- Нет. Захватили несколько поселков недалеко от границы и делают оттуда вылазки, но контролируемую территорию не расширяют.
- Тогда плевать на них. Видимо, это небольшой отряд, и на большее они не способны. Что там у эльфов?
- Видимо, их предложение настоящее и не содержит в себе никакого подвоха. Мы проверили посланника, как могли.
- Хм! И зачем им проводить несколько сотен вампиров в Закатные королевства? Какая ушастым с этого выгода?
- Не могу знать, ваше сиятельство.
- Ладно. Позови ко мне Илия, - рассеянно приказал Чергор и отпустил подчиненного.
Когда двадцать минут спустя в кабинете правителя Ильхори появился герцог Илий, тот ничуть не напоминал самого себя, бывшего несколько минут назад. Собранный и деловитый, герцог Чергор стоял над картой и сосредоточенно ее разглядывал.
- Дружище! Проходи.
- Звал?
- Да. У меня есть для тебя особое задание, - Чергор потрепал Илия по плечу, - Про предложение Великого князя эльфов ты знаешь, и я решил его принять.
- Но…
- Дослушай.
- Извини.
- Я решил принять предложение ушастых. И доверяю это тебе, - Чергор кивнул на карту, - Сформируй отряд из самых проверенных вампиров, отправляйся в Великий лес и пройди через него в Закатные королевства.
- И что мне там делать?
- Создай нам место, куда мы сможем отступить, если проиграем здесь. Закатные королевства должны стать нашим вторым домом.
*****
Стопка листов бумаги отправилась в полет, и, наткнувшись на препятствие в виде головы человека, разлетелась на сотню составляющих.
- Вы клялись мне, что результаты будут получены со стопроцентной вероятностью! - разъяренный советник Докр брызгал слюной прямо в лицо неподвижно стоящего мужчины, - Вы умоляли меня поверить вам. И я поверил! Пятьдесят тысяч детей. Живых детей! Все будущее нашего королевства! Целое поколение! И ради чего мы заплатили такую цену?
- Ваше высокопревосходительство, - тихо промолвил магистр Ксандер как только его хозяин сделал паузу в крике, - Результат есть, просто он не такой, как ожидалось, но…
- Да мне не нужен «результат, не такой как ожидалось»! Я стар! Пять, максимум семь лет! Вот сколько мне осталось! - советник Докр неожиданно успокоился, - Мы два века пытаемся понять, в чем секрет бессмертия вампиров. Два века мы топчемся на месте, хотя вечная жизнь прямо у нас под носом. Я не хочу умирать Ксандер, не хочу. Ты обещал мне результат, если мы купим в Касе нужные тебе ингредиенты. Мы их купили. И остались в дураках. Проклятый Блад, наверное, смеется над нами и подсчитывает прибыли.
- Еще ничего не потеряно, ваше высокопревосходительство, - оживился Ксандер, - Если мы…
- А ведь он старше меня, - глава Магического Совета Валерии вообще не обратил внимания на слова своего подчиненного, - Может, стоит поговорить с ним. Он же был подручным Злата. Может, он знает секрет. Только вот что он попросит за него?
- Ваше высокопревосходительство, барон Блад пользуется омолаживающими процедурами, схожими с теми, что применяем мы сами. Его долгая жизнь не имеет ничего общего с бессмертием, это уже давно доказано! Те магические существа, что мы получили в ходе последнего эксперимента, мало того, что являются устойчивыми, так еще и имеют…
- Мне это не интересно, Ксандер, - советник жестом остановил своего помощника, - Мне нужно бессмертие, а не физическая сила, ловкость и скорость. Я могу испепелять города, и все, чем обладают твои новые порождения, мне не интересно, потому что они не бессмертны. Иди и сделай меня бессмертным, или я заберу тебя с собой в могилу.
- Будет исполнено, ваше высокопревосходительство. Я сделаю вас бессмертным.
Некоторое время старый советник сидел молча и просто смотрел на разбросанные по полу листы с секретными отчетами, составляющими самую главную тайну Валерии. Наконец, окончательно успокоившись, один из самых могущественных людей мира позвал секретаря и приказал ему прибраться.
- Ваше высокопревосходительство, - собирая ценнейшие листы с пола, секретарь параллельно докладывал советнику про последние поступившие новости, - С восточной границы приходят странные известия. Главы сразу нескольких городов прислали очень похожие сообщения.
- И в чем дело?
- Судя по всему, речь идет о бунте.
- И что в нем странного? - советник даже не заинтересовался, так как любой бунт в Валерии был заранее обречен на неудачу и никогда ничем не заканчивался.
- Это бунт против магов, ваше высокопревосходительство.
- Естественно, это бунт против магов, - усмехнулся Докр, - Мы правим этой страной. Любой бунт направлен против нас.
- В этом и суть, ваше высокопревосходительство. Это бунт не против власти или правления магов. Судя по донесениям, это бунт именно против самих магов и магии.
Глава 13
Глава 13
После того как Константин укатил в Блад под крылышко к принцессе, а Евгений неожиданно решил провести инспекцию Залона и перевала вместо того чтобы вернуться из Каса в Гнездо, Центральный замок вампиров оказался в полном распоряжении Секретаря Триумвирата.
