Путь наложницы — страница 28 из 68

Со слухами боролись, но полностью пресечь их не выходило.

Неужели первый принц возомнил, что имеет право на ответный шаг, и решил атаковать тех, кто связан с его братом? Жень Шен объединился с Жень Хэ против Жень Бая?

Когда совещание закончилось, солнце стояло в зените. Виски тянуло после долгих часов, проведенных в душном зале. Линь Янь пересек внутренний двор, спустился по широким ступеням входа у главных ворот, проходя мимо охраны.

В тот момент, когда он собирался сесть на лошадь, к нему, задыхаясь, подбежал его слуга, Буи.

– Господин! – Голос дрожал от волнения. – Я только что узнал… Та девушка… Ми Лань! Её арестовали!

Линь Янь резко обернулся. Время будто замерло. Глухо ударило сердце.

– Что? По чьему приказу? Что случилось?

Буи побледнел и покачал головой.

– Я… я не знаю. Узнал об этом только что.

– Где она сейчас? – спросил он, с трудом удерживая голос от ярости.

– В Министерстве наказаний.

Линь Янь с силой схватился за поводья, вскочил в седло и резко развернул лошадь. Он уже решил, что заберет Ми Лань себе. Тот, кто посмел тронуть то, что принадлежит Линь Яню, пожалеет.

Лошадь взвилась на дыбы, а потом рванула вперёд, оставляя позади дворцовые стены.



Глава 12

Всё то время, что мы ехали прочь от тюрьмы, принц был напряжен.

– О чем вы думаете, Ваше Высочество? – спросила я его мягко.

– О том, где разместить тебя, Ми Лань.

Если честно, его фраза поставила меня в тупик. В смысле, где? А дом уже не годится? Я и не думала о каком-то ином убежище.

Третий принц покачал головой:

– Нет уж, я желаю тебе лучшего. Туда ты не вернешься. Кроме того, там тебя могут найти нежеланные люди.

Несмотря на весь мрак моего существования в игре, я улыбнулась. От его слов стало как-то теплее. Забота Жэнь Хэ была мне приятна. В целом, я согласна с ним. Во-первых, Линь Янь однажды уже устроил обыск, чтобы упечь меня за решетку; что мешает вернуться и вновь предъявить мне какие-нибудь обвинения. Во-вторых, если папаша сумеет оправдаться, то он придет в наш дом – и хорошенько пройдется по мне прутом или ещё чем похлеще. В-третьих, я уж молчу про Су Мина, который маячит где-то поблизости.

В общем, домой действительно не стоит ехать.

Интересно, а что принц подразумевает под «лучшим»? Не запрет же он меня в качестве своей любовницы? Это, конечно, жизнь сытая и красивая, но я не готова вот так сразу. Хотя, конечно, внутренне я понимала, что ничего иного мне не грозит – только судьба ещё одной наложницы. Но ведь это позже. После того, как у нас с Жэнь Хэ будет тысяча очков симпатии?

А может… может, он привезет меня во дворец? Спрячет там от сторонних глаз или назовет своей служанкой?

Но эта мысль была слишком уж большой фантазией.

Разумеется, Жэнь Хэ не повез меня в сторону дворца. Ну, оно и понятно. Он не мог притащить туда какую-то девку и сказать: «А теперь она живет здесь».

Жэнь Хэ назвал адрес Мин Е, а тот сообщил его возничему. Мне название улицы ни о чем не говорило. Экипаж въехал в восточную часть столицы и остановился возле небедного, хоть и небольшого дома. Огороженный высоким забором дом было почти не видно, но фасад свежеокрашенный, территория перед забором выложена камнями. У владельца определенно водились деньги.

Некоторое время мы не спешили выбираться наружу. Жэнь Хэ смотрел на дом, словно о чем-то судорожно думал.

– Здесь живет моя тетушка, – наконец, сообщил он. – С ней ты будешь в безопасности. И ей я смогу открыть правду о тебе, не боясь последствий. Она хорошая женщина, дальняя родственница моей мамы. Недавно вернулась из южной провинции.

На словах о матери его голос чуть дрогнул. Да и вообще звучало так, словно принц убеждал самого себя.

– Вы в чем-то сомневаетесь, Ваше Высочество? – уточнила я аккуратно.

– Нет-нет, – помотал он головой. – Всё хорошо. Побудьте со служанкой здесь. Я поздороваюсь с тетушкой и приглашу тебя.

Мин Е последовал за принцем, мы с Фейту остались в экипаже.

– Так тут красиво, – протянула девушка. – Даже дом моего прежнего хозяина был хуже.

– Да отсюда ж не видно ничего, – скептически ответила я. – Ограда да крыша.

– Но зато какая крыша! Какая ограда!

Она восхищенно пялилась в окно, а я думала о том, что меня ждет дальше. Тетушка третьего принца возьмет меня в качестве прислуги? Чем мне предстоит заниматься? Как долго она будет покрывать меня? И как скоро я стану наложницей принца? Будет ли это считаться положительной концовкой?

Недобрые мысли роились в голове.

Вскоре за нами пришла слуга госпожи Мей, так звали тетушку Жэнь Хэ.

– Вас ожидают, – бесстрастно сказала эта молодая, моего возраста, девушка.

Участок был под стать внешнему виду дома: ухоженный, красивый. Во всем чувствовался утонченный вкус хозяина.

А когда я переступила порог, то ощутила себя в музее. До сих пор мне не приходилось видеть богатые жилища. Ну, где я побывала-то за последние недели, не считая собственного дома, бедного и дряхлого? Бордель, чайная да тюрьма – вот и всё.

