Дик Сенд.
Я не вижу оснований для беспокойства. Признаться, меня гораздо больше волнует отсутствие Мюнхгаузена. А ведь пора начинать нашу встречу.
Капитан Немо.
Просим, Дик! Пусть сегодня у руля встанет самый молодой из нас! Пятнадцатилетний капитан!..
«Похитил бриг наш «Пилигрим»
Пират в недобрый час.
Он завладеть задумал им,
Продавши в рабство нас.
На рынке — хмурая толпа
Измученных людей,
Удары плеток, стон раба,
Унылый звон цепей…
Я не забуду ничего,
Навеки в сердце след!..
Хотя и было мне всего,
Всего пятнадцать лет!
Мне ненавистно слово «раб»,
Его я не терплю!
Быть может, молод я и слаб —
В борьбе не отступлю!
Друзей я вырву из беды,
Пощады, враг, не жди!..
В ночную тьму ведут следы…
Смелей, Дик Сэнд! Иди!
Держусь завета одного:
Сомненью места нет!
Хотя, по правде, мне всего,
Всего пятнадцать лет!»
Тартарен.
О, медам и месье! Какая радость! Это он! Карл Фридрих Иероним Мюнхгаузен! Прошу!
Дик Сенд(тихо).
Это не он! Непромокаемый плащ с капюшоном… на ногах — резиновые боты… фуражка с вопросительном знаком, вместо кокарды — большой зонт…
Артур Грэй.
Кто вы такой, сударь?
Капитаны(хором).
Капитан Фиппс!
Дик Сенд.
Человек-Вопрос!
Гулливер.
Какими судьбами, сударь?
Капитан Фиппс.
А не взглянуть ли вам на этот серебряный ларец?
Робинзон Крузо.
Клянусь всеми утками Мюнхгаузена, это его фамильный ларец!
Капитан корвета «Коршун».
Ясно вижу! Без подзорной трубы. Герб Мюнхгаузена: стая диких уток в полете.
Тартарен.
Мсье Фиппс, что все это значит?
Капитан Фиппс(меланхолично).
А не открыть ли вам этот ларец? А может быть, в нем покоится последняя воля Мюнхгаузена?
Капитан Немо.
Как — последняя воля? Неужели он погиб?
Капитан Фиппс.
А не набраться ли вам терпения?
Дик Сенд.
Я предлагаю немедленно сломать печать и отрыть ларец!
Капитан Фиппс.
А не лучше ли будет открыть ларец на экваторе, у Галапагосских островов?
Артур Грэй.
Что за фантазия, капитан Фиппс? Плыть за несколько тысяч километров…
Капитан Фиппс(перебивает).
А что если таково завещание самого Карла Фридриха Иеронима?
Тартарен(взрываясь).
Да скажите же наконец: жив он или нет? Иначе вы будете иметь дело со мной! Во гневе я страшен. Спросите у любого льва!
Капитан Фиппс(уклончиво).
А стоит ли терять время на праздные вопросы? А не лучше ли нам поднять паруса на бриге «Леденец»?
Вахтенный матрос(издали).
Есть а не лучше ли поднять паруса!
Дик Сенд.
Капитаны! Поспешим на борт брига Мюнхгаузена!
Тартарен(опасливо).
«Леденец» не растает на экваторе?
Капитан Фиппс.
А не вспомнить ли вам о холодном Перуанском течении у Галапагосских островов?
Дик Сенд.
Мы входим в бухту на острове Чатам.
Гулливер.
Если я не ошибаюсь, это один из шестнадцати островов Галапагосского архипелага, принадлежащего Республике Эквадор. Между прочим, по-испански «галапага» значит «черепаха».
Тартарен.
Черепашьи острова! Это восхитительно!.. Вы пробовали когда-нибудь суп из черепах?
Капитан корвета «Коршун».
К вашему сведению, Тартарен, эти острова — единственное место в мире, где еще сохранились гигантские черепахи.
Робинзон Крузо.
Мне чертовски повезло! Я совершил плавание вокруг света на корабле «Бигль» в судовой библиотеке. На борту находился молодой Чарлз Дарвин!.. В своей книге «Путешествие натуралиста вокруг света на корабле «Бигль» будущий великий ученый писал: «…некоторые из черепах достигают огромных размеров… только шесть-восемь мужчин могли приподнять их с земли. Черепахи, обитающие в низменных районах, для утоления жажды вынуждены совершать длинные путешествия. Благодаря этому образовались широкие и утоптанные тропинки. Испанцы, следуя по ним, открывали источники пресной воды. Когда я высадился на острове Чатам, я не мог себе представить, что за животное проходит так методически по определенным тропинкам. Когда черепаха подходит к источнику, она, не обращая внимания на зрителей, погружает голову в воду по самые глаза и жадно пьет большими глотками. Жители рассказывают, что каждое животное остается по соседству с водой дня три-четыре…»
Капитан Воронцов.
