Путешествие «Космической Гончей» — страница 77 из 139

— А дальше? — спросил Клэйн.

— Лодка набрала высоту, я случайно оглянулся и увидал, что мужчина из деревни прижимает женщину к борту. Не успел я сообразить, что происходит, как он замахнулся на нее. Я бросился к ним, чтобы его одернуть, и вдруг вижу — ни его, ни ее. Все произошло мгновенно.

Клэйн испытующе смотрел на него.

— На какой высоте вы были?

— Мили две.

— А вы посмотрели за борт?

— Да, посмотрел. Я подумал, что они, возможно, спрыгнули.

— А их не столкнули?

— Я подумал об этом, зная, что наши люди слишком часто поддаются первому порыву.

Верно подмечено, подумал Клэйн. Именно такова была главная причина бойни, происшедшей во время полета «Солнечной Звезды», когда было убито тысяча двести девятнадцать человек. Судьи Чиннара приговорили каждого из убийц к сотне ударов плетью — по десять ежедневно в течение десяти дней. Вначале Клэйну казалось, что несколько казней через повешение подействовали бы сильнее, однако только трое из выпоротых вновь совершили правонарушения. Очевидно, наказание плетью глубоко проникало в сознание, и не только тех, кто его получал.

— Ну вот и все, ваша честь, — закончил офицер свое сообщение. — Да, еще я должен сказать — Рудж признался мне, что девушка, приглянувшаяся ему, исчезла в кустах точно таким же образом, как и мужчина с женщиной в нашей лодке.

Сообщения командиров других четырех лодок почти ничем не отличались от рассказанного первым офицером, если не считать мелких деталей. Все пытались доставить гостей на «Солнечную Звезду». В двух случаях приглашение было отвергнуто, и пришлось взять мужчину и женщину под стражу, но они потом «испарились». И с другой лодки исчезла пара Внешнемирян, когда лодка поднялась на высоту мили, словно устав от «игры», которую вели с нею. На одной из лодок парень, похожий нравом на Руджа, обидел женщину из деревни Внешнемира, после чего она пропала из виду. Лишь командир пятой лодки почти что преуспел в доставке Внешнемирян на космолет, однако в последний момент они тоже исчезли из поля зрения.

— Я думал, что они затерялись среди наших, — сокрушался он. — Мои солдаты и сейчас еще их ищут. Но я предполагаю, что они испугались нашего гудящего «улья» на космолете и вернулись домой. Интересно — как они это делают?..

Из этих сообщений Клэйн составил себе какое-то представление о жителях планеты и теперь хмуро размышлял над некоторыми деталями.

Вдруг в зал ворвался командир шестой группы десанта, бледный и возбужденный.

— Прочь с дороги! — крикнул он стражникам, стоящим у дверей. — У меня важные новости!

Освободился проход, и он быстро приблизился к Клэйну.

— Ваша честь! — задыхаясь, начал он докладывать. — Я опрашивал селян… и один из них, к моему удивлению, упомянул о корабле, похожем на «Солнечную Звезду»… Да, он так и сказал: «похож на ваш». Только корабль этот — у второй планеты, за пределами ее атмосферы. Он называл ее — Внутримир.

Клэйн небрежно кивнул. В такие минуты, как эта, когда надо принимать решения, он лучше — всего себя чувствовал. Подойдя к Чиннару, он сказал:

— Высадимся все, кроме боевых команд. Приземлимся на ночной стороне — там обширные необитаемые районы. После года полета так хорошо ступить на твердую почву…

— А как быть с кораблем Риссов? — спросил Чиннар.

— Будем бдительными, и надо стараться избегать столкновения. — Внезапно Клэйна охватило волнение. — Я предвижу трудности, Чиннар, много-много усилий придется приложить, если мы хотим изучить жизнь там, внизу, достаточно полно.

— Да, — согласился лидер варваров. — Только нам необходимо быть начеку. Вы не против, если часть моих офицеров останется здесь дежурить вместе с вашими? Вместе они будут лучше охранять «Солнечную Звезду»…

Волнение Клэйна уже улеглось, он внимательно слушал Чиннара. Его доводы казались ему разумными.

— Ты прав. Чтобы исключить попытку захвата, пусть они дежурят вместе.

Они улыбнулись друг другу — два человека, которые, несмотря ни на что, понимали друг друга.

Посадка прошла без происшествий. Клэйн шагнул на траву и остановился, глубоко дыша. Воздух пах настолько остро, что можно было предположить наличие в атмосфере незначительного количества хлора. Это было необычно, если учесть естественное свойство этого газа легко вступать в различные соединения, и наводило на мысль о существовании естественного процесса по выработке хлора. Видимо, именно содержанием хлора объяснялась и слабая зеленоватая дымка, окутывающая все вокруг. Рассмеявшись, Клэйн выбросил эти мысли из головы.

Первый деревенский дом стоял примерно в сотне ярдов от места посадки. Это было одноэтажное деревянное строение, по форме довольно вытянутое. Целый день Клэйн провел, сидя в складном кресле возле спасательного бота. Прямого внимания на Внешнемирян он не обращал, но, замечая отдельных людей или группу, непременно делал пометки в дневнике. Он определил координаты деревни с учетом сторон света и записывал время прибытия и ухода деревенских жителей. С приближением ночи воздух стал прохладнее, но Клэйн, завернувшись в плащ остался наблюдать. В домах зажглись огни. Свет был слишком ярким, чтобы его давали свечи или масляные лампы, однако с такого расстояния нельзя было точно определить его источник.

