

Я вынырнула из пут сна и замерла, глядя в мерцающие желтой зеленью глаза нависшего надо мной мужчины.

– За-зарин? – Так вот что имел в виду Дей, говоря, что сок первоцвета может исполнить желания, к которым я не готова.

Он молчал, глядя мне в глаза. В душу! Пугаясь страсти, сжигающей всю меня, я потянулась губами к его губам. Его руки сжали меня, вызвав стон, и он вновь прильнул ко мне болезненным поцелуем.

И тут распахнулась дверь. На пороге возник широкоплечий силуэт.

Сандр?

– Айна, ты спишь? Просыпайся, мы возвращаемся. За Зу только что сообщил, что сегодня ночью будет проведен обряд слияния. Айна?

Вглядываясь в скрывавшую нас темноту, он вызвал на ладони пламенный шар, шагнул в комнату и замер, не в силах отвести взгляд.

Глава 25

Сандр

Уложив Айну, я направился к залу.

Боги, как мне повезло, что вы подарили встречу с ней! Ее красота и невинность – пожалуй, единственное, что не давало За Зу заполучить меня, как бесчувственного воина и пленника огненной стихии. Нет. Закончится этот кошмар, и я попрошу ее стать моей женой. Я даже укрощу дракона, ради того, чтобы быть с ней.

– Сандр? – Голос Дея вернул меня в реальность, едва я вернулся в зал. – Как там Айна?

Я улыбнулся, борясь с искушением вновь попасть под власть грез. Перед глазами встало лицо улыбающейся чему-то во сне любимой.

– Спит. Кажется, сок первоцвета оказался для нее слишком крепок.

– Это нектар! Он расслабляет мысли и дает волю желаниям. Но его еще зовут настоем истины. Он открывает даже самые потаенные мысли и тайны. – Дей демонстративно отсалютовал мне полным бокалом. – Вечер еще только начался. Присоединяйся.

– Кстати, что за узы связывают тебя с этой девушкой? – Киарис тоже не остался безучастным и, сделав знак слугам, указал на вновь наполненные бокалы. Ничего не оставалось кроме как вернуться на место и воспользоваться его любезностью. Пить не хотелось, но жажда… странная жажда только нарастала. Что за магический напиток?

– Она – предсказанное мне будущее, моя королева. И мой последний тост я хочу посвятить ей. – Я осушил бокал и, демонстративно перевернув, поставил его на стол. – Выпейте до дна за мое счастье.

Зарин посмотрел на меня в упор, повертел бокал в пальцах и, даже не пригубив напиток, отставил.

Я не обиделся. Мне даже стало его немного жаль. Бедняга! Он тоже влюблен, но… мне повезло больше. Айна предназначена мне судьбой – это очевидно! Она нашла меня, помогла узнать прошлое. Боги привели ее ко мне.

– За твою избранную, брат! – А вот Дей залихватски опрокинул в себя вино и вдребезги разбил бокал о мраморные плиты пола.

– Я – стар. – Киарис закашлялся. – И пелена болезни все больше застилает мне глаза, иначе я бы увидел твое будущее, Хранитель Равновесия. И… прости, что посулил тебе гибель. Все в этом мире зависит от нас, кроме того, что от нас не зависит.

– Мне нужно выйти. – Зарин поднялся. – Что-то мне нехорошо от цветочных напитков. И… пожалуй, я больше не вернусь.

– Как я забыл, что перевертыши предпочитают пить только цветочную росу и родниковую воду. – Дей проводил его взглядом, пока тот не исчез за дверью. – Слабак. Что может быть слаще вина и ласк прелестной женщины? Боги, как давно со мной этого не случалось…

– Сын, боюсь, мне не откупиться от твоих мучений даже дюжиной литров лучшего вина и сотней прелестнейших юных красоток!

– Отец, прошу, не вини себя. – Дей помрачнел. – Ты не виновен. Тени могут обмануть любого. К тому же ты был безумен от горя.

– Я должен был все проверить, прежде чем позволить Тимейну отдать тебя в рабство.

– Но я – жив! И я дома. Меня вела в Лиин-Тей месть.

Они говорили о чем-то еще, но я их не слушал, возвратившись мыслями к Айне. Затем их голоса вдруг зазвучали приглушенно, унося меня в дальние дали, а веки стали тяжелыми, погружая в вязкую дрему. И тут:

«Сандр? Хватит спать, соня! Немедленно возвращайся, сегодня мы наконец-то станем одним целым!»

За Зу?

«Нет, твоя прабабушка! Попроси Киариса открыть зеркало перехода и дуй сюда! У тебя времени до полуночи!»

Дрема слетела, как не бывало.

– Боги, Сандр, что с твоими глазами? – Дей с опаской уставился на меня. – Только начал привыкать к их небесно-голубому цвету.

– Потом! – Я поднялся и посмотрел на короля. – Сир, мне нужно срочно переместиться на Гору Снов. Это возможно?

Киарис нахмурился:

– Возможно, но… ты можешь попасть в пространственную ловушку Сайруса. Он наставил их в огромном количестве вдоль границ королевства. Наверное, боится непрошеных гостей. Точнее, их войска.

– Готов рискнуть. Прошу, скажите, где можно открыть переход?

Король пожал плечами:

– Да хоть здесь. Умеешь активировать свиток перемещения?

– Теоретически. Мне нужно позвать Айну. – Я вышел из-за стола и уже в дверях крикнул: – Я сейчас вернусь.

Едва сдерживаясь, чтобы не перейти на бег, я направился к комнате девушки.

– Айна, ты спишь? Просыпайся, мы возвращаемся. – Дверь распахнулась, едва я толкнул. Я замер. Ведь помню, что, уходя, крепко прикрыл ее! Я шагнул в комнату. – За Зу только что сообщил, что сегодня ночью будет проведен обряд слияния! Айна?

Багровый полумрак играл с тенями, рисуя настолько сюрреалистичные картины, что я даже вызвал огонь, чтобы убедиться в нереальности увиденного.

Невысказанные слова застряли в глотке.

Застыв истуканом, я стоял и смотрел на то, что никогда не должно было произойти! На то, что не имело права быть!!! Но это было. Айна и Зарин… Зарин и Айна…

Поймав себя на том, что уже стискиваю рукояти кинжалов, я развернулся и бросился вон. Только чтобы не видеть унижающей вины в глазах этих двоих! Только чтобы они не увидели моей растерянности и боли!

Нет, конечно же, перевертыш не позволил себе ничего греховного, и Айна не преступила грань, но та страсть, что царила в ее глазах, та любовь, которой были полны их объятия, уже никогда не позволят мне забыть увиденного.

Сок первоцвета может исполнить желания, к которым ты не готов…

Да! Я хотел и хочу увидеть Айну счастливой, но я не был готов к тому, что это желание исполнится так!

Так быстро…

Ворвавшись в трапезную залу, первое, что я увидел, была огромная зеркальная гладь в окружении сизого тумана, повисшего прямо в воздухе неподалеку от камина.