Путь Крови — страница 53 из 66

— Зерраум сортам зиарот.

Стоило мне закончить, как Креод рявкнул:

— Славим Дом Денудо, — подавая пример, крикнул. — Слава Денудо!

Бывшие разбойники, а с этой ночи младшие воины Дома Денудо нестройно подхватили:

— Слава Денудо!

— А сейчас за дело! Вскрываем ящики, смотрим, что они везли.

Я повернул голову к Ариосу, сложил пальцы в вопросе.

Кровавый?

— Пялится из вон тех зарослей. На дерево залез, пытается что-то разглядеть в темноте, получается плохо.

Реольцы?

Он хмыкнул:

— Нет, воплей этих пародий на воинов никто не услышал, мы не нашли ни одного реольца в округе, удачное место для нападения.

Я кивнул. Да, это задание мне понравилось гораздо больше, чем два предыдущих. Сразу можно отличить задание Вира от прочих. Его — невыполнимые, на грани смерти, а это вполне по силам даже двадцати старшим воинам. Правда, у меня пока только младшие. Вроде как. Зато их гаэкуджа любых двух других гаэкудж за пояс заткнёт.

Креод тут же, словно подслушивал, оказался рядом, протянул ко мне ладонь:

— Господин, нам вот это нужно?

Я пожал плечами:

— Мне откуда знать?

Креод протягивал мне пузырёк. Я взял его, покрутил в руках, осторожно откупорил. Одним больше, одним меньше, какая разница?

Что-то жидкое, не очень приятно пахнущее.

Ирал тут же оказался рядом, задумчиво предположил:

— Состав? Ихор?

Я нахмурился, выплеснул состав на доски под собой, наклонился ближе, вглядываясь до рези в глазах. Ничего не обнаружив, выпрямился, качая головой. Нет, что бы это ни было, в этом не тлело ни единой искорки ихора.

Ещё раз крутнул пустой пузырёк. А ведь я уже видел такой. Когда выискивал по карманам реольцев нужное мне число блях. Такой пузырёк отыскался у одного из убитых гаэкудж.

И что бы это значило?

Я перевёл взгляд на Креода:

— Что-то ещё есть на лодке?

— Чуть-чуть мечей, чуть-чуть луков, чуть-чуть шаров с огнём. Всё тоже в ящиках, в масле и соломе. Новьё.

— Не думаю, что всё это устраивали ради каких-то мечей. Грузим пузырьки и шары с огнём. Выбери одного, кто будет отвечать за шары и метать их, они отныне наши.

— Понял, господин, — развернувшись, Креод тут же зашипел. — Живо, живо. Тащим ящики, навьючиваем их на лошадей. Живей, до восхода будете копошиться?

Я отвернулся от суеты, шагнул к носу лодки, проверяя себя, наклонился над телом убитого идара младшей крови.

Молак недоумённо окликнул меня:

— Господин?

Но я уже выпрямился. Увидел всё, что хотел. Да, в крови убитого был ихор. Всего две искорки на всю лужу крови, застывающую сейчас на досках лодки, но был.

Вот и ответ, есть ли мне смысл поглощать кровь идаров, уподобляясь Кровавым. Нет. В конце концов, я же не Кровавый, чтобы впитывать её любой частью тела. Одно дело выпить кувшин концентрированного состава Академии, другое ради пары искорок выпить всю кровь, что есть в человеке. Сколько её там, кстати в человеке? Полведра?

Не мой путь.

У Оскуридо есть путь проще. Просто убивать. Убивать как можно более сильных врагов, и тогда мне достанется частица их силы, их жара души, их тени? Здесь тоже не всё ясно. Раньше Оскуридо так не могли усиливаться, но раньше и Предок Ребел был жив.

Но над этим пусть у кого-нибудь другого голова болит. Мне и своих забот хватает. Например, как стать сильней, но при этом убедить теней, что я не могу создавать драугров? Или вот ещё беда, как становиться сильней, выживать на войне с Реолом в безумных заданиях Вира и при этом не дать достаточно сил Ребелу?

Да, именно это произвело на меня впечатление в объяснении Ирала.

Если я получаю часть жара души убитых, отправляя их за грань пустоты к Ребелу, то что получает сам Ребел? Не всю ли остальную часть их силы?

Сколько этой силы ему нужно, чтобы оправиться от своих смертельных ран, которые уже тысячу лет не могут его убить?

А что он сделает, когда вернётся в мир живых, в мир, где нет других Предков? Отомстит тем, кто уничтожил его королевство и его потомков? Плюнет на этих жалких муравьёв и отправится следом за другими Предками?

Да, у меня есть от чего болеть голове и чужих забот мне совершенно не нужно. Работает и ладно. Мне бы понять, где нужно остановиться. Мне бы суметь там остановиться.

Но с тенями необходимо будет поговорить.

В этот миг меня едва не сбил один из моих новых воинов. Тот самый, с курчавой бородой и заика.

— Г-г-господин, п-простите.

Я буркнул:

— Работай.

Шагнул в сторону, став на край борта, прыгнул, приземляясь уже на берегу. Поговорю с тенями в более спокойной обстановке.

Однако они со мной завели разговор первыми.

Едва я приземлился, передо мной вырос Ограк.

— Господин, Креод поднял правильный вопрос. Хороший военачальник и хороший владетель Дома отличается от плохого одной чертой, — понимая, что я не буду отвечать ему просто для поддержания разговора, Ограк тут же продолжил. — Запасливостью. У хорошего военачальника всегда найдётся запас. Господин, я, как советник по делам армии, советую вам придержать не только шары с огнём, но и часть пузырьков. Возможно, они окажутся полезными и для ваших людей или лично для вас.

