Путь в Бездну — страница 57 из 155

— Мне все равно, — он повернулся ко мне, — Но я думаю Нахаб ты и сам можешь это сделать, в этом месте телепортации ничего не помешает.

Я кивнул. Тем временем за спиной лорда сформировался большой, сияющий красными вспышками портал. Попрощавшись со своими спутниками и поклонившись лорду, вместе с ограми зашел в круг. Мои спутники стали заходить в портал, я же сосредоточился на перемещении. Как и в прошлый раз закрыл глаза, окутал энергией себя и бойцов, после чего представил вход в трактир Бульвидора, пожелал там оказаться. Яркая вспышка прорвалась даже сквозь закрытые веки, а затем навалилась чудовищная усталость. Мы стояли перед дверью хорошо известного нам трактира. Собрав волю в кулак и не показывая своего состояния, я прошёл через дверь.

Осмотрев зал и не увидев знакомых лиц, направился к бармену. Дретч, похоже, занимался ревизией или просто подсчитывал находящееся в баре пойло. Время от времени смотрел на стеллажи, а затем делал пометки в большой папке. Но заметив меня, сразу прекратил своё занятие. Слегка поклонившись, спросил:

— Господин Нахаб, рад снова видеть вас!

— Не сомневаюсь, что рад — с ухмылкой сказал я.

— Что привело вас к нам?

— Мне нужен мой слуга Грикл. Где он сейчас?

— Господин Грикл со своими друзьями ушёл два часа назад, скорее всего вернется к концу дня.

— Тогда я подожду его здесь…

Дверь в зал резко распахнулась и с улицы ввалилась целая толпа всяких демонов. Пять бабау, шесть камбионов и очаровательная девушка с пепельной кожей и небольшими кожаными крылышками за спиной. В рукаха она, как и другие камбионы держала оружие. Бабау стали пристально вглядываться в сидящих в зале. Из-за их спины вышла человекоподобная фигура в наглухо надвинутом капюшоне. Похоже это нисколько не мешало ему видеть, осмотрев напряжённых посетителей, демон остановил свой взгляд на мне, и издал шипящий звук. Бабау и камбионы целенаправленно направились в нашу сторону, беря нас в кольцо. Огры взялись за рукояти топоров, я же выдвинулся чуть вперёд, уверенно и со злобой смотря на демонов. Главный в отряде стал в двух метрах от меня, и шипяще произнёс:

— Вы ссовершшили проникновеение в город лорда Джурдашша! Покажжи мне разрешшение от одного изз лоордов, или отправишшся в тюрьму!

— Мне не нужно ничьё разрешение! Я сам решаю, куда мне отправляться!

Священная Война превыше всего! — я стал увеличиваться в росте, покрываясь чешуёй, глаза наполнились огнём.

— Ты смеешь встать на пути одного из владык, глупец?!

Стража, похоже, не ожидала такого оборота, главный стал пятиться назад, другие тоже потеряли уверенный вид.

— Просстите, владыыка, мыы не ззнаали… думмали эт-то кто то другой. Мы не ххотиим ссражжаться сс вамии.

Я стал уменьшаться в росте, принимая человеческое обличие, но продолжал смотреть на них огненным взором. Демон перестал пятиться и даже шагнул поближе:

— Влаадыыка, сообщиите пожжалууйстаа цеель вашшего виззита в Бульвидор.

— Цель только одна — Кровавая Война!

— Повелиитель Джурдашш регуляррно поссылает новых реекруутов в плааны конффликта. Нашш горрод поддерживает силыы Безздны на мноогих сслоях. Выы явились в город, чтообы всстретитьсся сс моим госсподином?

— Нет. Мои слуги тоже занимаются поиском рекрутов. Я пришёл, чтобы проверить действия одного из них в этом городе.

— Яссно, влаадыка, тогда не смею васс большше задержживать, — демон слегка поклонился и собрался уйти, но я окрикнул его:

— Подожди, раз мы встретились, окажи мне одну услугу.

— Какую, госсподин?

— Моему представителю в городе может понадобиться разрешение, чтобы не возникало конфликтов с стражей, добудь мне его.

— Думмаю, это не ссосставит труда, владыка, кому его отдаать?

— Отдашь камбиону по имени Грикл, он живёт в этом трактире.

— Я ссделаю это господинн, не дуумаюю что мой лорд будет против, — демон поклонился и направился к выходу, остальные последовали за ним. Когда все вышли я направился к одному из свободных столов, и сел за него. Посетители украдкой посматривали на меня с явным страхом, хоть я уже и убрал огонь из глаз. Трясущийся дретч подошёл ко мне, поклонился и поставил на стол бутылку из тёмного стекла и стакан.

— Позвольте угостить вас, владыка. Это лучшее виски в нашем заведении.

Я махнул рукой:

— Хорошо, оставь, можешь быть свободен.

Дретч поклонился и вернулся за стойку. Пойло действительно оказалось отличным, пробирало до костей и восстанавливало силы. Подниматься в комнату не имело смысла, поэтому я решил остаться ждать в зале. Задумался о том, чтобы вызвать камбионов телепатией, но потом решил, что торопится не стоит. Мне нужно было время на восстановление сил, чтобы совершить телепортацию в то место, откуда мы начали свой путь по Бездне.