Свалившееся на нее свободное время девушка провела с толком.
Посетила бани, ознакомилась с новинками разработанных косметических средств и провела тестовую алхимическую процедуру по изменению цвета волос и его возвращению в прежнее состояние. На все это вампиресса потратила целый час.
Возвращаясь на рабочее место, из-за столь нелепой траты своего драгоценного времени Юлия чувствовала себя предательницей, потому немногочисленные подчиненные получили мастерский нагоняй, а сама грозный Секретарь Триумвирата занялась проверкой исполнения Корпусами указов алукарда.
Первой жертвой стали Стюарды и их Кошачий замок.
- Почему до сих пор не предоставлен график военной переподготовки персонала?
- В преддверии зимы у нас сейчас много работы и…, - Екатерина лихорадочно придумывала о чем бы еще таком сообщить, что происходит важного в ее Корпусе и является достаточным обоснованием для задержки подачи документов в Секретариат, - И все силы были направлены на наведение порядка в одном из отделов.
- Там со всем разобралась Стефания, - Юля была неумолима, давно зная что Катя предпочитает забывать о любых бумагах и вообще не признает бюрократию, - А до зимы еще уйма времени. Сегодня к утру жду график, Катя! И не забудь отметить, какие у твоих вампиров дома есть доспехи.
- Корпус Армии эти сведения имеет.
- Для проверки! - отрезала секретарь.
- Ладно-ладно. Все сделаю. Не заводись. Будут бумаги.
Молча кивнув, Секретарь направилась в разрушенный Замок Сов. Корпус Науки отказывался переезжать из своей твердыни, обосновывая это тем, что в подвалах сохранено много ценного, а главное, нужного оборудования. Но все знали, что истинной причиной было нежелание Дарьи, нового Шефа Корпуса, жить в Зиккурате, который она откровенно не любила, хотя в свое время и приложила максимум сил для его возведения. Юля же решила предложить ученым новое место, но вновь встретила отказ.
- Чем вас не устраивает замок Леса? Это же не Зиккурат! Это же временно, до тех пор пока замок Сов не будет восстановлен.
- Нет ничего более постоянного чем временное, - Даша немного робела, все же Секретарь Триумвирата по своему положению была приравнена к Шефам Корпусов, а значит Юля целых два века была старше ее по должности, и лишь недавно они сравнялись, отчего вампиресса все еще с трудом воспринимала некогда юную девушку как ровню, а не начальство.
- Не дури. Сама знаешь, что как только Мария вернется из армии, она тут же обоснуется в Совах и ей будет плевать, где там будут обитать ученые в то время. Так что чем быстрее съедете из этих развалин, тем быстрее вернетесь.
- Ладно, - сдалась Дарья, - Я обеспечу переезд в ближайшие три дня. Но оборудование останется. Там многое двигать нельзя.
- Оно ремонту не помешает, - сообщила Юля и, попрощавшись, пошла дальше по списку.
Следующей жертвой стал Геннадий, имевший всего одно, но зато весьма значительное прегрешение перед Секретариатом
- Вы срываете все сроки наведения порядка в архиве. Уже дважды за последний месяц. Это недопустимо!
- Юлечка! У меня нет под рукой достаточного количества работников. Я, вообще, сам сижу в этом проклятом архиве и чуть ли не каждую бумажку лично перекладываю! Так что, все будет закончено не раньше конца зимы, и даже не подходи ко мне с этим до этого момента.
- Это твоя подпись? - вампиресса ткнула пальцев в лист бумаги, где красовалась от руки выведенная дата, ныне безбожно устаревшая.
- Моя.
- Тогда о чем ты сейчас говоришь?
- Новый план с измененными крайними сроками, я надеюсь, тебя устроит? - Геннадий моментально подобрался и прекратил изображать из себя «бедного и несчастного» руководителя.
- Более чем, - подтвердила секретарь, для которой любые сроки были приемлемыми, лишь бы они не были просроченными, и, откланявшись, пошла к коллегам Геннадия.
Корпус Разведки проблем с документацией или исполнением приказов не имел, но после церемонии смены власти в общине там взяли в привычку писать для алукарда длинные и очень подробные отчеты. Это требовалось пресечь на корню, пока эта бюрократическая волна не захлебнула тех, кто ее породил, то есть сам Секретариат Триумвирата.
Быстро договорившись с Сергеем о том, что он проконтролирует подчиненных и наведет порядок в отчетах, приведя их к прежнему состоянию, Юля направилась к жандармам.
Подчиненные Олега, призванные хранить покой вампиров, были наверное самым главным источником проблем для девушки. А все из-за огромного потока бумаг, что направлялись в Секретариат для подтверждения и визирования. Свято соблюдая принцип «архивы — смерть шпионов», жандармы тряслись над каждой бумажкой и требовали того же от других. И конечно, тащили к себе все копии какие могли.
- Олег, - Юля присела перед жандармом и, положив руки себе на колени, дружелюбно улыбнулась, - Ты понимаешь, что у меня в Секретариате работают только фанатики?