– Ты сам говорил, что не жил во дворце, а выживал. Видимо для этого тебе пришлось принять их правила. Но ты не сдался. Одно только это бесконечно достойно уважения.
Он заторможенно моргнул, будто с трудом осознавал то, что я сказала.
– Значит… ты не жалеешь? Что поцеловала меня?
– Нет!
– Ясно. Нам нужно вернуться в экипаж, пока нас не заметил ещё кто-нибудь, – голос третьего принца звучал отрешенно.
И это вся его реакция?!
Видимо, я опять сделала что-то не то. Неправильно отреагировала. Не так сказала. Не должна была лезть к нему со своими лобызаниями.
Меня начало потряхивать. Я была честна. Я пыталась показать свои эмоции.
И что получила?
Очередной пинок под зад.
Принц помог мне забраться в экипаж, дверца закрылась, и мы тронулись. Запах пирожков остался далеко позади.
Я мрачно уставилась в пол, едва сдерживая слезы.
– Ми Лань, посмотри на меня, – негромко произнес Жэнь Хэ.
«А смысл?» – хотелось ответить мне.
Но я подняла взгляд на третьего принца.
Тот медленно приблизился.
А затем его губы накрыли мои.
Жэнь Хэ не напирал. Был аккуратным, внимательно смотрел на меня, исследуя мою реакцию. Словно давая мне возможность отстраниться, если я всё же передумаю. Его дыхание смешалось с моим – лёгкое, прерывистое, выдавшее наше общее волнение. Губы наши едва соприкасались, почти неуловимо, как первое дуновение ветра перед рассветом.
И я замерла, боясь пошевелиться, будто любое движение могло спугнуть этот хрупкий миг. Ладонь Жэнь Хэ осторожно прикоснулась к моей щеке, пальцы слегка дрожали. Он снова приблизился, на этот раз чуть увереннее, но всё ещё робко. И взгляд его был такой сосредоточенный, как будто третий принц всерьез опасался, что я растворюсь как утренний сон.
Пальцы принца вплелись в мои волосы, и мои руки дрожали, цепляясь за его плечи. Вкус его губ был опьяняющим – смесь тех сладких ягод и чего-то глубокого, тёплого, только его. Сердце бешено колотилось в груди, и я уже не понимала, где заканчивается мое дыхание и начинается его.
Когда я всё же отстранилась, в воздухе повисло лёгкое, смущенное молчание. Жэнь Хэ не отпускал меня, лоб его уперся в мой лоб, а на губах оставалось тепло этого пусть не первого, но бесконечно важного поцелуя.
“Жэнь Хэ долго ещё не сможет забыть проведенный с вами день (+100 симпатии)
Текущая симпатия: 900”
***
Когда мы вернулись к поместью, небо окончательно потемнело. Мы с Жэнь Хэ не стали тянуть – метнулись к забору, за которым начинался сад тетушки Мей.
– Вон там, – Жэнь Хэ кивнул в сторону, где зияла узкая щель между досками.
Мы протиснулись сквозь дыру, пригибаясь под нависшими ветвями, и перебежками добрались до задней части террасы. Переодетые "актёры" – та самая служанка, изображавшая меня, и двойник принца уже дожидались нас там, по их лицам было видно: они жутко переживали, что их вот-вот раскроют.
Лишь увидев нас, они облегченно выдохнули.
Мы поменялись с двойниками: те скользнули вниз: служанка убежала переодеваться, нанятый актер юркнул в сторону дыры в заборе. А мы чинно уселись на террасе – якобы и не уходили никуда. Всё. Театр – закрыт.
– Госпожа, ваше платье… – ахнула Фейту, бросившаяся ко мне. – Оно… оно…
Я только сейчас обратила внимание, что весь подол мокрый и испачкан илом. Конечно – я же бросалась в пруд, когда спасала принца.
Я перевела осуждающий взгляд на принца, мол, ну что, стоила она того – твоя шутка?
– Ми Лань намочила платье, когда спасала меня от змеи. – невозмутимо ответил третий принц служанке.
Глаза Фейту округлились.
– Змеи?!
– Ага, прямо вот такая, – он развел руки в стороны. – Почти дракон.
– Ну-ну, – фыркнула я, – Тетушке Мей тоже это расскажешь?
– О том, что ты спасла мне жизнь рискуя собой в неравной схватке с драконом? Конечно! Готов кричать об этом на каждом углу и рассказывать всем. – с театральным преувеличением заявил принц, а затем добавил хитро прищурившись, – Но тетушке Мей, все же об этом знать не стоит. Сделаем так, – он понизил голос. – Я сейчас якобы падаю с террасы. Ты – подбегаешь проверить, всё ли со мной в порядке, и в это время случайно опрокидываешь чайник. Вот и объяснение моей запачканной одежды и твоего мокрого подола. Все счастливы. Все довольны. Всё логично.
– Может, всё же… – начала я, но не успела.
– Ах, Ми Лань, – громко, наигранно воскликнул Жень Хэ, резко вскочив на ноги и повернувшись к перилам, – кажется, начинается дождь. Нам пора возвращаться!
Он наклонился, высовывая руки, будто проверяя, капает ли сильно… и так быстро перекинулся через перила, что я не поверила своим глазам. Он реально упал!
– Жень Хэ!! – вскрикнула я, сорвавшись с места и рванув вниз, зацепив при этом столик. Чайник перевернулся. Но я даже внимание не обратила, сбегая вниз по ступенькам – Ты в порядке?!
Упала рядом на колени, хватая его за руку, пока тот постанывал.