Молак тут же дополнил слова Ограка:

— Тем более что вам приказано утопить лишнее, никто не будет считать, сколько ящиков вы привезли в лагерь и сдали.

Ограк покачал головой:

— Тем не менее я советую провернуть это дело так, господин, чтобы лишних ящиков никто не заметил, а вы сами к этому оказались, вроде как, непричастны.

Я даже не понял того, что услышал, но стоило уточнить, как Ограк всё объяснил. Да уж, богатый опыт у моего советника по делам армии. И в деле утаивания, и в деле перекладывания вины на других.

Пришлось вернуться на лодку и найти Креода.

— Скажи, среди моих новых солдат, бывших разбойников, найдётся такой, что любит тянуть руки к чужим вещам?

Креод поджал губы:

— Господин, он не посмеет. Я лично отрублю ему руки, если он решит припрятать хоть что-то.

Я усмехнулся:

— А мне напротив, как раз требуется, чтобы он протянул руки. Но на пользу Дома Денудо. Ты был прав в своём вопросе о пузырьках.

Креод прищурился, медленно кивнул:

— Говорите, господин.

— Намекни ему, чтобы два мешка этих пузырьков он забыл сдать в лагере. Пусть один доставит в ваш шатёр, другой везде возит с собой. И так, чтобы всем посторонним казалось, что там что угодно, вроде овса или сушёного дерьма, которое он собирается продавать вместо исаров, но только не что-то ценное.

— Я понял, господин. Вы мудры не по годам, я вижу в вас отражение вашего отца.

Похвала меня скорее расстроила. Это ведь была не моя мудрость, и не мудрость, которую я вынес из наставлений отца. Я постарался не показать этого, а спустя миг мне в голову пришла уже моя мысль и я тут же добавил дел Креоду:

— Все ящики, что не поместятся на лошадей, притопить у берега. Без следов, с лодки, чуть дальше в стороне и приметить место. Сумеешь?

Креод не успел ответить, как едва ли не в ухо шепнул Ариос:

— Сделаем, господин. Я лично запомню место.

Отлично. Если уж делать запасы, то делать их так, чтобы не лишиться всех разом.

***

В это время совсем в другом месте, под сенью старых деревьев шёл ещё один разговор двух идаров, чьи лица скрывала тьма даже более густая, чем ночная.

— Стать сильнее?

Трайдо хмыкнул:

— Скажи ещё, что никогда не задумывался об этом.

— Задумывался, — пожал плечами его собеседник. — Но смысл?

— Смысл? — изумился Трайдо. — Смысл в том, чтобы взять свою судьбу в свои руки.

— О чём ты?

— Ну, не строй из себя дурака, зачем? — Трайдо поднял руки, отбросил капюшон, открывая лицо, алые глаза и свою кривую ухмылку. — Здесь только ты и я, и мы знаем друг о друге достаточно, чтобы доверять друг другу. Я знаю о той семье, ты застал меня за потрошением обоза. С тех пор миновал не один год, но мы оба до сих пор живы и даже не наказаны.

Его собеседник повторил его жест, открывая лицо, пожал плечами:

— Ты можешь сколько угодно прославлять мой ум, но я не собираюсь додумывать за тебя, Трайдо. Говори прямо или дай мне вернуться в шатёр к вину.

— Отлично сказано. Тогда слушай. Меня не устраивает то, что я вынужден подчиняться. Годы идут, они не просто идут, а летят. Оставайся я человеком, то внуки бы уже оплакивали меня на кладбище, но я жив, полон сил и как-то устал от однообразия жизни.

— Как раз сейчас жизнь вполне себе ничего, — не согласился с ним собеседник. — Это не умирать от жажды месяцами, ощущая, как тело слабеет, а мысли теряют чёткость.

— И снова отлично сказано, — кивнул Трайдо. — Как по мне, так именно сейчас и началась наша настоящая жизнь, но мы к этой жизни прикоснулись лишь краешком. Кто там из великих королей сказал, что жизнь это не только жрать и спать?

— Это сказал Симан, правда, он говорил, что жизнь — это ещё вино и женщины, но вряд ли ты намекаешь сейчас на них.

— Верно. Симан, как бы ни был умён, упустил ещё две вещи, правда лишь потому, что у него их изначально было так много, что он их не замечал. Власть и свобода, вот что ещё важно в жизни. Я устал, что мне, как неразумному щенку, отдают приказы. До сих пор. Я устал, что моей жизнью управляют другие, зачастую молокососы, ничего в этой жизни не понимающие, но хлопотами родни заграбаставшие больше сил в ритуале, чем я, либо вообще простые идары, чтоб их Безымянный прибрал, заполучившие право мной командовать благодоря своему происхождению. Ты хотел откровенности, давай откровенно. Насколько сильней ты стал за последние месяцы?

— Где та мера, которой я должен себя измерить, Трайдо?

— Старшие. Как велика пропасть между тобой и одним из них?

— Пропасть? — собеседник позволил себе улыбку. — Скорее там трещинка.

— Во-от, — вскинул руку Трайдо, довольно заявил. — Именно это я и хотел от тебя услышать, Ролек. Мы сражаемся, мы воюем, а старшие сидят в лагере и лишь отдают приказы. Всё как и раньше, кроме одного — между нами и ими уже нет пропасти.