Путешествие Карандаша и Самоделкина — страница 5 из 17

Как только Дырка очутился в воде, сразу начал жаловаться: — Ой, водичка мокрая, ой, какая она солёная. А медуза меня не укусит? — спросил капитан, бултыхаясь в воде.

К плавающим разбойникам с удивлением начали подплывать рыбы. Они ещё никогда здесь не видели плавающих людей. И поэтому совершенно их не боялись.

Морские грабители вертелись из стороны в сторону, пытаясь схватить хоть какую-нибудь рыбёшку. Рыбки начали играть с ними: заплывали им в штаны, под майки, шлёпали хвостиками им по лицам.

— Ой, не могу! Ой, помру сейчас! Ха-ха-ха, — смеялся рыжий капитан Буль-Буль, — ой, не щекочите меня, ой, я сейчас умру от смеха, ха-ха-ха…

— Вот я вас сейчас поймаю, вот я вас сейчас слопаю, — крутился во все стороны шпион Дырка.

— Ой, — вдруг закричал он — Помогите!

Это его укусила за длинный нос какая-то кусачая рыба, которую он пытался поймать за хвост зубами. Ведь руки у него были заняты: он ими держался за спасательный круг, чтобы не выскочить из него.

— Капитан! На помощь! Я погибаю! — орал он диким голосом.

Рыба, вцепившись острыми зубами в длинный нос Дырки, крепко держала его. Так как руки его были заняты, то шпион вертел головой во все стороны. Остальные рыбы, привлечённые этим странным зрелищем, высовывали головы из воды и смотрели на двух барахтающихся пиратов.

Буль-Буль пытался помочь своему дружку, но у него ничего не получалось. Поначалу он пытался грести и руками и ногами одновременно. Но лишь поднимал целый фонтан брызг, по-прежнему оставаясь на месте.

Наконец Дырке всё же удалось стряхнуть с себя кусачую рыбину.

— Вот, противная! Как больно кусается, — жаловался шпион Дырка, потирая укушенный нос. — Наверняка это Карандашка подослал эту рыбу к нам.

Неожиданно рыбки, которые плескались и ныряли возле морских пиратов, шарахнулись в разные стороны. Ничего не подозревающие пираты безуспешно пытались поймать хоть одну рыбёшку на обед. Но рыбы постоянно выскальзывали у них из рук и уплывали. Только одна глупая рыбка запуталась у капитана Буля в его рыжей пиратской бороде. Она, наверное, подумала, что это морские водоросли.

Вдруг в нескольких метрах от разбойников вынырнула огромная акула и удивлённо уставилась на морских пиратов.

— Карау-у-у-л… — тихонечко сказал шпион Дырка, — спасайся кто может.

— Это к-к-кто, это ч-ч-чего это т-т-такое, — пролепетал, заплетающимся языком пират Буль-Буль.

— П-по-моему, тут эта, маккакула, — ответил ему, тресясь от страха, Пулькин.

Он хотел ответить, что «по-моему, это акула». Но у него от страха так стучали зубы, что ничего не было понятно.

Акула, не отрывая от них взгляда, широко открыла рот и зевнула, показав пиратам свои острые зубы в два ряда. Только теперь поняв, кто перед ними, пираты понастоящему испугались.

Они стали грести с такой силой в сторону корабля, что если бы кто-то видел их со стороны, решил бы, что здесь проходят соревнования по скоростному плаванию.

Они гребли руками и ногами одновременно. Дырка от испуга пытался грести даже своим длинным носом, словно это у него не нос, а весло.

Доплыв до корабля, разбойники начали карабкаться по трапу на палубу. Они отпихивали друг друга руками и ногами, кусаясь, брыкаясь и упираясь друг в друга головами. Наконец разбойники выбрались на палубу, тяжело дыша, стоня и охая.

Акула с удивлением смотрела на всё происходящее. Она вовсе и не думала нападать на пиратов. Если бы у неё были плечи, она бы ими удивлённо пожала. Хищница развернулась и, вильнув мощным хвостом, уплыла в океан.

Пираты скинули с себя спасательные круги и брякнулись на палубу.

Солнце палило так, что палуба раскалилась как сковородка. Однако челюсти у обоих разбойников продолжали лязгать. Скорее уже от страха, чем от холода.

— Я совсем даже и не испугался, — оправдывался гроза морей, капитан Буль-Буль, спустя несколько минут. — Просто мне что-то вдруг на корабль захотелось вернуться.

— Мне тоже, — отвечал мокрый Дырка. — Я неожиданно вспомнил, что в трюме корабля осталось немножко копчёной вкусненькой колбаски. И мне стало лень рыбу ловить. А если бы я только захотел, то я поймал бы эту зубастую и сварил бы из неё уху.

Спустившись в трюм фрегата, они дожевали остатки колбасы с сухарями.

Морские разбойники решили продолжить своё плавание. Ухватив двумя руками тяжёлую якорную цепь, они начали медленно втаскивать якорь на борт.

— Это Карандаш специально цепь такую тяжёлую сделал, — обливаясь потом, прохрипел Дырка, — чтобы нам потрудней было.

— Точно, — подтвердил толстый Буль-Буль. — Это его штучки. Не мог картонную цепь нарисовать что ли? Нам бы сейчас легче было.

Как только якорь был поднят, корабль качнулся и медленно стал набирать скорость.

По голубому небу, словно стадо овечек, плыли белые облака. Солнышко безжалостно припекало разбойничьи макушки. Дырка и Буль-Буль спрятались от жары в трюме корабля. Даже собака Клякса, которая обычно тявкала по поводу и без повода, лежала на палубе и, высунув язык, тяжело дышала. Ей было очень жарко.

