Путь ведьмы — страница 19 из 67

Нужно тебе как-нибудь упертость подключить в системные характеристики, сразу десяток бонусных способностей получишь при таких показателях.

Вика хихикнула и уставилась обратно на экран.

Во втором бою учувствовали ещё более странные личности. «Валькирия и стальные рабы» — команда из пяти человек, одетых в металлические доспехи. Только так, чтобы не нарушать правила турнира эксгибиционистов… Четвёрка мужиков в стальных поножах, наплечниках, наручах и закрытых шлемах, все. При этом босых, с голыми рельефными торсами и бёдрами, выпячивающих при ходьбе гладко выбритые промежности и крепко сжимающих свои безволосые булки. Экран позаботился о том, чтобы всё это довольно комичное зрелище не минуло глаз Вики. Каждый сжимал в руке толстую цепь, частично намотанную на наруч, а по большей части волочившуюся по песку. Пятой была, видимо, сама Валькирия — красивая женщина со строгим волевым лицом, ледяным взглядом голубых глаз, и длинными соломенными волосами, заплетёнными в высокую косу. На голове золотая диадема с тремя различными самоцветами. Помимо неё воительница носила латные сапоги, наручи и наплечники, все элементы доспехов блестели и имели какой-то хитрый узор из позолоты. У неё в качестве оружия был большой двуручный меч, длина которого лишь немного уступала росту валькирии.

«И как она это бандурой вообще драться собралась?» — подумала Виктория, глядя как женщина волочит свою оружие по песку.

Наконец экран закончил показывать во всех деталях задницу самопровозглашённой валькирии, и Виктория увидела вторую команду. «Братство настоящего мужества» — объявил диктор, и на арене появилась следующая пятёрка бойцов.

— Какое… интересное братство, — сказала Вика, глядя на бойцов.

По песку шагала пятёрка волосатых мужчин разных комплекций. Ни у кого не было оружия, а из одежды только чёрные портупеи, чёрные кожаные ошейники с шипами, и головные уборы. Последние тоже различались: двое самых мускулистых носили чёрные латексные маски, самый высокий и тощий — металлический шлем с короткими шипами, торчащими во все стороны, коренастый и пузатый бородач — чёрную кожаную фуражку с изображением черепа под козырьком, а последний «брат» неопределённого телосложения имел на голове розовую бандану с голубыми сердечками.

Диктор объявил бой, и на этот раз Виктория наблюдала очень жаркую и практически равную битву. Воины в доспехах и впрямь использовали свои цепи в качестве оружия. Но никаких размахиваний и вращений для этого бойцы не делали, металл в их руках сам приходил в движение и цепи атаковали врагов словно живые. Бросались вперёд, пытаясь протаранить, или словно ужалить, как змея, опутать ноги, хлестнуть… Чем-то боевой стиль рабов валькирии напоминал Викино использование тентаклей. Волосато-кожаное братство в ответ демонстрировало ноль техники и изящества, они просто отмахивались от цепей, словно давая мощную оплеуху сильно напортачившему взрослому сыну, или пинали живой металл как мелкую назойливую псину. И массивные железные цепи отлетали от голых ладоней и ступней. Вика заметила, как от некоторых ударов металл гнётся или даже трескается.

«Нифига себе они сильные,» — подумала девушка.

Волосатые мужики в портупеях пёрли вперёд, и в бой ринулась сама Валькирия, предварительно что-то крикнув своим товарищам. Женщина махать мечом тоже не собиралось, её оружие, повинуясь лёгкому взмаху руки, взмыло в воздух и устремилось вперёд, намереваясь пронзить одного из противников. И коренастый бородач в фуражке точно так же отбил острый клинок, отвесив летящему двуручнику оплеуху. Вот только даром ему этот трюк не дался — из руки бородача хлынула кровь. Губы валькирии расцвели самодовольной улыбкой. Меч послушно вернулся к ней, неспешно пролетев в паре сантиметров от земли. Валькирия выгнулась, взмахнула обеими руками, совершила сложное асинхронное движение, словно рисуя какой-то узор в воздухе. Её оружие вдруг закрутилось с огромной скоростью, словно пропеллер, и размазанным диском, поднимая ураган песка, ринулось к врагам.