Потому теперь я с удивлением таращилась вокруг. Высокие деревянные балки, украшенные резьбой, поддерживали скатную крышу. Мягкий свет рассеивался по комнатам. Стены были увешаны свитками с каллиграфией и панно с изображением птиц, гор и солнца.

Сквозь всю эту невозможную красоту меня провели в комнату, где дожидался Жэнь Хэ с Мин Е и тетушкой.

В центре зала располагался низкий стол, вокруг которого стояли табуретки с обивкой из льна, на столе красовалась утончённая фарфоровая ваза с изображениями лотосов и журавлей.

Слуги разливали чай. На тарелках лежали паровые булочки. У меня рот заполнился слюной, когда я глянула на них. С самого утра ведь ничего не ела. Неприлично это, набрасываться на еду как в последний раз. Но желание было велико. Пришлось сглотнуть и застыть как по струнке, борясь с тошнотой.

Тетушка принца, Мей Фэнь, была хороша собой, будто с картины художника. Тонкие черты лица, аккуратный разрез глаз, внимательный взор, а на губах – легкая полуулыбка. Она как-то сразу располагала к себе.

Я поклонилась и поздоровалась с госпожой Мей, и третий принц сказал:

– Это та самая Ми Лань, о которой я тебе рассказывал.

Женщина глянула на меня любопытно, но без осуждения или желания найти какой-то недостаток. Просто с интересом, оценивающе.

– Я думаю, мы поладим, – ответила она и указала на место за столом. – Присаживайся, Ми Лань. Наверное, ты голодна. Скоро подадут обед, пока же познакомимся и выпьем чаю.

При слове «обед» у меня заурчал живот. Я обхватила его руками, чтобы не позориться перед знатной женщиной. Чай не мог заглушить мой аппетит, а на булочки налегать я побоялась – ненароком съем все.

– Значит, ты хочешь, чтобы я представила Ми Лань как свою воспитанницу? – спросила госпожа Мей третьего принца.

– Да. Эта девушка важна для меня, я бы хотел, чтобы она жила с тобой, в безопасности.

Его слова приятно тронули меня. Наконец-то я кому-то важна, и этот кто-то обо мне заботится, а не пытается манипулировать.

– Надеюсь познакомиться с Ми Лань поближе и узнать, чем именно она тебе приглянулась, – женщина прищурилась, вновь обратив на меня полный интереса взор. – Не волнуйся, я исполню твою просьбу. Думаю, мы даже вместе посетим тот прием во дворце, о котором все говорят, в честь дня рождения наследного принца. Я слышала, туда съедутся знатные девушки со всех провинций?

Прием во дворце? Я закусила губу, вспоминая сюжет своего третьего прохождения. Когда я отыгрывала ветку с принцем, то важным этапом по завоеванию Жэнь Хэ было как раз посещение какого-то праздника. Правда, в игре мне удалось попасть на него только в роли служанки.

Впрочем, к тому времени я уже начиталась советов с форумов и знала, как привлечь к себе внимание красавца с фиолетовыми волосами, даже будучи всего лишь прислугой.

– Разумеется. Наследный принц будет праздновать день рождения, а заодно знакомиться с возможными невестами, – Жэнь Хэ едва заметно поморщился. – Весь дворец на ушах. Ступить спокойно невозможно, все в приготовлениях.

– Ну-ну, не ворчи, мой мальчик. Должно быть весело. Разумеется, я не пропущу такое событие, – хмыкнула госпожа Мей. – Точнее – мы с моей воспитанницей не пропустим, – поправилась она и хитро подмигнула мне. – Ми Лань, ты ведь никогда не бывала во дворце?

– Нет, госпожа.

Ну, ничего себе! Похоже, в этот раз я буду исполнять роль благородной дамы, а не служанки. Думаю, в этом случае увеличить симпатию с Жэнь Хэ еще проще!

– О-о-о, тебе обязательно понравится! Дорогой племянник, не беспокойся, я послежу за этой девушкой. Ты можешь быть спокоен.

На обед Жэнь Хэ не остался.

– Прошу меня извинить, вынужден вернуться к делам.

Он жестом попросил меня проводить его до выхода. Мы шли рядом молча, лишь у самых дверей я не выдержала и задала один вопрос, который мучил меня:

– Скажите, а вы знакомы с прислугой во дворце?

Вопрос получился путаным и глупым. Конечно же, не знаком. Они для него букашки без лиц и имен. Это и понятно.

Но мне не давала покоя секретная линия с матерью Ми Лань. Во-первых, тысяча лепестков лотоса на дороге не валяются. Во-вторых, просто интересно, что там такое произошло, раз уж игра готова платить и намекает мне заняться этим делом?

В-третьих, ну… если честно, мне хотелось верить, что хотя бы игровой Ми Лань повезло с матерью, в отличие от реальной меня. Вдруг я познакомлюсь с ней и… ну, не знаю, обрету родного человека? Пусть только в игре.

Правда, проблема заключалась в том, что я сама не представляла, как зовут мать Ми Лань.

– Я не особо интересуюсь прислугой, её слишком много, если запоминать каждого, то можно с ума сойти, – нахмурился Жэнь Хэ. – А к чему эти вопросы?

Нет, наверное, запрягать третьего принца разыскивать мою мать среди всех слуг – это очень плохая идея. Он меня от тюрьмы спас, а я ему: слушай, а найди-ка еще черт знает кого.