С наступления темноты прошло примерно часа два. Огни гасли один за другим, и вскоре деревня погрузилась в абсолютный мрак. Клэйн записал: «Похоже, они не боятся. Не выставлены даже наблюдатели». Проверяя свое предположение, он в сопровождении двух рослых варваров два часа бродил между домами. Темнота была полной. Каких-либо звуков, кроме их собственных мягких шагов да изредка ворчания солдат, не было слышно. Их передвижение, казалось, не нарушало покоя жителей: никто даже не вышел посмотреть, кто ходит.

Наконец Клэйн вернулся к боту и прошел в свою тесную каюту. Уже в постели он прочел заполненный днем дневник под смутно различимые голоса солдат, укладывающихся спать снаружи в спальные мешки. Затем наступила тишина, и он выключил свет. Спал он беспокойно, даже во сне напряженно размышляя о своей цели и отчаявшись предпринимать какие-то действия. Проснулся на заре, проглотил приготовленный на скорую руку завтрак и снова устроился наблюдать.

Вот мимо прошла какая-то женщина. Она флегматично посмотрела на собравшихся вокруг летательного аппарата мужчин, хихикнула, когда один из солдат восхищенно присвистнул при виде ее, а потом пропала из виду среди деревьев. Несколько человек, смеясь и переговариваясь, собирали фрукты в саду. Стоя на лестницах, они наполняли небольшие баки.

Клэйн принялся внимательно следить за ними и, заметив определенную непоследовательность в их действиях, к полудню покинул свое место рядом с лодкой и перебрался к ним поближе. К несчастью, появился он явно не ко времени. Стоило ему подойти, как сборщики фруктов, все как один, поставили свои баки на землю и отправились назад в деревню. На вопрос, что случилось, один из них ответил односложно:

— Ленч!

Дружелюбно кивнув Клэйну, они пошли дальше, оставив его одного в саду. Он приблизился к одному из бачков и обнаружил, что тот, как он в общем-то и подозревал, пуст. Пустыми оказались и все остальные баки… Огромное голубое солнце застыло прямо над головой. Воздух был приятным — теплым, но не жарким. Дул легкий ветерок, и окружающая умиротворенность навевала ощущение летнего безвременья. Но баки пусты, от этого никуда не денешься.

Почти сорок минут Клэйн потратил на обследование сада. Каких-либо других емкостей нигде не было видно, не было и места, куда сносились бы фрукты. Озадаченный, он вскарабкался на одну из лестниц и наполнил бачок. Он все время был настороже, хотя и не знал, чего следует ожидать. Ничего не случилось, и это его беспокоило. Походив немного по саду, он вернулся и заглянул в бачок — плоды по-прежнему лежали там.

Клэйн перенес бачок к спасательной лодке и приступил к тщательному изучению. Он не обнаружил ничего необычного — ни приспособлений, ни кнопок, ни рычагов, ни креплений. Похоже, бак представлял собой емкость из обыкновенного металла, и в данный момент в нем находились настоящие, не исчезающие фрукты. Клэйн достал один из желтых плодов и надкусил его. Он оказался приятным и сладким, но незнакомым. Клэйн задумчиво жевал мякоть плода, когда к баку подошел один из деревенских.

— Вы хотите фруктов? — спросил он, явно готовясь взяться за бачок.

Клэйн начал медленно, по одному, вынимать фрукты, в то же время изучающе поглядывая на мужчину. Тот был чисто выбрит и умыт, одет в грубые широкие штаны и рубашку с открытым воротом. На вид ему было лет примерно тридцать пять. Оторвавшись на минуту от своего занятия, Клэйн спросил:

— Как вас зовут?

— Марден, — ухмыльнулся мужчина.

— Хорошее имя, — сказал Клэйн.

Марден, похоже, был польщен.

— Я должен забрать бак, — проговорил он. — В саду еще много работы.

Клэйн достал очередной плод и нарочито медленно спросил: Для чего вы собираете фрукты?

Марден пожал плечами.

— Каждый должен выполнять свою часть работы.

— Почему?

Взглянув на пришельца, Марден нахмурился. У него был вид человека, неуверенного, правильно ли он расслышал.

— Это не самый умный вопрос, — произнес он наконец.

Клэйн с сожалением подумал, что теперь, возможно, пойдут слухи о том, как глупый человек с корабля задает дурацкие вопросы. Не следовало бы давать повод к подобным разговорам.

— Почему вы чувствуете, — настойчиво повторил он, — что должны работать? Почему не доверить работать другим, а самому поспать поблизости?

— И не выполнять моей доли работы? — В голосе Внешнемирянина, вне всякого сомнения, прозвучали нотки искреннего недоумения. Его защитная оболочка была пробита. — Но тогда у меня не было бы права на получение пищи.

— Кто-нибудь может запретить вам есть?

— Н-нет…

— Вас могут наказать?

Наказать? — Марден был явно сбит с толку. Однако вскоре лицо его прояснилось. — Ты имеешь в виду, может ли кто-нибудь рассердиться на меня?