Не прошло и двух часов, как в трактир вошел Грикл в сопровождении семи демонов. Я встал из-за стола им навстречу. Грикл сразу увидел меня, подошёл ближе и встал на одно колено, за ним тоже самое сделали все остальные:

— Повелитель, я не ждал вас так скоро.

— Я прибыл ненадолго, нам нужно обсудить с тобой дальнейшие действия.

— Предлагаю подняться в мою комнату господин, остальные пока подождут здесь.

— Идём.

Поднявшись на третий этаж, мы прошли в просторную комнату, и сели за стол.

— Для начала расскажи, как ты выполняешь мой приказ.

— Довольно успешно, господин. Вы уже видели наше пополнение. Благодаря вашим деньгам, к нам стали стекаться рекруты. В основном это одинокие скитальцы, не имеющие за душой ни одного камня. Теперь им не приходится самим заботиться о пропитании и выживании. Тем более всех очень радует возможность служить одному из владык. Возможно вам сегодня стоит принять у них присягу. Обращаться ли в храм решать вам, но мне кажется они и так вполне лояльны.

— Ясно. А где Мириам?

— Она выполняет моё поручение, господин, будет только ближе к вечеру. Ещё по поводу рекрутов. В городе сейчас есть две банды. Одна численностью около двадцати трёх демонов, в другой больше тридцати. Я не пытался пока делать каких-нибудь шагов в этом направлении, поскольку нас ещё слишком мало.

— Правильно, займёмся ими позже. Пока действуй как раньше, — я достал из кармана большой мешочек туго набитый камнями, и передал его камбиону.

— Вот ещё сто драгоценных камней, на нужды бойцов.

— Спасибо, господин, теперь мы можем не беспокоиться о деньгах пару месяцев.

— Также я уладил возможные разногласия со стражей. Мне обещали, что тебе выдадут разрешение на вербовку рекрутов от правителя города.

— Это было бы замечательно, а то много времени и сил тратим, стараясь не попасться на глаза страже.

— Я приду к тебе снова примерно через месяц, тогда и займёмся бандами.

— Да, повелитель.

— А теперь позови сюда новых бойцов, я приму их клятву, после чего отправлюсь дальше.

Грикл вышел из комнаты, и вскоре в неё стали по одному заходить демоны. Они вставали на колени и клялись мне в верности. На время этого процесса я немного увеличил рост и глаза, чтобы выглядеть более представительно.

Когда с этим было покончено, я попрощался с Гриклом, и вместе с ограми покинул город. Мне нисколько не хотелось идти целый день, поэтому когда мы достаточно далеко отошли от города, я использовал свою силу, чтобы переместить нас на тот самый утёс, с которого начался наш путь в этом плане.

Мы стояли в уже знакомом мне месте. Как мне помнилось, жара здесь невыносимая. Ограм с каждой секундой всё труднее становилось выносить это пекло. Не теряя времени, я начертил гексограмму и указал все необходимые символы. После чего активировал чары портала. Мне очень хотелось отправиться в свой замок, но мудрее сначала посетить Сигил. Портал полностью раскрылся примерно за минуту, и мы быстро прошли сквозь него.

Книга 2. Путь в Бездну. Правитель города

Глава 1

Мы стояли на дороге, усыпанной всевозможным мусором. Вокруг бродили разные оборванцы и явно криминальные личности.

У меня в Сигиле осталось только одно незаконченное дело, и мы без промедления отправились в Торговый район. Идя по улицам Хайва, мои огры вздыхали с облегчением — похоже, жара и невзгоды Бездны запомнятся им ещё надолго. Правда, что бы они об этом не думали, вскоре им предстоит отправится туда вновь, слишком много осталось незаконченных дел.

Не прошло и получаса, как мы подошли к знакомому зданию. Оставив огров ждать на улице, я поднялся на второй этаж и прошёл в холл. Девушка-секретарь улыбнулась при моём приближении.

— Господин граф, рада вас снова видеть. Мистер Сериус предупредил, что вы к нему возможно скоро зайдёте. Подождите минуту, я предупрежу о вашем приходе.

Она прошла через резную дверь и почти сразу вернулась, предложив войти.

Сериус встретил меня в дверях.

— Рад встретить вас, граф, не думал, что вы так скоро вернётесь.

— Да, смог быстро закончить все свои дела.

— Ну и отлично. Вы очень помогли в этом походе, Нахаб, возможно, не пойди вы с нами, никто не вернулся бы обратно. Хотя мы и не договаривались об оплате, не могу не отблагодарить вас.

Сериус достал из стола туго набитый кошель и протянул мне.

— Там сто драгоценных камней, граф. Если пожелаете пойти с нами в следующий раз — только скажите. Я планирую отправиться в Бездну через месяц-два, как только подготовим товар. Помимо этого, через неделю выходит караван в Карцере… не хотите пойти с нами?

— Спасибо за предложение, господин Сериус, буду иметь в виду, но пока хочу отдохнуть и посетить свои земли.

— Понятно… кстати вы, как я понял, интересуетесь Бездной и её обитателями? Советую обратиться к специалисту в этой области.

— Интересно… кто он, маг?

— Нет не маг… хотя и не уверен, это весьма загадочная личность. Его называют Идущий в Тишине, и он принадлежит к расе гитцерай. Многие годы жители и гости города, отправляясь в другие планы, обращаются к нему за советом или с вопросом.