Жорж Ле ФорАнри де ГрафиньиПутешествие на Луну
* * *
Воспроизводится по изданию:
Жорж Ле-Фор, Анри де Графиньи. Путешествие на Луну. (В неведомых мирах — 1. Путешествие на Луну. Необыкновенные приключения русского ученого), С.-Петербург: издательство П. П. Сойкина, 1891 год. Перевод Владимира Семенова.[1]
ГЛАВА I
На улице шел снег; его белые хлопья, мягко и бесшумно падая, осыпали деревья и дома, устилая улицу пушистым ковром, по которому неслышно скользили сани. Одни только звонки конок, изредка проходивших по этой части Петербурга, нарушали царившую здесь общую тишину. Глубокая тишина царила и в доме, глядевшем на молчаливую улицу своими полуосвещенными окнами. В комнатах слышно было лишь потрескивание огня в топившемся камине, да монотонное тиканье больших часов, висевших на стене, напротив входной двери, в деревянном резном футляре.
В амбразуре окна, выходившего на улицу и завешенного тяжелым драпри, сидела в задумчивой позе молодая девушка, бросив на колени начатое рукоделие. Со своим прекрасным, немного бледным личиком, голубыми глазами, тонким и прямым носиком, алыми губками, роскошными русыми волосами, заплетёнными в две толстые косы, перевязанные лентами, эта девушка могла быть названа типом русской женщины. По тонким плечам, мало развитой груди, тонкой и гибкой талии и нежным рукам можно было бы дать девушке не более шестнадцати-семнадцати лет, но высокий лоб и серьёзное выражение сжатых губ придавали ей вид двадцатилетней.
Среди царившей тишины часы вдруг пробили пять.
Молодая девушка вздрогнула, очнулась от своей задумчивости и прошептала:
— Пять часов… Вероятно, он не придёт… Но Ольга Александровна обещала мне наверное…
Её взгляд упал на окно, сквозь которое виднелись хлопья снега, крутившиеся в воздухе.
— Может быть, его задержала погода, — прибавила девушка, стараясь объяснить себе промедление того, кого она ожидала.
— Но если он меня так сильно любит, как уверяет Ольга Александровна, то снег не должен быть ему помехой… — и девушка надула свои губки.
В это время страшный взрыв потряс весь дом, стены и пол заколебались, несколько стекол в рамах разлетелись вдребезги, стоявший у стены большой шкаф с разными инструментами повалился на пол, книги с грохотом попадали с полок… Затем тотчас воцарилась прежняя тишина, прерываемая лишь монотонным тиканьем часов, уцелевших на своем месте. Удивленная и испуганная, девушка быстро вскочила и несколько мгновений стояла неподвижно, но скоро оправилась от испуга.
— Ах, этот папа, — прошептала она, уже улыбаясь, — он непременно когда-нибудь взорвет и себя, и всех нас со своими опытами.
Затем, вздрогнув от потока холодного воздуха, хлынувшего в комнату через разбитые рамы, она подошла к столу и позвонила. На зов вошел слуга, одетый по-русски, в красную рубашку.
— Василий, — приказала ему молодая девушка, указывая на разбитое окно, — это надо поскорее закрыть.
— Ох, уж мне этот барин! — проворчал слуга сквозь зубы. Потом, увидев валявшиеся на полу осколки, Василий всплеснул руками.
— Мать Пресвятая Богородица! — вскричал он, — что-то скажет Михайло Васильевич, когда увидит инструменты в таком виде?.. его телескоп… его стекла… его колбы… все-то, все разбито!
И, став на колени, Василий начал подбирать осколки, предаваясь ламентациям при виде каждой испорченной вещи.
— Василий, — вскричала девушка, — да закрой наконец чем-нибудь сначала окно, — в него страшно дует!..
Слуга поднялся и вышел, чтобы исполнить приказание барышни. Едва успел он выйти, как дверь с шумом отворилась, и новая личность, как бомба, влетела в комнату. Это был низенький старичок лет шестидесяти, весь седой, но чрезвычайно живой, бодрый и энергичный; широкая лысина увеличивала и без того высокий лоб старичка, и только на затылке и висках оставались ещё длинные седые волосы; умные, быстрые глаза пытливо глядели через стекла очков. Одежда старичка и его длинный кожаный передник повсюду были запачканы, проедены и обожжены кислотами и другими химическими продуктами. Руки его до самых локтей были местами также обожжены и в ссадинах. В одной руке он держал стеклянную маску, защищавшую лицо от взрывов во время опасных опытов, а в другой — металлическую трубку, всю закопченную вследствие взрыва.
— Леночка, Лена! — вскричал старый ученый, вбежав в комнату, — что я открыл!?..
И, поцеловав свою дочь, он с торжеством показал ей трубку, во всю длину которой шла широкая трещина.
— Видишь?.. формула найдена… и никто в мире не станет ее оспаривать у меня… Грамм… — слушай внимательно, — только один грамм этого вещества, взорванный искрою, образует десять кубических метров газа… Понимаешь ли, Лена?.. десять кубических метров!.. Если я возьму обыкновенное ружье и вместо патрона заряжу его кусочком этого вещества, величиною с маленькую серебряную монету, то знаешь ли, что произведёт взрыв этого кусочка?.. Он даст платиновому шарику, весом в сто грамм, начальную скорость в две тысячи метров в секунду и полет на расстоянии шестнадцати километров, то есть почти пятнадцати верст…
Молодая девушка открыла рот, чтобы ответить на эту тираду, но отец не дал ей говорить.