Те, похоже, тоже решили стать серьёзнее, и вместо неспешного наступления сорвались на спринт. Дальше началась свалка… Кто-то из «братьев» добежал до вражеской команды и с одного удара превратил голову противника в лепёшку вместе с его шлемом. Другого опутала пара цепей, и переломав все кости бросила изломанной куклой на песок, бородач смог избежать меча валькирии и уже был совсем рядом, но на его пути бесстрашно встал один из «стальных рабов». Заблокировал первый удар врага цепью и вынудил бородача прекратить наступление. Меч валькирии тем временем сделал пируэт, и рассёк качка в латексной маске надвое. Второй обладатель латексной маски, прорвавшийся к врагам, отбивался сразу от двух цепей, но не мог продвинуться. Тощий «брат» в шипастом шлеме опасно приблизился к валькирии, и женщина атаковала его своим крутящимся летающим мечом. И мужчина просто отмахнулся от бешено крутящегося лезвия, такой же оплеухой, которой до этого отбивал цепи. Результат был неоднозначным. Рука долговязого отлетела в сторону, отрубленная по локоть. Но в сторону отлетел и меч валькирии. Сбившись с траектории и перестав вращаться, он уткнулся лезвием в песок. Женщина тут же взмахнула рукой, видимо призывая оружие обратно, но не тут-то было. Однорукий «брат» одним прыжком оказался рядом с противницей и со всей дури вмазал ей по лицу. Валькирия отлетела на метр, её спина неестественно изогнулась, и женщина рухнула на песок. Трое её уцелевших товарищей тут же отвлеклись от своих врагов, их цепи устремились к однорукому. Одному из «стальных рабов» это стоило жизни. Бородач, до этого державшийся против него на равных, не пропустил момент и ударом кулака пробил врагу грудь. Насквозь. Однорукий «брат» рухнул на землю, весь переломанный. Один из двух уцелевших «стальных рабов» переключился на бородача, другой же снова сцепился с качком в латексной маске. Два на два… было, пока валькирия не начала подниматься. Красивое лицо сплюснулось, некогда соблазнительные губки превратились в кровавую кашу, а во рту женщины не хватало примерно всех передних зубов. Зато у неё более чем хватало просто неописуемой ярости в холодных голубых глазах. Двуручник взмыл, пролетел мимо бородача, задев того по касательной и оставив длинный, но неглубокий порез на спине, и устремился к качку в латексной маске, который сумел перехватить цепь противника и игнорируя удары и сломанную руку тянул того к себе. Голова в латексной маске рухнула на песок. Бородач остался один против троих. Держался он долго. Ему каким-то образом хватало ловкости и скорости, чтобы уворачиваться от порхающего вокруг двуручника и одновременно с этим отбивать две живые цепи, не давая себя опутать. Но всё было против него, и упорству последнего выжившего «брата» в итоге пришёл конец. Меч валькирии смог задеть его ногу, потом руку, потом цепь, до этого бессильно отскакивавшая от голого тела всё же сломала колено, другая опутала руку. Женщина с бешеным окровавленным лицом впервые с момента начала боя взяла своё оружие за рукоять, и вонзила упавшему на колено противнику в грудь.

— Вот и всё, — хмыкнула Виктория.

Но, как оказалось, не всё. Пронзённый бородач, вместо того чтобы обмякнуть и умереть, подался вперёд, сильнее насаживаясь на меч, и схватил валькирию за руку. Запястье женщины в мгновение оказалось сломано, но тут взметнулись цепи, и ударами с двух сторон переломили полумёртвому бородачу шею. Только и на этом бой не кончился… Тело пронзённого и переломанного мужчины вдруг вспыхнуло по контуру тёмно-красным свечением. И экран показал зрителям, как мёртвые «братья» встают, а их раны исцеляются. Кровь затекала обратно в тела, переломы на глазах срастались и тела принимали естественные формы, а разрубленные части тел выпускали вытягивали сосуды, и сцепившись ими в воздухе стягивались воедино.

— Это ещё что за херня такая, — прокомментировала увиденное Виктория.

Это ребята которых нельзя убить просто убив, очевидно.

Встал, исцелившись, и бородач. Попытку валькирии телекинезом (или чем она там контролировала оружие) выдернуть из себя оружие он пресёк, схватив меч за рукоять и поглубже вдавив в себя. Потянуть клинок вверх и разрезать противника она тоже не смогла — бородач держал рукоять так крепко, что видимо каким-то образом пересиливал способность валькирии управлять мечом на расстоянии. Но женщина и двое уцелевших «стальных рабов» сдаваться тоже не собиралась. Она отбросила бородача, направив клинок вперёд, и вступила в рукопашный бой с чудовищно сильными и регенерирующими «братьями настоящего мужества». Но теперь силы были совершенно неравны. Один из «стальных рабов» смог опутать и переломать противника в розовой бандане, но пропустил оплеуху от долговязого и, отлетев, затих на песке. Валькирия умудрилась свернуть шеи двум качкам, одновременно направляя застрявший в бородаче меч и отбрасывая рвущегося в бой врага. Но сделать это без потерь женщина не сумела. Она пропустила два удара, и теперь её правая рука висела плетью, а левое бедро было сломано и выгнуто так сильно, что было непонятно, как валькирия вообще продолжает стоять. Последний оставшийся в строю «стальной» раб, судя по всему, вошёл в режим берсерка, и принялся размахивать цепью уже не только с помощью одного магического контроля. Долговязый «брат» пинком перебил его орудие, но товарищ валькирии потеряв всякое самообладание с животным рёвом сшиб врага с ног, и кулаками превратил того в месиво. Впрочем, встать он похоже не мог. Пропустил вроде бы незначительный тычок в рёбра, но судя по тому, как боец дышал и держался за левый бок, этого было более чем достаточно. Валькирия, пылая ненавистью, повернулась к бородачу, и… Контур его тела снова вспыхнул тёмно-красным свечением.

Убитые «братья» вновь встали, их раны и переломы заживали на глазах. Тот, что лежал под взбесившимся «стальным рабом» скинул противника на песок, но не стал добивать. Второй товарищ валькирии, отдыхавший после оплеухи долговязого, вдруг дёрнулся, и попытался подняться, но один из качков оставил ему на ногу спину. Валькирия, посмотрев на это, бессильно рухнула на колени, подняла окровавленное лицо к потолку… А затем мощный пинок снёс ей голову, раздробив череп. «Брат» в бандане принялся очищать ногу от мозгов поверженной противницы, и очень удивился, когда серое вещество вместе с телом женщины исчезло в мягкой вспышке света.