— Транспортаторы? — бормочет он.
— Ни один не работает, сэр, — покачал Гранок головой. — Нам нужно идти.
— Внимание, опасность: взрыв корабля через две минуты! — голос компьютера перекрыл царящий вокруг шум и хаос.
Сиско ползает на коленях возле трупа жены, берет ее безжизненную руку… Сиско-наблюдатель отмечает ужас этого холодного, лишенного жизни прикосновения, и его сердце разрывается от боли.
— Идите, лейтенант, возьмите мальчика, — звучит голос старшего помощника Сиско глухо и невыразительно, приглушенный невыносимым горем.
В дверях появляется офицер-охранник. Гранок протягивает ему Джейка.
— Я был готов умереть, — прошептал Сиско-наблюдатель.
— Умереть? — спросил Гранок-инопланетянин, удивленно посмотрев на своего двойника. — Что это такое?
Сиско открыл рот, чтобы ответить, но его опередила Дженифер-инопланетянка.
— Это конец их линейного существования, — произнесла она.
Сиско бросил на нее удивленный взгляд. Она подошла к нему и положила руку ему на плечо.
Он посмотрел в эти знакомые и в то же время чужие глаза и заметил, что теперь они уже не показались ему такими чужими. Теперь их наполняло понимание.
Сцена на «Саратоге» продолжалась: Гранок схватил Бенджамена за руку, поднял на ноги и потащил к выходу из каюты.
— Скорее, сэр!
…Никаких эмоций, никаких мыслей…
— Нет, — сказал старший помощник Сиско. — Я не могу уйти без нее.
Сиско-наблюдатель знает, что за внешним спокойствием говорящего скрывается его безумное горе.
Гранок тащит, толкает старшего помощника Сиоко к двери.
— Проклятье! — закричал Сиско, когда Гранок вытащил его в коридор. — Мы не можем оставить ее здесь.
Слова эхом отдаются в коридоре и в памяти Сиско-наблюдателя. Он смотрит на языки пламени и на тяжелую металлическую балку, придавившую тело жены… И к нему неожиданно приходит понимание. Оно озаряет его, и он сам удивляется, как это он мог быть до сих пор таким слепым.
— Я же никогда не покидал «Саратогу», — тихо произнес Сиско слова-откровение.
Дженифер утвердительно кивает головой. Он ощущает, как ее теплая ладонь лежит на его плече.
— Ты здесь существуешь, — подтвердила она. Сиско безотрывно смотрит на пылающие перегородки и палубы, на весь этот ад.
— Я… существую здесь…
Сиско-наблюдатель видит, как Гранок выводит старшего помощника Сиско из каюты, и занимает место только что ушедшего двойника. Он садится рядом с бездыханной женой и берет в ладони ее руку.
— Не знаю, можешь ли ты понять, — произнес он едва слышным шепотом. — Каждый раз, когда я закрываю глаза, я вижу ее тело именно таким. Вот такая, как сейчас, она всегда со мной…
— Ваш прошлый опыт не помогает вам быть готовыми к последствиям, — прозвучал сзади голос Дженифер-инопланетянки.
Сиско медленно покачал головой.
— Я так и не смог привыкнуть жить без нее, — прошептал он.
— Значит, ты сделал выбор — решил жить здесь? — спросила она тихо.
Сиско хотел ответить, но тут оказалось, что спазм перехватил ему горло, и он не может ничего сказать. Тогда он просто кивнул. Дженифер-инопланетянка опустилась рядом с ним.
— Но это уже не линейное время, — произнесла она.
— Да, — тяжело дыша, согласился Сиско, чувствуя, как срывается его голос. — Это не линейное…
…Никаких чувств, никаких мыслей…
Тут на него нахлынула волна бурлящих эмоций, которые клокотали в нем, как ему показалось, бесконечно долго. Наконец, она спала. И наступила удивительная тишина. Бенджамен будто во сне отпустил безжизненную руку Дженифер и посреди этого огненного ада беззвучно заплакал.
Сиско знал, что за его спиной молчаливо стояли инопланетяне. Когда же он взял себя в руки и поднялся, то увидел, что Дженифер-инопланетянка исчезла, а Опака, Гранок и Джейк терпеливо ждут его…
У Бенджамена не оставалось никаких вопросов, отпала всякая необходимость в каких-либо словах. Джейк ободряюще улыбнулся. Бенджамен Сиско вытер слезы и с благодарностью улыбнулся в ответ.
Глава 11
— Их корабль вызвал нас на связь, — доложила Дэкси. — Гал Ясад требует ответа.
В этой обстановке Дэкси являла собой полную противоположность доктору Баширу: она действовала спокойно и целенаправленно, он же бесцельно топтался близ приборных панелей, не зная, чем занять себя.
Кира кивнула головой и повернулась в сторону инженерной части станции, где сейчас священнодействовал мичман О'Брайен. От него и его помощников зависело теперь спасение и командора Сиско, и всех, кто находился на станции.
— Готовы, мистер О'Брайен? — спросила Кира подчеркнуто спокойным голосом.
— Да, сэр, — уверенно ответил мичман, переключив последний рычаг и застыв в напряженном ожидании. — Когда они войдут в созданное нами поле, им придется сильно удивиться.