— Понимаешь ли ты, — продолжал он с воодушевлением, — какой переворот произведет мое открытие в баллистике?.. Все известные до сих пор взрывчатые вещества будут отброшены, начиная с пороха и кончая динамитом, робуритом и даже мелинитом!.. Несколько фунтов этого, — и старичок указал на трубку, — могут взорвать любой большой город, а сотня пудов его разорвет на куски весь земной шар.
Говоря это, старый учёный, с сияющим лицом и блестящими глазами, шагал по комнате, насколько позволяли ему его коротенькие ножки. Потом он вдруг остановился перед дочерью.
— И знаешь, — вскричал он, — как я назову это вещество? — Я назову его в твою честь Еленитом.
Девушка сделала жест отвращения.
— Чтобы я позволила назвать своим именем столь разрушительное вещество! — воскликнула она, — нет, никогда… никогда… — Потом прибавила с упреком: — И зачем только ты папа, тратишь свой ум и силы на изобретение подобных вещей, гибельных для человечества?
Старичок подпрыгнул на своем месте, задетый за живое упреком дочери.
— Что ты говоришь, Леночка? — проговорил он. — За кого ты считаешь своего отца! Будь спокойна: если я хочу дать твое имя изобретенному мною веществу, то вовсе не имею в виду каких-либо разрушительных целей. У меня есть иная цель, цель более высокая, цель более достойная Михаила Осинова, члена Петербургской академии наук.
Говоря это, старичок выпрямился во весь рост, и благородное воодушевление засветилось в глазах его. Потом вдруг, растрогавшись, он подошел к дочери, обнял ее и, крепко прижав к груди, несколько мгновений не говорил ни слова.
— Дорогая моя, — произнес он наконец, — ты знаешь, что она и ты наполняете все мое существование. Она занимает мой ум, ты всецело владеешь сердцем; и часто ночью, среди занятий, ты представлялась мне, прекрасная и чистая, в таких же лучах, какими сияет она.
— Папочка… — прошептала в смущении девушка.
— Ах, Леночка, — продолжал между тем старый учёный, — как я счастлив сегодня! Я хочу и с тобою поделиться своею радостью…
Тут, внезапно охваченный какой-то мыслью, профессор подошел к окну и, наклонив голову, стал задумчиво смотреть на улицу, шепча что-то про себя. Наступило молчание. — Леночка, — заговорил вдруг старый учёный, — Леночка, я хочу тебе кое-что сообщить.
— Мне, папа? — смущенно спросила девушка.
— Да, дочка, — ты уже взрослая, и я хочу познакомить тебя с проектом, над которым давно ломаю голову.
Смущение молодой девушки возрастало, на щеках вспыхнул стыдливый румянец, и голубые глазки потупились. Потом вдруг с решительным видом она зажала ручкой рот отца, уже собиравшегося начать речь.
— И я тоже, папочка, — проговорила она, — хочу тебе кое-что сказать.
Михаил Васильевич Осипов с изумлением взглянул на дочь.
— И у тебя секрет? — спросил он. Леночка утвердительно кивнула головой.
— Какой-же?
Молодая девушка, не отвечая, взобралась на колени отца, обняла руками его шею, спрятала на груди старичка свою голову и чуть слышно сказала: "Я люблю".
Это одно слово заставило Михаила Васильевича в удивлении вскочить со своего места.
— Ты любишь? — переспросил он. — Что ты хочешь этим сказать?
Тогда девушка, робко потупив глаза, начала признание.
— Ты знаешь, папочка, что я каждое воскресенье бываю за обедней в Казанском соборе. И вот однажды, это было месяца два тому назад, — когда народ выходил из церкви, я оступилась в дверях и, наверное, была бы смята теснившеюся толпою, если бы мне не помог подняться на ноги и выйти один молодой человек…
Леночка остановилась на мгновение, чтобы услышать, что скажет отец, по тот молчал, и она продолжала:
— Потом я каждое воскресенье видела этого молодого человека в Казанском соборе, стоящим около входных дверей. Все время службы он не спускал с меня своих глаз, смотря на меня с уважением и… и… ну, как бы это сказать?.. одним словом, взгляд его и стеснял меня, и вместе был приятен…
Молодая девушка снова бросила вопросительный взгляд на отца, но лицо последнего было равнодушно и не выражало ни одобрения, ни порицания.
— Несколько дней спустя, когда мы возвращались домой от обедни вместе с Марьей Петровной, она сказала мне, что какой-то человек следит за нами от самого собора. Я не обернулась, но почувствовала, что это он… Когда Василий отпер нам дверь, я, однако не утерпела и бросила взгляд назад, — он действительно стоял на углу улицы, шагах в пятнадцати, и не спускал с меня глаз… Это было в воскресенье, а на другой день был назначен вечер у Ольги Александровны Колосовой; ты не мог, папочка, меня сопровождать, так как в этот вечер было назначено собрание в обсерватории д