Море было спокойное. Корабль быстро бежал по морской глади. Поужинав найденными остатками колбасы, пираты уснули.

Когда возле них не было акул и других хищников, они сами себе казались смелыми и отважными. Дырке снилось, что он надел на акулу седло от лошади и та его катает по океану, как ездовая лошадка, а он её прутиком стегает.

Толстому Буль-Булю снилось, что он удит рыбку, а та ловится уже жареная и солёная. А он только рот успевает открывать и лопает одну за одной.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ, в которой мы узнаем, про мяукающих верблюдов и городскую Бабу-Ягу

Подводная лодка вынырнула из глубины Атлантического океана и замерла на поверхности воды. Солнечные лучи тут же заиграли на железной обшивке. Раздался скрежет металла. Это Самоделкин открывал тяжёлый люк. Из открытого люка начали показываться по очереди ребячьи макушки. Увидев яркое солнышко и голубовато-зелёную воду океана, все с радостным смехом и визгом начали выскакивать на крышу лодки.

— А ну-ка, раздевайся, — скомандовал Карандаш, — будем учиться плавать.

Ребятишки скинули с себя одежду и смело попрыгали в воду. Карандаш начал урок плавания.

— А я уже умею, — гордо пропищал Чижик. — Мы с папой ездили к морю и он меня научил плавать.

— А мы с мамой, — подхватила Настенька, — ездили прошлым летом к бабушке, в деревню. Там была большая река, и меня научили плавать деревенские ребята.

И только Бабучка с Прутиком не умели плавать. Но и они довольно быстро научились держаться на воде.

А Самоделкин тем временем включил огромные насосы, и они закачали в подводную лодку свежий морской воздух.

Со стороны ребята были похожи на семейство маленьких утят. Только утята так крякают от удовольствия, когда купаются.

Малыши наплескались, наплавались и снова забрались в лодку. Обсохнув на жарком солнышке, ребята надели штанишки, рубашечки и спустились в трюм обедать.

Карандаш нарисовал на этот раз очень вкусный обед.

Самоделкин тоже не терял времени даром. Пока все купались, он смастерил автоматическую удочку. Она сама ловила рыбу. Поэтому на обед у воспитанников Волшебной школы была ароматная уха. Ещё на столе был салат из морских водорослей. На десерт художник не забыл нарисовать яблоки, апельсины и орехи.

После обеда все расселись в каюте на мягких, удобных креслах.

— Сегодня у нас будет урок фантазии, — сказал улыбаясь мастер Самоделкин.

— Давайте сделаем так, — предложит Карандаш. — Кто из вас придумает самую необычную небылицу, тому я нарисую огромный пирог со взбитыми сливками.

— Давайте, давайте, — захлопали в ладошки ребята. — Всем захотелось вкусного пирога.

— Ну, — спросил Карандаш, — кто из вас хочет попробовать первым?

— Можно я попробую? — робко поднял руку Бабучка.

— Конечно, можно, — разрешил Самоделкин, — давай рассказывай, мы тебя слушаем.

— Однажды, — начал Бабучка, — я познакомился с двугорбым верблюдом. Это был необычный верблюд.

Он очень хотел превратиться в котёнка, потому что очень любил охотиться на мышей. Верблюд мог часами сидеть возле мышиной норки в засаде и ждать добычу.

А потом бегать за ней и мяукать. И так ему это дело понравилось, что он даже по деревьям лазить научился.

Уцепится зубами и копытами за дерево и лезет с ветки на ветку за каким-нибудь воробушком. Вот только спать на спине у него не получалось. Горбы мешали.

Люди моего верблюда Барсиком назвали. Ему давали молочко в ведре и чесали ему за ухом.

Малыши весело засмеялись. Даже попугай Ку-Ку булькал от смеха.

— Молодец, — похвалил его Самоделкин, позвякивая пружинками от смеха. — Надо же такое придумать?!

— Подумаешь, верблюд, — сказал Чижик. — Вот я Вам сейчас такое расскажу… Ахнете. У меня в доме, в моём подъезде, живёт настоящая Баба-Яга. Только об этом, кроме меня, никто не знает. Потому что она днём притворяется обычной бабушкой. А ночью, когда все спят, вылетает из своего окна в ступе и с метлой. Старуха летает по всему городу и пугает одиноких прохожих.

— А почему же она живёт в современном кирпичном доме, а не в избушке на курьих ножках? — спросила, улыбаясь Настенька.

— А потому, что в лесу пугать некого. А тут прохожие всякие. И есть кого попугать.

— Ой, какая небылица страшная, — сказал Карандаш и поёжился. Хорошо, это фантазия.

— Ну ладно, — продолжают железный человечек, — кто следующий?

— Можно я расскажу? — поднимаясь, спросил Прутик.

— Мы слушаем тебя, Прутя, — согласился Самоделкин.

— У меня дома, в холодильнике, — начал рассказывать мальчик, — живёт пингвин. Самый настоящий северный пингвин. Мне в подарок его привёз один лётчик из Антарктиды. Но пингвину в квартире было всё время жарко. И поэтому я поселил его в холодильнике. Это очень удобно. Ему там не жарко, а под рукой, верней, под крылом, всегда есть свежие продукты. А когда ему становилось скучно, то он выходил на балкон позагорать. Даже если на улице зима и падает снег. Пингвин очень важная птица, поэтому он всегда ходит во фраке, как артист из оперного театра.