Кира посмотрела на него ободряющим взглядом. Долгое время она не понимала мичмана и не доверяла ему, но теперь все это позади. Он сумел завоевать ее расположение, и они понимали друг друга не только с полуслова, но даже с одного только взгляда.
— Если вызывают, то давайте ответим им, — произнесла Кира. — Приготовить шесть фотонных торпед! Цель — корабль Ясада! Пуск!
— Но у нас всего шесть фотонных торпед, майор, — удивленно произнес О'Брайен.
— Мичман, этот бой торпедами нам все равно не выиграть, — сказала Кира, не отрываясь от экрана.
— Есть, сэр, — ответил мичман. — Пуск!
Кира взволнованно наблюдала за движением торпед. Вот они яркими стрелами пронзили черноту космического пространства, освещаемого лишь слабым светом звезд. Вот они сблизились с кораблями кардасиан, вот столкнулись с ними и взорвались миллионами ярких искр.
— Поступает настойчивый вызов от Ясада, — доложил О'Брайен.
— Кажется, мы привлекли его внимание, — заметил Башир, судорожно вздохнув и напряженно улыбнувшись.
— Изображение на экран! — отдала указание Кира.
В тот же момент на экране возникла фигура Ясада. В ней ощущалась внутренняя собранность, переходящая в напряженность.
— Вот это и есть ваш ответ? — спросил кардасианин, не повышая голоса.
Кира гордо вскинула подбородок и посмотрела кардасианину прямо в глаза. Она знала, что внешне выглядит уверенной и решительной, хотя на самом деле у нее тряслись руки и дрожали колени. Ей хотелось вцепиться руками в стол или что-нибудь другое, лишь бы прекратить эту тряску. Кира была готова проклясть себя, если вдруг станет заметен ее страх перед кардасианами.
— Не думаете же вы, что взяв станцию под свое управление, Звездный Флот не принял должных мер для ее защиты, — подчеркнуто ровным голосом произнесла Кира.
Полные губы кардасианина растянулись в саркастической улыбке.
— Должных мер для ее защиты? — со смехом переспросил Ясад. — Да ваша станция не может сколь-либо серьезно противостоять и одному кораблю.
Кира поднялась в полный рост и шагнула к экрану.
— Может быть, ты и прав, Ясад, — сказала Кира, с невероятными усилиями сдерживая гнев. — Офицер Звездного Флота на моем месте, наверное, согласился бы с тобой, что ситуация для нас безнадежна. Но я — бахорианка, я всю жизнь боролась с кардасианами, даже в безнадежных ситуациях. Так что, если хотите войны, вы ее получите от меня.
Последнюю фразу Кира произнесла, уже не сдерживая рвущийся наружу гнев. И она с удовлетворением заметила, как Ясад съежился от ее воинственного тона.
Кира отошла от экрана. Ее грудь часто вздымалась и опускалась. Кира высказала Ясаду то, что хотела высказать, и кардасианин не сомневался в ее искренности.
Ясад, ошарашенный решительностью и безумной храбростью бахорианки, осуждающе покачал головой. Тут же его изображение исчезло с экрана, и вместо него появился кардасианский корабль.
— Майор! — негромко окликнул мичман О'Брайен.
Кира резко обернулась к нему, все еще кипя злостью, с растрепанными, взмокшими волосами.
Мичман смотрел на нее с откровенным восхищением, на его губах застыла улыбка. От этой неожиданной поддержки Кира вдруг растерялась и часто заморгала.
— Напоминайте мне время от времени, чтобы я никогда не вступал с вами в схватку, — произнес О'Брайен совершенно серьезным тоном. В ответ Кира почти-почти улыбнулась.
Ясад смотрел на изображение космической станции на своем экране с явной растерянностью. Рядом с ним находился помощник Мают. Кусая ногти, Ясад посмотрел на него в ожидании какого-либо совета. Дельный, обоснованный совет Ясаду сейчас был очень нужен. Как отнестись к угрозе бахорианки? Он знал о том, что бахориане зачастую угрожают от отчаяния, и это следует иметь в виду. Но пусты ли ее угрозы? С назначением Сиско командором на станции могли произойти какие угодно перемены.
Мают поклонился и молча ждал, когда Ясад разрешит ему говорить. Наконец Ясад подал ему знак.
— Они создали тороновое поле, Гал, — произнес Мают. — Это для того, чтобы блокировать наши сенсоры. Но это поле мы можем прорвать.
— Н-да, — задумчиво произнес Ясад, покусывая ноготь. — И какова же их защита?
Мают подал ему сделанные им записи. Ясад внимательно просмотрел их.
— Итак, судя по показаниям наших сканеров, у них приблизительно пять тысяч фотонных торпед и фазерные установки на всех уровнях, — произнес он, глядя на помощника. — Когда же, интересно, они успели все это доставить на станцию? И как, незаметно от нас, им удалось все это установить?
— Приборный анализ ясно показывает… — кивнул Мают на записи.
Ясад раздраженно отбросил записи. Мают испуганно сжался, но не сдвинулся с места.
— По-моему, им удалось создать иллюзию высокой боеготовности, — произнес Ясад, выразительно посмотрев на помощника.
— А если это все-таки не иллюзия, — робко возразил Мают.
— Иллюзия! — заорал Ясад. — Самая настоящая иллюзия!
Мают склонил голову, но выражение его глаз говорило о том, что он остался при своем мнении.