То же мне! Махинатор чертов! Как можно так рисковать собой!
Слуги тетушки Мей уже бежали к нам, поднялся шум, кто-то закричал: «Принц упал!», «Зовите лекаря!», «Госпожа Мей!»
– Всё хорошо, – просипел Жэнь Хэ. – Скажи только, это было эффектно?
Я закатила глаза. Но, чёрт возьми, да. Было.
– А вот и дождь, – услышала я растерянный голос Фейту, а сверху на нас полились крупные капли.
Спустя пару минут, подхватывая подол платья и явно нервничая, к нам вышла тётушка Мей. Увидев мой вид, она недобро прищурилась, но, заметив, как Жэнь Хэ с трудом поднимается, хромая, забыла обо всем на свете и только всплеснула руками.
– Упал? – воскликнула она. – Ладно, хоть жив. Вызвать лекаря? Идти можешь? Жень Хэ!… – она внимательно осмотрела племянника.
– Всё хорошо, тётушка, – мягко заверил ее принц. – Неудачно поскользнулся. Правда Ми Лань побежала помочь мне, и опрокинула чайник. Да что такое?! – Внезапно он дернул себя за порванный в стычке с братом рукав. – Ещё и одежду порвал, пока падал! Ну что за растяпа?!
– Пф-ф, чайник и рукав – это ерунда, – пробормотала тетушка, то ли себе, то ли слугам. – Главное, что вы оба целы. Иди в дом, я прикажу зашить дырку.
– Не стоит, я выброшу это тряпье тотчас, как вернусь во дворец. Простите, что напугал вас, тетушка, – С поклоном ответил Жэнь Хэ.
Вскоре принц уехал, оставив за собой запах дождя, травы и воспоминания. Я ушла переодеваться – вся мокрая, но почему-то счастливая.
Глава 22
Следующие дни прошли тягуче и уныло. Погода испортилась, за окном постоянно лил дождь. Впрочем, на улицу я особо и не выходила. Некогда было.
Тетушка Мей с меня не слезала. Наоборот, как будто учуяв, что между нами с принцем «всё серьезно», она стала совсем непримиримой к ошибкам.
Я только и слышала:
– Достойная женщина должна…
– Настоящая аристократка никогда не…
– Мужчина ни за что не полюбит ту, которая…
А дальше целый список моих несовершенств. Подставьте любое, не прогадаете. Деревянная, косолапая, неотесанная, грубая, забывчивая. Короче говоря, целый словарь синонимов к словосочетанию «неудачный вариант для любимого племянника».
И если насчет неумения читать я успешно обманывала, с каждым днем всё лучше изучая тексты, то в остальном особо ничем похвастаться не могла. Ну, могла, конечно…
Но недостаточно, чтобы порадовать тетушку Мей.
– Ми Лань, я не понимаю, как можно быть такой необучаемой! – возмущалась она, и у меня начинал дергаться глаз. – Да любая другая на твоем месте свернула бы горы, только бы всего добиться.
Ой, что-то сомневаюсь. Скорее всего, «любая другая» давно бы послала лесом госпожу Мей и её высокие требования. Я даже маршрут выстроила, куда примерно должна сходить тетушка принца.
«Поверните налево, в задн…» – веселеньким голосом навигатора прозвучало у меня в голове.
В общем, переломный момент настал в тот день, когда на завтраке госпожа Мей произнесла:
– Отныне я буду особо строга к твоим ошибкам. Ах да, я запрещу Жэнь Хэ появляться в моем доме, пока не увижу твоих успехов. Мой мальчик отвлекает тебя от важных вещей и забивает голову любовной ерундой. Так дело не пойдет.
Третий принц действительно заезжал дважды, но уединяться нам больше не разрешали. Мы чинно чаевничали все втроем, под нескончаемые разговоры тетушки. Мне доставались лишь подмигивания Жэнь Хэ и его легкие, едва заметные улыбки.
Впрочем, мне хватало этого, чтобы с нетерпением ждать следующей встречи. В этом был особый шарм. Что-то запретное. Сладкое-сладкое. Только наше с ним.
А она хочет лишить меня даже этой малости?!
Я поняла, что так продолжаться больше не может.
Хватит.
Не выдержав, я залезла в Древо навыков. От тотальной безысходности. У меня еще больше трех тысяч лепестков, самое время их спустить в свое удовольствие. Да, я знаю, что нужно быть аккуратной в тратах для дальнейшего сюжета, но вариантов ответов, которые потребовали бы несколько тысяч, я не помню.
Ну, разве что когда у меня сломался ключ в борделе, система запросила девятьсот лепестков. Но это – единичный случай.
Я начала исследовать Древо подробнее. М-да, этикет за неделю продвинулся ещё на четыре процента. Такими темпами я обучусь к собственной пенсии. А, точно, здесь нет пенсии. Ну, значит, выучу этикет и помру.
Можно, конечно, купить навык целиком за пятьсот лепестков, но ведь, кроме него, есть еще и красноречие, и чайные церемонии, и риторика, и прочая мишура. Неизвестно, что придумает госпожа Мей завтра.
Кажется, в прошлый раз я видела что-то такое, что помогло бы с обучением в целом.
Так…так…так…
Вот, это мне и нужно!
«Ускоренное изучение навыков
Стоимость: 1000 лепестков лотоса»
И описание: «Позволяет обучаться навыкам в четыре раза быстрее вашей базовой скорости».
Да, чуда не случится, и этикет я за день не выучу, но хотя бы буду делать успехи, которых так жаждет госпожа Мей. В общем, надо брать.