Любопытно, что на островах архипелага тесно уживаются представители флоры и фауны тропиков и заполярного круга. Здесь можно встретить лианы и мхи, тропических птиц и чаек из Антарктики. Представьте себе попугаев, которые отлично себя чувствуют в соседстве с пингвинами! А морские ящерицы, питающиеся водорослями южных морей, встречаются неподалеку от тюленей.
Артур Грэй.
Эти острова — своеобразный заповедник природы! Здесь побывали многие путешественники и ученые. Но Чарлз Дарвин использовал свои наблюдения на Черепашьих островах для обоснования теории происхождения видов.
Тартарен.
Все это очень интересно, медам и месье… И даже увлекательно! Но позвольте вам напомнить, что мы давно уже на экваторе и точно в указанном месте! Я прошу… настаиваю… требую… немедленно вскрыть ларец! И огласить завещание моего старинного друга.
Капитан Фиппс.
А разве я возражаю?
Гулливер.
Достоуважаемый капитан Фиппс! Соблаговолите передать послание Мюнхгаузена вашему покорному слуге Лемюэлю Гулливеру. Я хочу прочитать его вслух!
Капитан Фиппс.
А не лучше ли вам послушать самого Мюнхгаузена?
Гулливер.
Но ведь он, любезный Фиппс, не лилипут, чтобы поместиться в ларце!
Капитан Фиппс.
А может быть, там говорящее письмо?
Дик Сенд(огорченно).
Но у нас нет проигрывателя!
Капитан Фиппс.
А не заглянуть ли нам в ларец? И не нажать ли рычажок?
Щелканье рычажка. Музыка Мюнхгаузена.
Голос Мюнхгаузена.
Я, Карл Фридрих Иероним Мюнхгаузен, находясь в здравом уме, твердой памяти и ясной фантазии, а также в правдивейшем настроении, выражаю свою последнюю волю: члены Клуба знаменитых капитанов должны экстренно отправиться в кругосветное плавание вдоль экватора. Старт и финиш — бухта Чатам на Черепашьих островах. Желающие могут отправиться на восток или на запад. В случае необходимости разрешаю уклоняться от экватора на юг или на север. Кто быстрее всех совершит такую кругосветку, получит необычайный приз. Председателем жюри назначаю капитана Фиппса. Ученым секретарем — профессора Маракота. Сокровища Мюнхгаузена будут вручены победителю океанских гонок на борту моего бывшего брига «Леденец». (С грустью.) Прощайте, знаменитые капитаны! Напоследок желаю вам счастливого плавания, попутного ветра, семь футов воды под килем.
«Увлекаться я могу,
Забываться я могу,
Но ни другу, ни врагу
Ни полслова не солгу!»
Дик Сенд.
В ларце лежит еще какая-то книга.
Капитан Фиппс.
А не пора ли дать отправление?
«Капитаны по карте ведут корабли,
Им дорога ясна и понятна…
Но иных увлекают на карте Земли
Неизвестные белые пятна…
Там, быть может, истоки неведомых рек,
Скалы стали в причудливой груде,
И упорно стремится туда человек,
Ищут путь непреклонные люди.
Погибает смельчак… но приходит другой,
Открыватель чудес беспокойный,
Он бредет вековою дремучей тайгой,
Бесконечной пустынею знойной.
Он тропу пробивает сквозь холод и мрак,
Он в пролив пробирается узкий…
Не таким ли скитальцем был старый Ермак
Или доблестный штурман Челюскин?
Тайны Арктики скрыты средь северных льдов,
Где просторы лежат снеговые…
Не туда ли стремился Георгий Седов,
Покоритель полярной стихии?
От подводных глубин до заоблачных звезд
Много пятен неведомых, белых…
Так поднимем, друзья, наш напутственный тост
За пытливых, упорных и смелых!»
Артур Грэй(командует).
Внимание! Держать курс галиота «Секрет» строго на вест! По экватору!
Матрос Летика.
Есть строго на вест! По экватору!
Капитан корвета «Коршун».
Пусть все наши юные друзья вместе с нами отправятся в плавание по географическому земному экватору! Захватывающее путешествие!.. Ведь экватор делит нашу землю на два полушария — Северное и Южное!
Робинзон Крузо.
Клянусь морскими картами, Мюнхгаузен втянул нас в сумасшедшую гонку. Интересно, сколько же километров нам придется оставить за кормой?