Путешествие «Галеота» — страница 44 из 44

— Вспоминай.

Они стояли на второй пристани Сомниума. Войд-второй, немного нервничающий, коротко инструктировал Войда-первого.

— Вспоминай, где, когда был точнее. Начало я тебе подскажу. Отправляешься на десять лет в прошлое и подбрасываешь себе книгу «Дальний поход». Помнишь такую?

Войд-первый, ошарашенный и немного расстроенный, кивнул. Вот чего он не ожидал, так это грядущей каторги. Тянуть самого себя долгой дорогой к звезде — то еще удовольствие.

— Дальше сам вспомнишь.

— А куда ты?

Старший Войд глупо улыбнулся.

— О, ты даже не представляешь, что меня ждет. Я, наконец-то, верну себе то, что действительно важно. А ты смотри и завидуй.

Второй обернулся, вглядываясь в горизонт.

— Всёдружок, мне пора, — и он указал на вынырнувший из облаков корабль.

Войд-первый вгляделся.

— Галеот!

— А ты как думал? Дурак ты, братец.

— Третье желание! Ты заставил Стеллу пообещать…

Войд-второй снова улыбнулся. На этот раз чистой счастливой улыбкой.

— Ты помнишь, что ты выбрал? Тогда, перед тем, как появился кадавр?

Первый на мгновение задумался. А потом вскинулся с глухим стоном.

— Ты выбрал, и я выбрал. Мы оба знаем что.

Второй накинул капюшон, скрыв тьмой лицо.

— Спрячься за ящиками. Твоё время еще не пришло.

Войд, вернувшийся в прошлое, бывший черным человеком, приведший самого себя к звезде и истративший её всю, широкими шагами двинулся к дальнему краю пристани. Туда, где должен был пристать Галеот.

Корабль, сбавляя ход, приближался. Уже можно было разглядеть у правого борта девушку с волосами цвета закатного неба. Она с яростью смотрела на черного человека, застывшего на причале. Старый кок, сейчас похожий на большую растрепанную обезьяну, тащил своему капитану длинный футляр с клинком.

Черный поднял руку. Схватил тьму перед лицом и сдернул вместе с капюшоном. Сбросив с себя на пирс черную мантию.

Стелла закричала. С восторгом, радостью, пронзительно и громко. Вскочила на фальшборт. Между ней и Войдом лежала пропасть. Но ей было плевать. Она прыгнула.

А он поймал её за руку и вытащил на причал.

Не в силах говорить, они стояли друг против друга.

Войд Зимородок и Стелла Айква.

Капитан и капитан.

Мужчина и женщина.

Два сердца, нашедшие, наконец, друг друга.

Она протянула руку и осторожно прикоснулась к его щеке.

— Прости меня, — Войд притянул её к себе и обнял. Крепко-крепко.

— Ты моя звезда. Я нашел тебя и больше не отпущу.

Поцелуй пах сладостью диких трав и длился вечность. А, может, и две вечности. Или только короткий миг. Самый важный миг в их жизни.

Войд подхватил Стеллу на руки. И запрыгнул на подошедший вплотную к пирсу Галеот.

Косса, сияющий и торжественный, отсалютовал Зимородку.

— С возвращением, капитан.

— Я тоже рад тебя видеть, старый пират. Уходим, в этом порту нам нечего делать.

Взвыли винты, давая задний ход. Галеот, довольно сияющий всеми медными деталями, отвалил от пристани.

Войд, спрятавшись за ящиками, с завистью смотрел на Галеот. Дождавшись, пока корабль уйдет достаточно далеко, он выбрался из укрытия. Уныло подошел к концу пирса и поднял брошенную мантию. Надел на себя и закрыл лицо волшебной черной тканью. Впереди его ждал долгий путь. К самому себе. К девушке с волосами цвета закатного неба и звездным именем. К той, по ком он уже начал скучать.

Прежде чем коснуться луча звезды и вернуться в прошлое, Войд обернулся. Маленький корабль уходил в Далеко-Далёко. И над его мачтой горела в небе Звезда Путешествий.